1
00:00:00,000 --> 00:00:10,000
ترجمة
توفيق الحمراني
2
00:00:10,980 --> 00:00:13,810
في حلقة اليوم
(هاموند) يختبر الـ (فان)
3
00:00:13,860 --> 00:00:17,290
وانا اقود (بورش) بنيّة اللون وقديمة
4
00:00:17,340 --> 00:00:20,530
و (جيمس) يستخدم هاتفه
5
00:00:28,900 --> 00:00:31,580
مرحباً بالجميع
مرحباً بكم
6
00:00:32,820 --> 00:00:35,490
شكراً لكم جميعاً
شكراً لكم
7
00:00:35,540 --> 00:00:37,820
الآن ... الآن
8
00:00:39,220 --> 00:00:44,010
يتم تداول الاخبار مؤخراً
بإن سيارة الاسعاف
9
00:00:44,060 --> 00:00:47,530
لم تعد قادرة للوصول سريعاً
10
00:00:47,580 --> 00:00:51,210
للمرضى الذين
يحتاجون الى رعاية
11
00:00:51,260 --> 00:00:54,010
ويبدو ان الكثير لايعرف السبب
12
00:00:54,060 --> 00:00:55,810
بإستثنائنا نحن الثلاثة
13
00:00:55,860 --> 00:00:59,530
كما ترون, تعتقد وزارة الصحة
14
00:00:59,580 --> 00:01:02,010
انها تمتلك اسرع سيارة اسعاف
15
00:01:02,060 --> 00:01:06,690
! ولكن هذا لايمتّ للحقيقة بصلة
16
00:01:06,740 --> 00:01:10,010
فهي شاحنة قديمة الطراز
بالاضافة لمحركها الديزل
17
00:01:10,060 --> 00:01:12,810
بالاضافة للوزن المضاف خلفها
18
00:01:12,860 --> 00:01:16,490
... وهذا أعطانا فكرة
19
00:01:21,940 --> 00:01:24,450
هذا هو الاسعاف التقليدي
20
00:01:24,500 --> 00:01:27,290
انها ضخمة جداً
21
00:01:27,340 --> 00:01:30,570
وهي عالقة في ازدحامات وقت الذروة
22
00:01:30,620 --> 00:01:34,570
بالاضافة لسائقها الذي يعرف
كيف يتعامل مع التنفس الصناعي
23
00:01:34,620 --> 00:01:37,290
ولكنه لايعرف كيف يستخدم المكابح
24
00:01:37,340 --> 00:01:39,850
او كيف يزيد من سرعته
باستخدام غيارات التروس
25
00:01:39,900 --> 00:01:43,290
اما إسعافنا هو مختلف تماماً
26
00:01:45,180 --> 00:01:50,290
انه (ستيغ) على النسخة المطورة
من اسعاف (توب قير)
27
00:01:50,340 --> 00:01:54,460
أصغر سيارة نظامية تم صنعها
28
00:01:55,500 --> 00:01:58,860
وهذا يعني أنه باستطاعتها
المرور من أضيق الاماكن
29
00:02:00,180 --> 00:02:03,650
وتبتكر طريق خاص بها وقت الازدحام
30
00:02:03,700 --> 00:02:07,090
وعندما يكون هناك حالة طارئة
31
00:02:07,140 --> 00:02:11,060
فبإمكانها القيادة داخل المباني
للوصول للحالة
32
00:02:12,500 --> 00:02:17,500
كل هذا يحفظ الوقت
وبالتالي المحافظة على الارواح
33
00:02:18,940 --> 00:02:22,170
بالطبع تتسائلون بدهشة
... كيف يمكن
34
00:02:22,220 --> 00:02:25,970
نقل المريض الى المستشفى
بهذه العربة الصغيرة
35
00:02:26,020 --> 00:02:30,130
حسناً , هنا تظهر عبقريتنا
في إتمام الأمر
36
00:02:30,180 --> 00:02:33,610
حسناً , ها هو (ستيغ) الآن مع المريض
37
00:02:33,660 --> 00:02:36,930
والذي ربما فقد الوعي بعد
إحدى الاجتماعات المملة
38
00:02:36,980 --> 00:02:39,970
وكما ترون بكل بساطة
تم الربط بين السرير والعربة
39
00:02:40,020 --> 00:02:42,530
وها هو الاسعاف المصغر
جاهز للإنطلاق
40
00:02:42,580 --> 00:02:46,570
اجل -
احياناً اشعر ان عبقريتنا لاحدود لها -
41
00:02:46,620 --> 00:02:49,650
ولا يمكن تحجيمها -
اجل , نحن سابقون لعهدنا -
42
00:02:49,700 --> 00:02:51,210
تبقى عبقريتنا ملموسة
43
00:02:51,260 --> 00:02:54,050
اجل , لقد حللنا الكثير من
المعضلات بمرور السنين
44
00:02:54,100 --> 00:02:57,130
ولكن اعتقد ان هذه الفكرة
هي الافضل على الاطلاق
45
00:02:57,180 --> 00:03:00,050
اجل , هذا افضل شيء صنعناه حتى الآن
46
00:03:00,100 --> 00:03:01,980
! اللعنة
47
00:03:04,380 --> 00:03:07,690
ينبغي علينا الاتصال بالاسعاف
48
00:03:07,740 --> 00:03:10,330
فكرة رائعة -
سأهاتفهم الآن -
49
00:03:10,380 --> 00:03:13,120
هل تعلمون ماهو رقم الاسعاف ؟ -
تسعة -
50
00:03:14,180 --> 00:03:16,490
فقط تسعة ؟ -
مرحباً -
51
00:03:16,540 --> 00:03:18,010
وصلت رسالة
52
00:03:20,700 --> 00:03:22,090
أنتم حمقى
53
00:03:22,140 --> 00:03:25,730
إنهم محقين -
أجل -
لقد قتلتم الرجل -
54
00:03:25,780 --> 00:03:28,970
كان سيموت بكل الاحوال -
لا , لم يكن ليموت -
55
00:03:29,020 --> 00:03:30,290
أنظر اليه إنه شاحب اللون -
اجل -
56
00:03:30,340 --> 00:03:33,170
إنها سيارة صغيرة ورائعة
للوصول السريع للمباني
57
00:03:33,220 --> 00:03:36,330
ولكنها ليست مناسبة لنقل المرضى الى المستشفى
58
00:03:36,380 --> 00:03:40,250
عليكم التفكير بتصميم
جديد ويكون ناجحاً
59
00:03:40,300 --> 00:03:42,170
حسناً -
حسناً -
60
00:03:42,220 --> 00:03:44,010
اذن علينا تعديل سيارة
61
00:03:44,060 --> 00:03:46,290
وتكون أسرع من سيارة
الاسعاف التقليدية
62
00:03:46,340 --> 00:03:48,730
اجل ولكن يجب ان يكون
هناك مكان للمريض
63
00:03:48,780 --> 00:03:50,650
بداخلها -
اجل , بداخلها -
64
00:03:50,700 --> 00:03:53,640
هذا ما اخطأنا بشأنه سابقاً
65
00:03:54,380 --> 00:03:57,330
كالمعتاد , لم نتفق على أي شاحنة
66
00:03:57,380 --> 00:03:59,610
ستكون هي الافضل كسيارة اسعاف
67
00:03:59,660 --> 00:04:02,380
لذلك افترقنا وقرر كلاً منّا
بناء تصميمه الخاص
68
00:04:09,820 --> 00:04:12,020
هذه السيارة التي اخترتها
69
00:04:14,380 --> 00:04:17,530
انها سيارة (فان)
(شيفي جي 20)
70
00:04:17,580 --> 00:04:22,410
تحت الغطاء محرك 5.7 لتر
ذو 8 اسطوانات
71
00:04:22,460 --> 00:04:25,210
انه محرك قوي لسيارة اسعاف
... واليكم المزيد
72
00:04:25,260 --> 00:04:26,930
الاسعاف التقليدي قيمته 150 الف باوند
73
00:04:26,980 --> 00:04:28,970
اما هذه تقريباً 5 الاف باوند
74
00:04:29,020 --> 00:04:31,610
لقد وفرّت على وزارة الصحة
الكثير من المال
75
00:04:31,660 --> 00:04:34,850
... الذي يمكنّهم من شراء الضمادات او
76
00:04:34,900 --> 00:04:37,290
قوارير عيّنات البول للتحليل
77
00:04:37,340 --> 00:04:40,930
في هذه اللحظة
وصل إنسان الغاب
78
00:04:40,980 --> 00:04:42,620
مرحباً
79
00:04:44,660 --> 00:04:45,970
ما هذا ؟
80
00:04:47,820 --> 00:04:50,170
انها (بورش)944
بشاحن توربيني
81
00:04:50,220 --> 00:04:53,370
! اعلم ولكنها لاتبدو كسيارة اسعاف
82
00:04:53,420 --> 00:04:54,970
مالخطأ في ذلك ؟
83
00:04:55,020 --> 00:04:58,170
في الحقيقة تم تصميمها على
شكل سيارة اسعاف من قِبل (بورش)
84
00:04:58,220 --> 00:05:00,930
حقاً ؟ -
اجل -
كيف استنتجت انها سيارة اسعاف -
85
00:05:00,980 --> 00:05:02,930
أثبت ذلك لي -
حسناً -
86
00:05:02,980 --> 00:05:06,770
مواصفاتها بنية من الخارج وبنية
من الداخل وتنجيدها بنيّ اللون
87
00:05:06,820 --> 00:05:08,210
لوحة قيادة بنيّة
88
00:05:08,260 --> 00:05:10,930
فلو تغوّط أحد المرضى ببنطاله
89
00:05:10,980 --> 00:05:12,530
فأنت لن ترى ذلك
90
00:05:12,580 --> 00:05:15,490
والنقطه المهمة التي اخبرونا بها
ان نحضر سيارة اسعاف سريعة
91
00:05:15,540 --> 00:05:18,330
وهذه (بورش) بشاحن توربيني
92
00:05:18,380 --> 00:05:21,530
سرعتها القصوى 152 ميلاً في الساعة
93
00:05:21,580 --> 00:05:23,210
وسيارتك هذه -
اجل -
94
00:05:23,260 --> 00:05:26,130
ماهي سرعتها القصوى ؟ -
انها سريعة بشكل لم يتمكنوا من تحديد سرعتها -
95
00:05:26,180 --> 00:05:28,450
حتى المصنّعون لايعرفون كم تبلغ سرعتها -
حقاً ؟ -
96
00:05:28,500 --> 00:05:31,010
لايوجد حد لسرعتها -
حقاً ؟ حقاً ؟ -
اجل , تفحّصها -
97
00:05:31,060 --> 00:05:33,730
انها رائعة اليس كذلك ؟
98
00:05:33,780 --> 00:05:35,410
مقاعد كهربائية
99
00:05:35,460 --> 00:05:39,090
لماذا كل السيارات التي
تشتريها للتحديات
100
00:05:39,140 --> 00:05:40,570
تأتي مزركشة ومبطّنّه ؟
101
00:05:40,620 --> 00:05:43,050
لا اعلم , ربما كان ذلك مصادفة
102
00:05:43,100 --> 00:05:45,650
حسناً (هاموند) ولكن اختياري
أفضل من اختيارك
103
00:05:45,700 --> 00:05:47,770
! انظر لهذه المساحة بالخلف
104
00:05:47,820 --> 00:05:51,610
ولإثبات المساحة قررت
أن اجعل (هاموند) يدخلها
105
00:05:51,660 --> 00:05:54,330
انها ضيقة -
اليس اختياري رائعاً ؟ -
106
00:05:54,380 --> 00:05:57,090
حسناً -
اليس اختياري رائعاً ؟ -
107
00:05:57,140 --> 00:05:59,090
هناك أمراً واحداً -
ما هو ؟ -
108
00:05:59,140 --> 00:06:01,330
المكان ساخن جداً هنا -
حقاً ؟ -
109
00:06:01,380 --> 00:06:04,930
وكأنني في فرن
انا اغلي هنا من الحرارة
110
00:06:04,980 --> 00:06:06,730
... بينما (هاموند) يُطبخ على نارٍ هادئة
111
00:06:06,780 --> 00:06:08,370
! انظر
112
00:06:08,420 --> 00:06:10,560
الحانوتي وصل
113
00:06:11,460 --> 00:06:13,570
المعذرة , متأسف
114
00:06:13,620 --> 00:06:15,490
ايها السادة -
! يا آلهي -
115
00:06:16,820 --> 00:06:20,300
إنها سيارة (فورد كاردينال)
116
00:06:22,620 --> 00:06:24,890
حسناً , الشيء المثير في هذه السيارة
117
00:06:24,940 --> 00:06:26,850
هو ما يتواجد تحت الغطاء
118
00:06:26,900 --> 00:06:33,970
محرك سعة 2.9 لتر ذو 6 اسطوانات
مصمم من قِبل (كوزورث)
119
00:06:34,020 --> 00:06:37,130
وبقوة 207 حصاناً
120
00:06:37,180 --> 00:06:39,770
ولديها نظام تعليق آلي -
اجل -
121
00:06:39,820 --> 00:06:42,370
و تحتوي ايضاً على وضعية رياضية
122
00:06:42,420 --> 00:06:45,370
اجل هذا مثير يا (جيمس) واختيارك موفق
123
00:06:45,420 --> 00:06:47,810
ولكنها تبدو نوعاً ما غريبة -
اعلم انك ستُعلّق على هذا -
124
00:06:47,860 --> 00:06:50,490
اعلم انها ليست افضل تصاميم (فورد)
125
00:06:50,540 --> 00:06:53,010
ولكنها رائعة لو انك تعرضت لخطبٍ ما
126
00:06:53,060 --> 00:06:55,450
ليس هذا ما كنت اقصده
127
00:06:55,500 --> 00:06:57,930
كنت أقصد شكل السيارة ككل -
انها سيارة لنقل الموتى -
128
00:06:57,980 --> 00:07:00,930
انها سيارة لنقل الموتى (جيمس) -
انها لنقل الموتى فقط -
129
00:07:00,980 --> 00:07:02,410
حسناً , انظروا للجانب العملي
130
00:07:02,460 --> 00:07:06,010
لو فقدت القدرة على مساعدة المريض
فأنت لازلت ستنقله وهو ميّت
131
00:07:06,060 --> 00:07:09,450
ولاتنسوا ان تنظروا ايضاً
الى مدى سرعتها ورحابتها
132
00:07:09,500 --> 00:07:12,450
حقاً ؟ -
اجل انها انيقة ومصممة بشكل جيد -
133
00:07:12,500 --> 00:07:13,730
ومناسبة للمرضى تماماً
134
00:07:13,780 --> 00:07:17,210
هذه سيارة إنظلمت كثيراً
بجعلها مخصصة للموتى فقط
135
00:07:17,260 --> 00:07:19,730
سأخبرك بإختياري الرائع
لقد اخترت الـ (فان)
136
00:07:19,780 --> 00:07:22,130
اجل انها سيارة ايسكريم رائعة
137
00:07:22,180 --> 00:07:24,650
او سيارة لبيع شطائر البرغر وخلافه
138
00:07:24,700 --> 00:07:26,130
اجل , عدا انها سيارة اسعاف
139
00:07:26,180 --> 00:07:29,570
تم مقاطعة احتجاجنا بوصول التحدي
140
00:07:29,620 --> 00:07:31,610
ما هو التحدي ؟
141
00:07:31,660 --> 00:07:33,450
ستقومون بعمل سباق في الحلبة
142
00:07:33,500 --> 00:07:36,770
بسياراتكم ضد سيارة الاسعاف الرسمية
143
00:07:36,820 --> 00:07:40,810
يقصدون تلك
سيحقق الفوز من يحصد نقاطاً أكثر
144
00:07:40,860 --> 00:07:43,890
! حسناً -
سأكون الفائز -
! حسناً -
145
00:07:43,940 --> 00:07:46,050
لن تفوز فأنت تقف
بجانب الـ (فان) الفائزة
146
00:07:46,100 --> 00:07:48,890
تحمل محرك (كورفيت)
كما اعتقد
147
00:07:48,940 --> 00:07:51,450
لنبدأ ونرى من الفائز -
اجل -
لنحصد النقاط -
148
00:07:51,500 --> 00:07:56,490
لاحقاً , اخذنا مراكزنا استعداداً للسباق
149
00:07:56,540 --> 00:08:00,090
تحويل للوضع الرياضي
واغلاق للتحكم الآلي
150
00:08:00,140 --> 00:08:03,930
اكراماً للموتى , انا مستعدّ
151
00:08:03,980 --> 00:08:06,850
استعدّوا للمفاجأة
152
00:08:10,180 --> 00:08:13,730
هذه السيارة عندما كانت جديدة
كان محركها بقوة 217 حصاناً
153
00:08:13,780 --> 00:08:18,410
ولكني لست متأكداً الآن
لاني عندما شيكّت على المحرك وجدت هذه
154
00:08:18,460 --> 00:08:25,410
قطع صغيرة من الحصى او
من اجزاء المحرك , لا اعلم
155
00:08:25,460 --> 00:08:29,460
ما اعرفه انها لاتملك أي
تقنية الكترونية فيها
156
00:08:32,020 --> 00:08:35,020
هذا ما استطعت فعله
سأتركه مفتوحاً
157
00:08:37,460 --> 00:08:40,850
أغرب سباق لسيارات الاسعاف
في التاريخ سيبدأ الآن
158
00:08:40,900 --> 00:08:44,090
ثلاثة , اثنان , واحد
159
00:08:48,340 --> 00:08:50,490
يا آلهي يبدوا انني سأفوز
انا متقدّم عليهم
160
00:08:50,540 --> 00:08:53,130
تفككت مرآتي الجانبية
161
00:08:53,180 --> 00:08:54,890
إرجعي الى الخلف ايتها الـ (فان)
162
00:08:54,940 --> 00:08:57,100
! يا آلهي , لا
163
00:09:00,540 --> 00:09:02,780
سيارة الموتى مقاتلة
164
00:09:05,140 --> 00:09:07,650
انا اصل الى سرعة 100 ميل
165
00:09:07,700 --> 00:09:09,610
يبدو انه يتراجع
166
00:09:09,660 --> 00:09:11,690
! لا
167
00:09:11,740 --> 00:09:15,020
الـ (بورش) مقاتلة أكثر من سيارة الموتى
168
00:09:17,900 --> 00:09:21,980
عبرت خط النهاية بسرعة 120 ميلاً
169
00:09:25,740 --> 00:09:27,810
فريق (آي تيم) كانوا يملكون واحدة
فيلم آكشن امريكي
170
00:09:27,860 --> 00:09:31,460
(هاموند) تعازيّ الحارّة لك جرّاء خسارتك
171
00:09:32,580 --> 00:09:34,170
شكراً لك
172
00:09:34,220 --> 00:09:36,050
... الغريب في الأمر
173
00:09:36,100 --> 00:09:40,050
أن سياراتنا جميعاً كانت
أسرع من سيارة الاسعاف الرسمية
174
00:09:40,100 --> 00:09:41,890
ولإكمال التحدي
175
00:09:41,940 --> 00:09:46,300
أخبرنا المنتجون ان علينا
تحويل سياراتنا الى سيارة اسعاف
176
00:09:48,620 --> 00:09:50,860
شكراً جزيلاً
177
00:09:51,980 --> 00:09:53,850
شكراً جزيلاً لكم
178
00:09:55,420 --> 00:09:59,490
حسناً لنترك هذا التحدي
لنكمله لاحقاً
179
00:09:59,540 --> 00:10:02,810
ولكن قبل الانتقال للاخبار
هل يمكنني قول شيء
180
00:10:02,860 --> 00:10:06,290
لو كنت مصاباً ويدي مقطوعة
وأنتظر العلاج
181
00:10:06,340 --> 00:10:08,970
لن ارغب في حضور سيارة
(فان) تعمل بالديزل
182
00:10:09,020 --> 00:10:11,410
ولن ارغب ايضاً في سيارة نقل الموتى
183
00:10:11,460 --> 00:10:12,890
انها سيارة نقل موتى
من تصميم (كوزورث)
184
00:10:12,940 --> 00:10:16,370
حتى لو انها من تصميم (بوغاتي)
لاتزال مخصصة لنقل الموتى
185
00:10:16,420 --> 00:10:19,490
سأقول للمرضى
لن تتعافوا ولن تعيشوا
186
00:10:19,540 --> 00:10:21,450
هذا صحيح يا (جيمس)
187
00:10:21,500 --> 00:10:24,410
... ما احاول ايصاله ايضاً انه ليس فقط
188
00:10:24,460 --> 00:10:27,850
السيارة التي ستصل بل
من يقودها ايضاً
189
00:10:27,900 --> 00:10:30,410
لن ترغب في ان من سينقذك هو (جوش)
ممثل امريكي
190
00:10:30,460 --> 00:10:32,010
بل ترغب بإن يكون (لويس هاملتون)
بطل سباق سيارات فورمولا
191
00:10:32,060 --> 00:10:34,970
اجل , انت محق في هذا -
اجل , هذا صحيح -
192
00:10:35,020 --> 00:10:38,770
لإن سائقي سيارات السباق
بالضبط مثل الممثلين
193
00:10:38,820 --> 00:10:41,450
هذا يعني انهم 97% لايعملون
الا باوقات محددة
194
00:10:41,500 --> 00:10:43,770
فلماذا لاتستفيد منهم وزارة
الصحة في سيارات الاسعاف ؟
195
00:10:43,820 --> 00:10:45,690
اجل , يمكنهم فعل اشياء مفيدة
196
00:10:45,740 --> 00:10:47,850
ماذا يفعل (نايجل مينسيل) هذه الايام ؟
بطل سباق سيارات فورمولا
197
00:10:47,900 --> 00:10:50,410
لإنه سيكون سائقاً رائعاً للاسعاف
198
00:10:50,460 --> 00:10:53,250
اليس كذلك ؟ -
بلى -
مع لهجته التابعة لـ (برمنغهام) -
199
00:10:53,300 --> 00:10:56,050
وشاربه الامامي الظاهر
من الزجاج الامامي للاسعاف
200
00:10:56,100 --> 00:10:58,970
سأكون سعيداً لو رأيته هناك -
على اي حال , علينا الانتقال للاخبار -
201
00:10:59,020 --> 00:11:00,570
... حسناً , ولكن
202
00:11:00,620 --> 00:11:03,330
تلقينا العديد من الشكاوى
بشأن حلقة الاسبوع الفائت
203
00:11:03,380 --> 00:11:06,130
فالمشاهدين يقولون اننا قمنا
بعمل قاسي وفجرّنا بقرة
204
00:11:06,180 --> 00:11:10,250
حسناً , اريد ان أضع النقاط على الحروف
205
00:11:10,300 --> 00:11:14,170
لم تعاني أي بقرة خلال تصويرنا للفيلم
206
00:11:14,220 --> 00:11:16,530
فتلك البقرة ماتت سريعاً -
اجل -
207
00:11:16,580 --> 00:11:19,490
لم تشعر بشيء -
اجل , لقد ماتت على الفور -
208
00:11:19,540 --> 00:11:24,370
حسناً , ما التالي -
لديّ اخبار عن سيارة الـ (فيراري) الجديدة -
209
00:11:24,420 --> 00:11:27,610
والتي لديّ صورها لها هنا -
! ياللروعة -
210
00:11:27,660 --> 00:11:29,530
رائعة بالفعل
211
00:11:29,580 --> 00:11:31,730
انها (فيراري 488 جي تي بي)
212
00:11:31,780 --> 00:11:35,570
بمحرك 3.9 لتر بشاحن توربيني
مزدوج و 8 اسطوانات
213
00:11:35,620 --> 00:11:39,490
بقوة 661 حصاناً وتصل
الى 100 ميل في ثلاث ثوان
214
00:11:39,540 --> 00:11:42,770
صحح لي اذا كنت مخطئاً
اليست بديلة عن موديل (458) ؟
215
00:11:42,820 --> 00:11:45,410
اجل , هذا صحيح -
اتسآل فيما لو كنت املك الموديل السابق -
216
00:11:45,460 --> 00:11:47,250
لكنت انتحرت في الحال
217
00:11:47,300 --> 00:11:50,170
اتوافقوني الرأي ؟ -
اجل -
... انها أجمل -
218
00:11:50,220 --> 00:11:54,370
وأسرع, وتحتوي شاحن توربيني
واقتصادية أكثر
219
00:11:54,420 --> 00:11:57,290
وأقوى بـ 50% من الموديل السابق
220
00:11:57,340 --> 00:12:00,490
اجل -
(جيمس) -
نعم (هاموند) -
221
00:12:00,540 --> 00:12:05,330
هل تملك الموديل السابق منها ؟ -
يا آلهي لقد نسيت ذلك -
أجل املكها -
222
00:12:05,380 --> 00:12:07,250
انها عديمة الجدوى الآن
223
00:12:07,300 --> 00:12:09,450
لقد مضى عليها الزمن بظهور
هذا الموديل الجديد
224
00:12:09,500 --> 00:12:13,210
ربما عليك ان تتبرع بها
لإحد الحاضرين في الاستوديو
225
00:12:13,260 --> 00:12:15,290
! اجل
226
00:12:15,340 --> 00:12:17,690
انها عديمة الجدوى -
... اعتقد انه علينا -
227
00:12:17,740 --> 00:12:19,610
ان نفتح الطلبات للمشاهدين ايضاً
228
00:12:19,660 --> 00:12:23,090
اذا رغبتم بإمتلاك سيارة (جيمس)
الـ (فيراري) راسلونا
229
00:12:23,140 --> 00:12:26,330
سأسلمها لكم شخصياً لو لزم الأمر
230
00:12:26,380 --> 00:12:29,450
راسلونا على قناة (بي بي سي) لندن
231
00:12:29,500 --> 00:12:34,010
هل تعلم ؟ ستنهال علينا الطلبات مباشرة -
اجل -
232
00:12:34,060 --> 00:12:36,330
وايضاً سنفي بوعودنا وسنسلمها لهم
233
00:12:36,380 --> 00:12:38,210
هذا صحيح فنحن ملتزمون الآن
234
00:12:38,260 --> 00:12:40,090
هذا أمر مثير بطبيعة الحال
235
00:12:40,140 --> 00:12:42,410
ولكن يجب ان اذكرّ ان (ماكلارين)
ردّت على الـ (فيراري)
236
00:12:42,460 --> 00:12:44,490
بتصميم سيارة جديدة
237
00:12:44,540 --> 00:12:47,050
لايحضرني اسمها الآن , لايهم
238
00:12:47,100 --> 00:12:49,970
وارسلوا لنا صورتها , ها هي
239
00:12:50,940 --> 00:12:53,730
انا لا امزح لقد ارسلوا هذه الصورة فعلاً
240
00:12:53,780 --> 00:12:56,250
قائلين انها سيارتهم الجديدة -
انها ليست سيارة اليس كذلك ؟ -
241
00:12:56,300 --> 00:12:57,850
اجل هذا صحيح -
لم ينتهوا منها بعد -
242
00:12:57,900 --> 00:12:59,810
اعتقد بأني اُفضل الـ (فيراري)
243
00:12:59,860 --> 00:13:03,450
حسناً اود التحدثّ الآن
عن الاجانب المهاجرين
244
00:13:03,500 --> 00:13:07,330
بينما اتحدث الآن
جميع موظفي (بي بي سي)
245
00:13:07,380 --> 00:13:10,490
يتكئون على مقاعدهم ويقولون
246
00:13:10,540 --> 00:13:12,690
يا آلهي , لماذا يُثير هذا الموضوع ؟
247
00:13:12,740 --> 00:13:14,410
حسناً , استرخين ايتهن السيدات
248
00:13:14,460 --> 00:13:16,530
لاتختنقوا بوجبة التوفو
يتهكّم على ابناء الجنسية الآسيوية
249
00:13:19,340 --> 00:13:21,730
كل ما اريد قوله فيما لو
انكم من الاجانب المهاجرين
250
00:13:21,780 --> 00:13:24,050
والواصلين الى (بريطانيا) مؤخراً
مرحباً بكم
251
00:13:24,100 --> 00:13:26,450
تصرفوا وكأنكم ببلدكم
ونتمنى لكم إقامة سعيدة
252
00:13:26,500 --> 00:13:29,250
اجل في الحقيقة نشكر
حضوركم لهذا البلد
253
00:13:29,300 --> 00:13:31,850
وشكراً لعملكم بجهد
وشكراً لدفعكم الضرائب
254
00:13:31,900 --> 00:13:33,410
وشكراً لغسيلكم لسيارتي
255
00:13:33,460 --> 00:13:37,370
سيقطع العاملون الاجانب
بالـ (بي بي سي) البثّ الآن
256
00:13:37,420 --> 00:13:40,930
اقصد ان هناك شخص مسئول
عن ايقاف السيارات وغسيلها بجانب سكني
257
00:13:40,980 --> 00:13:43,290
وقد قدم مؤخراً من (البانيا)
وهو شخص رائع
258
00:13:43,340 --> 00:13:45,970
لا احد يعمل بمهارته انه
رائع وهذا ماقصدته
259
00:13:46,020 --> 00:13:48,650
فشكراً جزيلاً له -
لقد اصبت يا (جيمس) احسنت -
260
00:13:48,700 --> 00:13:50,410
... ما كنت ارغب في الوصول اليه
261
00:13:50,460 --> 00:13:53,410
اني لاحظت من خلال
القيادة بطرق (بريطانيا)
262
00:13:53,460 --> 00:13:56,290
ان العديد من الاجانب
المهاجرين القادمين مؤخراً
263
00:13:56,340 --> 00:13:58,730
يجب عليهم فهم كيفية
استخدام الطرق هنا
264
00:13:58,780 --> 00:14:02,090
فالطريق الايمن الخارجي هو للتجاوز
265
00:14:02,140 --> 00:14:04,610
بمعنى انه عندما تتجاوز السيارة
266
00:14:04,660 --> 00:14:07,530
عليك العودة الى المسار الرئيسي
267
00:14:07,580 --> 00:14:09,970
هذا ماكنت ارغب في
توضيحه وايصاله لهم
268
00:14:10,020 --> 00:14:11,970
اجل هذا هو الامر الصحيح
269
00:14:12,020 --> 00:14:14,450
فكرّ بالامر وكأنك تدخل الى المرحاض -
اجل -
270
00:14:14,500 --> 00:14:17,610
تدخل لتفعل ماترغب به
ثم تخرج مرة اخرى
271
00:14:17,660 --> 00:14:19,730
فإنك لن تمكث بالحمام طوال اليوم
272
00:14:19,780 --> 00:14:22,650
الاّ اذا كنت مثل (جيمس)
فهو يمكث طويلاً
273
00:14:22,700 --> 00:14:25,530
لايمكنك لوم السائقين على اي حال
274
00:14:25,580 --> 00:14:27,090
لعدم معرفتهم بالقوانين
275
00:14:27,140 --> 00:14:29,090
فلو انتقلت الى احدى البلدان
276
00:14:29,140 --> 00:14:31,850
فأنت تجهل الكثير من أنظمتهم
التي عليك تعلمّها
277
00:14:31,900 --> 00:14:35,170
بالضبط , لقد تنقلّنا بالعديد
من البلدان كما تعلمون
278
00:14:35,220 --> 00:14:38,290
على سبيل المثال في (الهند)
لو كنت خلف شاحنة
279
00:14:38,340 --> 00:14:42,130
وضغط على الاشارة الجانبية اليمنى
هذا يعني لقد رأيتك بالمرآة
280
00:14:42,180 --> 00:14:45,170
ويمكنك تجاوزني الآن
281
00:14:45,220 --> 00:14:47,610
او ربما يقصد إنني اريد الالتفاف لليمين
282
00:14:47,660 --> 00:14:48,850
اجل , هذا صحيح
283
00:14:48,900 --> 00:14:51,770
لو كنا هناك وحيدين على
الطريق ولم يخبرنا أحد
284
00:14:51,820 --> 00:14:53,730
فكيف لنا ان نستنتج ماتعنيه الإشارة
285
00:14:53,780 --> 00:14:55,610
انها خدمة قيّمة -
اجل , بالتأكيد -
286
00:14:55,660 --> 00:14:59,290
لإنه في (بورما) اذا أطفأت
انوارك الامامية
287
00:14:59,340 --> 00:15:01,690
فهذا يعني أنه حلّ المساء
288
00:15:01,740 --> 00:15:03,970
هناك الكثير من الاختلافات بين الدول
289
00:15:04,020 --> 00:15:05,450
فيما يختص بالقيادة على الطرقات
290
00:15:05,500 --> 00:15:09,090
ايضاً هناك معلومة اضافية
للقادمين مؤخراً الى ([ريطانيا)
291
00:15:09,140 --> 00:15:11,850
لو تم ايقافك من الشرطة
لإي سبب من الاسباب
292
00:15:11,900 --> 00:15:13,730
فنحن هنا في (بريطانيا)
293
00:15:13,780 --> 00:15:17,570
نمسك رأس الشرطي ونقبّله برقّه -
اجل , اجل
294
00:15:17,620 --> 00:15:20,570
... وكما جرت عليه العادة هنا , سيعطيك
295
00:15:20,620 --> 00:15:22,570
لكمة لطيفة على وجهك
296
00:15:22,620 --> 00:15:25,810
وربما لذعة صغيرة من العصا الكهربائية
297
00:15:25,860 --> 00:15:30,290
ما نرغب في ايصاله هو
اخرجوا من مسار التجاوز
298
00:15:30,340 --> 00:15:34,770
والآن , لدينا اصدار خاص من
الـ (ايفوك رانج روفر)
299
00:15:34,820 --> 00:15:37,890
والمسمّاه بـ (ان دبليو8) -
(ان دبليو8) ؟ -
اجل -
300
00:15:37,940 --> 00:15:40,530
هل تم تسميتها بالقرب من
مركز بريد (لندن) ؟
301
00:15:40,580 --> 00:15:43,570
اجل , وربما الاصدار القادم
سيحمل رمز (شرق 17)
302
00:15:43,620 --> 00:15:46,930
تلك السيارة ستدهس صاحبها
303
00:15:51,420 --> 00:15:55,290
ماذا بك (هاموند) ؟ -
لم افهم ذلك -
304
00:15:55,340 --> 00:15:58,210
رمز (17) شرقاً -
هذا رمز بريدي -
305
00:15:58,260 --> 00:16:02,010
... كيف يكون رمزاً بريدياً -
انها فرقة موسيقية الا تعرف (براين هارفي) ؟
306
00:16:02,060 --> 00:16:04,660
هل هو سائق ؟ -
... لا , (هاموند) انظر -
307
00:16:05,300 --> 00:16:08,210
انه لايعرف فرقة غنائية عدا ( وارزيلس)
فرقة غنائية مكوّنة من كبار السن
308
00:16:08,260 --> 00:16:11,650
هذه هي المشكلة
حسناً سنتحدث الآن عن مسافات التوقف
309
00:16:11,700 --> 00:16:14,250
وكنا قد أختبرنا هذا الامر
بالحلقة الماضية في (استراليا)
310
00:16:14,300 --> 00:16:18,090
الحكومة قررت ان لاتتجاوز السرعة 70 ميلاً
311
00:16:18,140 --> 00:16:23,050
لانه عند التوقف المفاجئ على سرعة 70 ميلاً
ستزحف السيارة لمسافة 315 قدماً
312
00:16:23,100 --> 00:16:25,810
وهذه السرعة تعتبر آمنة
للتوقف المفاجئ على الطرفات
313
00:16:25,860 --> 00:16:28,370
هذا يعني انه لا يمكننا
تجاوز 70 ميلاً في الساعة
314
00:16:28,420 --> 00:16:30,610
ولكن نحن نعلم ان
مسافة 315 قدماً غير صحيحة
315
00:16:30,660 --> 00:16:33,010
لإننا قمنا باختبار ذلك في
(استراليا) قبل اسبوع واحد
316
00:16:33,060 --> 00:16:35,050
اجل , ولقد قمنا بإثبات ذلك
317
00:16:35,100 --> 00:16:38,130
لذلك يتملكّنا الفضول
لمعرفة السرعة المطلوبة
318
00:16:38,180 --> 00:16:42,050
التي قد تجعلك تتوقف بعد 315 قدماً
319
00:16:42,100 --> 00:16:44,650
في الحقيقة لقد قررنا
صباح هذا اليوم
320
00:16:44,700 --> 00:16:46,050
أن نختبر هذا الامر
321
00:16:46,100 --> 00:16:47,690
لدينا مشهداً هنا لنعرضه
322
00:16:47,740 --> 00:16:52,250
ها هو (ستيغ) يقود سيارة
(فوكسهول) التي تعمل بالديزل
323
00:16:52,300 --> 00:16:55,930
وينطلق حتى يصل الى النقطة التي
يجب عليه ان يضغط على المكابح بشدة
324
00:16:55,980 --> 00:16:57,610
ها هو يفعلها
325
00:16:57,660 --> 00:17:00,770
ويقطع 315 قدماً بالضبط
326
00:17:00,820 --> 00:17:03,250
هل تعلمون ماهي السرعة
التي وصل اليها ؟
327
00:17:03,300 --> 00:17:05,010
عندما ضغط على دواسة المكابح ؟
328
00:17:05,060 --> 00:17:07,490
ربما 100 ميل ؟
329
00:17:07,540 --> 00:17:10,850
مائة وثلاثون ميلاً بسيارة تعمل بالديزل ؟
330
00:17:10,900 --> 00:17:13,250
لا , كونوا واقعيين
331
00:17:13,300 --> 00:17:17,450
مائة وعشرة ؟
في الحقيقة لقد فعلها في 112 ميلاً
332
00:17:17,500 --> 00:17:19,890
لذا اذا قالت الحكومة ان
السرعة المحددة مسبقاً
333
00:17:19,940 --> 00:17:21,930
تم اعتمادها بسبب طول مسافة التوقف
334
00:17:21,980 --> 00:17:25,210
فربما عليهم ان يسمحوا
لنا ان نقود بسرعة 112 ميلاً
335
00:17:25,260 --> 00:17:28,200
هذا منطقي -
لايمكنهم ان يجادلونا فيما اثبتناه -
336
00:17:29,980 --> 00:17:32,410
! هذا منطقي
337
00:17:32,460 --> 00:17:35,290
حسناً , علينا العودة الآن الى
سياراتنا المخصصة للاسعاف
338
00:17:35,340 --> 00:17:37,890
حتى الآن نحن ثلاثتنا
بسيارتي وبالـ (فان)
339
00:17:37,940 --> 00:17:40,490
وبسيارة نقل الموتى
اثبتنا اننا اسرع من سيارة الاسعاف التقليدية
340
00:17:40,540 --> 00:17:43,370
وعلينا الآن رفع سقف المنافسة
بتحويل سياراتنا
341
00:17:43,420 --> 00:17:45,420
لتكون سيارات اسعاف
342
00:17:49,740 --> 00:17:52,570
لقد تم استدعائنا
للحلبة مرة أخرى
343
00:17:52,620 --> 00:17:55,340
وكان (جيمس) أول الواصلين
344
00:17:59,620 --> 00:18:04,090
مرحباً ايها المشاهدين
لقد عدلّت في السيارة كما توقعتم
345
00:18:04,140 --> 00:18:05,970
ولم تصبح سيارة لنقل الموتى
346
00:18:06,020 --> 00:18:09,620
بل اصبحت الناقلة الفاخرة
والمستقبلية للمرضى
347
00:18:10,700 --> 00:18:12,930
لقد حولّتها الى مقصورة
لطائرة نفاثة
348
00:18:12,980 --> 00:18:15,890
لتكون سريعة وتشعرك بالراحة
349
00:18:15,940 --> 00:18:18,930
مخدات فاخرة وتلفاز لتشاهد رحلتك
350
00:18:18,980 --> 00:18:21,490
ومنظر رائع للسقف وايضاً
للنوافذ الجانبية
351
00:18:21,540 --> 00:18:24,010
لايوجد بها اي نقص
انها سيارة اسعاف مثالية
352
00:18:24,060 --> 00:18:27,170
لا اعلم لماذا لم يتم التفكير بها مسبقاً
انها مثالية
353
00:18:27,220 --> 00:18:29,650
(جيمس ماي) -
يا للمفاجأة -
354
00:18:29,700 --> 00:18:35,410
إستعدّ لتكون خاسراً امام
سيارتي المعدّة بنجاح
355
00:18:35,460 --> 00:18:37,250
انظر الى مافعلته من تعديلات
356
00:18:37,300 --> 00:18:40,690
انا مستعد للاستفراغ
مما اشاهده الآن
357
00:18:40,740 --> 00:18:43,080
ولكن على اي حال فلنرى
ماذا صنع , مرحباً
358
00:18:44,340 --> 00:18:49,460
التحدي كما تعلم هو ان نصنع
اسرع سيارة اسعاف
359
00:18:51,140 --> 00:18:54,770
اضفت 300 حصاناً -
حقاً ؟ -
مع بعض الرسوم الجانبية -
360
00:18:54,820 --> 00:18:57,570
حسناً -
... وستلاحظ -
361
00:18:57,620 --> 00:19:00,330
مكابح يدوية هيدروليكية -
مكابح يدوية هيدروليكية ؟ -
362
00:19:00,380 --> 00:19:03,090
لقد سمعت الكثير من سائقي
... سيارات الاسعاف يقولون
363
00:19:03,140 --> 00:19:05,130
لو كان معنا فقط
! مكابح يدوية هيدروليكية
364
00:19:05,180 --> 00:19:08,050
لن تسمعهم يقولون ذلك
لانهم لم يفكروا بذلك اطلاقاً
365
00:19:08,100 --> 00:19:09,490
حسناً ؟ -
رقم الاسعاف -
366
00:19:09,540 --> 00:19:12,170
هل هذا الرقم يعمل في كل مكان ؟ -
اجل -
367
00:19:12,220 --> 00:19:14,850
... استطيع ان ارى مافعلت ولكن -
ماذا ؟ -
368
00:19:14,900 --> 00:19:17,410
ماهذه ؟ -
هذه ؟ -
تلك -
اجل -
369
00:19:17,460 --> 00:19:19,770
هذا اختراع عبقري لايمكن وصفه
370
00:19:19,820 --> 00:19:23,290
وقبل ان اكمل شرحي
كان (هاموند) قد وصل
371
00:19:26,020 --> 00:19:27,370
! يا آلهي
372
00:19:32,460 --> 00:19:34,450
سيارة اسعاف
373
00:19:34,500 --> 00:19:35,970
لا يبدو كذلك
374
00:19:36,020 --> 00:19:40,970
مكتوب انها سيارة للتخلص من
النفايات النووية وليست اسعافاً
375
00:19:41,020 --> 00:19:43,650
لا , هذا يعني
! إبتعد عن طريقي
376
00:19:43,700 --> 00:19:46,570
لانك بمجرد ان تشاهد هذه
التحذيرات على السيارة
377
00:19:46,620 --> 00:19:49,130
لن تتردد بالهرب فوراً
378
00:19:49,180 --> 00:19:51,970
ما هذا ؟ -
لو علقت في إزدحام مروري على سبيل المثال -
379
00:19:52,020 --> 00:19:54,490
وشاهدت هذه العبوة يتسّرب
منها غازاً اخضر
380
00:19:54,540 --> 00:19:57,810
فلن ترى ازدحاماً مرورياً مرة أخرى -
اذن انت تخيف الناس -
381
00:19:57,860 --> 00:20:00,530
بدلاً من ان تعتني بتحويل سيارتك الى اسعاف ؟
382
00:20:00,580 --> 00:20:02,570
! اجل -
لكنه لم يحولّ سيارته لتكون اسعافاً -
لا -
383
00:20:02,620 --> 00:20:05,290
هذا ماكنت اقصده لم يبذل جهداً
هل زدت من عدد الاحصنة ؟
384
00:20:05,340 --> 00:20:08,170
اجل . لقد تعاملت مع الامر باحترافية عالية
385
00:20:08,220 --> 00:20:10,610
لذلك قمت باضافة
386
00:20:10,660 --> 00:20:13,530
لو نظرتم الى الداخل , مضخة نتروجينية
387
00:20:13,580 --> 00:20:15,490
وقمت باضافتها لسببين
388
00:20:15,540 --> 00:20:17,970
انه غاز مسبب للضحك
ويستخدم بالمستشفيات اليس كذلك ؟
389
00:20:18,020 --> 00:20:20,530
بلى -
لذلك لو استدعت حالة المريض ليشعر براحة أكبر -
390
00:20:20,580 --> 00:20:22,090
سأجعله يستنشق القليل منه
391
00:20:22,140 --> 00:20:25,090
اما اذا رغبت في سرعة أكبر
فسأضخه للمحرك
392
00:20:25,140 --> 00:20:28,570
وسيزيد من قوة المحرك
بالمئات من الاحصنة
393
00:20:28,620 --> 00:20:31,610
بالطبع -
اجل -
النيتروجين هو مايستخدمه سائقي سيارات السباق -
394
00:20:31,660 --> 00:20:34,660
... للحصول على سرعة اكبر و -
اجل , اجل -
395
00:20:36,700 --> 00:20:39,930
ثم قرر ( جيمس) ان يرينا
الرافعة الهيدروليكية
396
00:20:39,980 --> 00:20:42,580
التي صممها في سيارة نقل الموتى
397
00:20:45,180 --> 00:20:47,530
أسرع , اسرع -
انا أنزف -
398
00:20:47,580 --> 00:20:50,450
انه شرياني الرئيسي بفخذي انا انزف -
نحن ننزف حتى الموت -
399
00:20:50,500 --> 00:20:52,850
بدأ الدم يقل الآن لم
اعُد انزف بغزارة
400
00:20:52,900 --> 00:20:55,290
انه يراوغ ويعود للنزيف مجدداً
401
00:20:55,340 --> 00:20:57,970
احسنت صنيعاً (جيمس)
باستخدامك لمحرك (كوزورث)
402
00:20:58,020 --> 00:21:01,090
لانه استغرق منك وقتاً طويلاً لفتحه -
هل يمكننا النظر بالداخل ؟ -
403
00:21:01,140 --> 00:21:04,210
بالطبع تستطيع ذلك -
... انظر الى -
404
00:21:05,740 --> 00:21:08,890
لقد حطمته -
لم يتحمّل وزن شخص نحيل -
405
00:21:08,940 --> 00:21:13,340
ثم حان دوري لاستعراض
اسرع طريقة لحمل المرضى
406
00:21:16,620 --> 00:21:19,690
! هذا رائع -
عجلات قابلة للطيّ -
407
00:21:19,740 --> 00:21:22,530
اجل انها عجلات قابلة للطي
408
00:21:22,580 --> 00:21:25,610
بكل صدق وغضب هذا امر ذكي
409
00:21:25,660 --> 00:21:28,530
مؤخرة السيارة اصبحت شبيهه بالـ (رانج روفر) -
بالفعل -
410
00:21:28,580 --> 00:21:31,770
لاتجلس عليه لقد كسرت اليوم
الباب الخلفي لسيارة (جيمس)
411
00:21:31,820 --> 00:21:35,120
وافكاري الهندسية لم تتوقف
عند تلك المرحلة
412
00:21:35,780 --> 00:21:38,770
قد أقود في شوارع ضيقة
413
00:21:38,820 --> 00:21:42,320
والسيارات متوقفة على الجانبين
ولايمكنني المرور من بينها
414
00:21:43,620 --> 00:21:45,220
الماسحة -
! ماذا -
415
00:21:49,220 --> 00:21:52,810
ماهذا ؟ -
سيارة اسعاف بقرون -
416
00:21:52,860 --> 00:21:56,610
اعتقد انها جرافات للثلوج -
يا آلهي -
417
00:21:56,660 --> 00:21:58,890
صفائح معدنية بسمك 10 ملم -
حسناً -
418
00:22:00,860 --> 00:22:04,210
اهي ثقيلة ؟ -
جداً لذلك رفعتها للاعلى -
419
00:22:04,260 --> 00:22:07,370
عندما ترفعها للخلف تصبح أخفّ ؟ -
لا , لا , لا -
420
00:22:07,420 --> 00:22:10,370
الا تعرف شيئاً عن معادلة التوزيع ؟
وكيف انها تصبح النصف ؟
421
00:22:10,420 --> 00:22:12,050
لايزال ذلك وزناً -
النصف فقط -
422
00:22:12,100 --> 00:22:16,090
بينما كنا نناقش العمل اليدوي
كان قد وصل التحدي
423
00:22:18,340 --> 00:22:21,610
سيقود (ستيغ) سياراتكم حول المضمار
424
00:22:21,660 --> 00:22:26,730
ولجعل الامر حقيقياً تم اضافة 3 عقبات
425
00:22:26,780 --> 00:22:28,890
ستكونون جميعاً بالخلف مع المريض
426
00:22:28,940 --> 00:22:32,650
وخلال دورة واحدة عليكم ارجاع امعاء
المريض بداخل بطنه
427
00:22:32,700 --> 00:22:35,130
وإدخال انبوب بعضوه الذكري لعمل قسطرة
428
00:22:35,180 --> 00:22:36,890
سيتم احتساب نقاط لمن يفعل ذلك بسرعة
429
00:22:36,940 --> 00:22:40,410
وسيتم احتساب مدى العناية التي حصل عليها المريض
430
00:22:40,460 --> 00:22:43,730
هل المريض الذي سنعمل
له قسطرة رجل او امرأة ؟
431
00:22:43,780 --> 00:22:46,530
اجل -
في الذكر وليس الفرج ؟ -
لا -
432
00:22:49,100 --> 00:22:53,610
تم اختيار (هاموند) ليكون الاول
ومريضه اصبح بالمقصورة الخلفية
433
00:22:53,660 --> 00:22:57,450
وايضاً (ستيغ) المرتبك أخذ
مكانه خلف المقود
434
00:22:57,500 --> 00:22:59,810
هو , لايبدو بصحة جيدة -
هو ؟ -
435
00:22:59,860 --> 00:23:02,370
انها فتاة -
اجل -
ماذا تعتقد ؟ -
436
00:23:02,420 --> 00:23:05,250
تبدو فتاة من موقعي
يجب عليك النظر تحت لباسها
437
00:23:05,300 --> 00:23:07,450
... ربما تكون او يكون -
438
00:23:07,500 --> 00:23:09,890
يوجد شيء هناك -
ربما تكون خُنثى -
439
00:23:09,940 --> 00:23:11,770
على اي حال هذه حالة طارئة
440
00:23:11,820 --> 00:23:15,120
ابتعدوا عن طريقي
ودعوني اتعامل مع الأمر
441
00:23:15,980 --> 00:23:19,610
ثلاثة , اثنان , واحد
442
00:23:19,660 --> 00:23:21,490
! انطلق
443
00:23:21,540 --> 00:23:25,900
يا آلهي , لا استطيع الثبات
444
00:23:27,500 --> 00:23:31,610
انا آسف ياصديقي
فلنحاول ان نعيد امعاءك الى الداخل
445
00:23:37,220 --> 00:23:39,970
تنظيف مجرى الهواء ذو اولوية عاجلة
446
00:23:40,020 --> 00:23:42,210
لقد استفرغ عليّ
447
00:23:42,260 --> 00:23:44,200
... انا مغطىّ بالـ
448
00:23:46,980 --> 00:23:49,650
! توقف عن الاستفراغ ايها الأبله
449
00:23:52,140 --> 00:23:55,890
هذا قضيبه ربما عليكم
عدم مشاهدة التلفاز
450
00:23:55,940 --> 00:23:58,210
عليّ ادخال انبوب القسطرة
451
00:23:58,260 --> 00:24:00,860
! ها انا مُغطّى بالبول
452
00:24:10,900 --> 00:24:14,730
هذا امر مزعج لـ (هاموند) -
اجل , اعتقد ذلك -
453
00:24:17,180 --> 00:24:19,920
كيف أخرج الدم من هذا الغلاف ؟
454
00:24:22,380 --> 00:24:24,890
اعتقد انه عليّ التراجع للخلف -
هل تعلم ؟ انا اوافقك الرأي -
455
00:24:24,940 --> 00:24:26,130
اجل -
(ستيغ) من يقود -
456
00:24:27,620 --> 00:24:28,850
! (ستيغ)
457
00:24:30,740 --> 00:24:32,290
ها هو
458
00:24:32,340 --> 00:24:34,570
يعبر خط النهاية
459
00:24:34,620 --> 00:24:37,490
دقيقتان و17 ثانية جعلت المكابح
460
00:24:37,540 --> 00:24:41,050
تشتعل في الـ (فان) وفي
الدكتور (هاموند)
461
00:24:41,100 --> 00:24:45,010
اللعنة ! انه في حالة
يرثى لها , ماهذا ؟
462
00:24:45,060 --> 00:24:48,010
كونك تعمل في الاسعاف فهذا عمل قاسي -
ماهذا ؟
463
00:24:48,060 --> 00:24:50,860
انه بول -
هل هو بولك ؟ -
لا -
464
00:24:52,100 --> 00:24:55,450
تالياً كان دور (جيمس)
بسيارة نقل الموتى
465
00:24:55,500 --> 00:24:58,170
ثلاثة , اثنان , واحد , انطلق
466
00:25:03,060 --> 00:25:06,370
هل ابدأ بتشغيل الساعة الرقمية الآن ؟ -
اجل , فهذا جزء من السباق -
467
00:25:06,420 --> 00:25:08,420
انه يستغرق الكثير من الوقت
468
00:25:10,860 --> 00:25:13,330
هل مقعده مثبّت ؟ -
اجل -
469
00:25:13,380 --> 00:25:16,580
لقد اخذ احدى الكراسي الآلية
المخصصة لصعود كبار السن
470
00:25:24,180 --> 00:25:26,450
اعتقد انك انطلقت بشكل مبالغ فيه قليلاً
471
00:25:26,500 --> 00:25:28,170
قبل انغلاق الباب الخلفي يا (ستيغ)
472
00:25:28,220 --> 00:25:30,050
اذهب للداخل وسنقوم باصلاح الامر
473
00:25:30,100 --> 00:25:32,250
وقتك بدأ في الوصول لرقم كبير وصادم
474
00:25:32,300 --> 00:25:34,690
!لا تقولوا انكم بدأتم بإحتساب الوقت -
بلى -
بالطبع فعلنا -
475
00:25:34,740 --> 00:25:39,410
! لم انطلق بعد -
بلى لقد فعلت -
476
00:25:39,460 --> 00:25:40,770
! اسرعوا
477
00:25:40,820 --> 00:25:41,960
! انطلق
478
00:25:43,940 --> 00:25:45,570
لقد انطلق -
اجل لقد تحرك -
479
00:25:45,620 --> 00:25:48,850
تسعة دقائق ونصف للوصول الى هناك فقط -
! تسعة دقائق ونصف -
هذا امر مخزي -
480
00:25:48,900 --> 00:25:52,650
هل يمكنك ان تسمعني ؟ ايها الرجل
او المرأة ؟ حسناً تنفّس
481
00:25:52,700 --> 00:25:54,170
... سأدُخل
482
00:25:55,140 --> 00:25:58,460
سيارة الموتى تعاملت
بأناقة مع المنعطفات
483
00:25:59,540 --> 00:26:01,210
لقد عادت امعاءه للداخل
484
00:26:01,260 --> 00:26:03,800
ولكن لم تكن انيقة مع العقبات الثلاث
485
00:26:11,380 --> 00:26:12,900
استمر بالتقدم
486
00:26:15,900 --> 00:26:17,210
يبدو انه سيعيش
487
00:26:17,260 --> 00:26:19,420
انه قادم
488
00:26:20,700 --> 00:26:24,690
(هاموند) أهرب لتنجو -
! سأموت دهساً من قِبل سيارة اسعاف -
489
00:26:24,740 --> 00:26:26,480
عبر خط النهاية
490
00:26:27,180 --> 00:26:30,410
(جيمس) لم يحقق رقماً
يسمح له بالمنافسة
491
00:26:30,460 --> 00:26:34,090
اثنا عشر دقيقة و28 ثانية -
! لقد خسرت -
اجل -
492
00:26:34,140 --> 00:26:37,090
إنها ابطأ جولة
في تاريخ (توب قير)
493
00:26:37,140 --> 00:26:39,570
وأخيراً اصبح دور الـ (بورش) الآن
494
00:26:39,620 --> 00:26:41,610
وطرأت مشكلة في الحال
495
00:26:44,420 --> 00:26:46,570
جيد -
إنه يركل المريض -
496
00:26:49,540 --> 00:26:50,850
! اصمت
497
00:26:50,900 --> 00:26:54,210
اخيراً اخذ انسان الغاب
موقعه مع المريض
498
00:26:54,260 --> 00:26:55,860
! انطلق
499
00:26:58,220 --> 00:27:01,130
هل هو يركزّ على ادخال الانبوب ؟
500
00:27:01,180 --> 00:27:03,250
... او هل هو يركّز فقط على -
501
00:27:04,180 --> 00:27:08,410
♪ ثق بي ... ثق بي ♪
502
00:27:10,060 --> 00:27:12,660
! يا آلهي
503
00:27:17,780 --> 00:27:20,260
هذا يؤلم
504
00:27:23,900 --> 00:27:25,370
! ايها المعتوه
505
00:27:27,060 --> 00:27:29,140
! ايها الغبي
506
00:27:30,700 --> 00:27:33,730
يا آلهي , ماذا سيحصل
!عندما نمر من فوق العقبات ؟
507
00:27:33,780 --> 00:27:35,690
لا يعجبني هذا
508
00:27:43,300 --> 00:27:45,050
ها هو قادم
509
00:27:45,100 --> 00:27:48,060
انا في احد مشاهد الافلام المرعبة
510
00:27:49,460 --> 00:27:51,820
! اريد من (جوش) ان يقود بي
511
00:27:52,820 --> 00:27:54,020
! يا آلهي
512
00:27:56,620 --> 00:27:58,650
لقد عبر خط النهاية
513
00:28:00,220 --> 00:28:02,090
ايها المسكين
514
00:28:02,140 --> 00:28:05,810
... وللمزيد من اذلالي
515
00:28:05,860 --> 00:28:07,890
دقيقتان و 24 ثانية
516
00:28:07,940 --> 00:28:11,250
هراء! هل كنت ابطأ من الـ (فان) ؟ -
اجل -
517
00:28:11,300 --> 00:28:14,490
لقد حققت رقماً 2.12 او شي من هذا القبيل ؟ -
اجل -
518
00:28:14,540 --> 00:28:17,250
هل قلل (ستيغ) من سرعته عند العقبات ؟ -
كلا -
519
00:28:17,300 --> 00:28:19,690
لم يكن لديك ارتفاعاً كافياً
520
00:28:19,740 --> 00:28:24,130
اجل انا اعترف بهذا الخطأ -
لايمكنك فعل ذلك بالـ (بورش) -
521
00:28:24,180 --> 00:28:26,650
لايمكنك صدمها , انه امر صعب تجاوزه
522
00:28:26,700 --> 00:28:30,650
لقد انخلع صدامه الخلفي -
ستمائة الف شخص بالعام -
523
00:28:30,700 --> 00:28:33,210
يموتون داخل سيارات الاسعاف
جراّء المطبات الصناعية
524
00:28:33,260 --> 00:28:36,490
مالذي يساعد في تقليل هذا الامر ؟ -
ان نجعلها قيد الدراسة -
525
00:28:36,540 --> 00:28:39,330
اُظهرها للعلن ليتم حلّها -
لو عانى منها عدة اشخاص فستصبح ! مشكلة -
526
00:28:39,380 --> 00:28:41,650
اتفق معك -
تخطىّ تلك المطبات وسيموت المريض -
527
00:28:41,700 --> 00:28:43,210
قد برويّة لتكن مرتاحاً
528
00:28:43,260 --> 00:28:46,010
ولكن المرضى لو تأخروا
بالوصول للمشفى يموتون
529
00:28:46,060 --> 00:28:49,490
حتى تتمكن الحكومة من
التخلص من هذه المطبات
530
00:28:49,540 --> 00:28:51,660
سنكون في عداد الاموات
531
00:28:53,300 --> 00:28:56,170
في تحدينا التالي سنختبر أي من سياراتنا
532
00:28:56,220 --> 00:28:59,410
تملك أسرع طريقة لإنزال المريض
533
00:28:59,460 --> 00:29:04,650
عندما اقترب من قسم الحوادث
سأفتح الباب الخلفي آليّاً
534
00:29:04,700 --> 00:29:09,090
وسأرفع المكابح اليدوية
الهيدروليكية لتنزلق السيارة
535
00:29:09,140 --> 00:29:13,810
وقودة الطرد المركزية ستجعل
المريض ينطلق من السيارة
536
00:29:13,860 --> 00:29:18,650
على نقالته وستقوده
العجلات بإتجاه المشفى
537
00:29:18,700 --> 00:29:21,250
ثم اعود للطريق مجدداً
538
00:29:21,300 --> 00:29:24,060
لإحضار مريض آخر
539
00:29:25,340 --> 00:29:28,250
ربما ينجح هذا الامر في
احدى العوالم يوماً ما
540
00:29:28,300 --> 00:29:33,340
ها انا قادم ونظام توصيل
المرضى يعمل بنجاح
541
00:29:34,380 --> 00:29:36,180
انتظروا عبقريتي
542
00:29:40,940 --> 00:29:44,810
لم يحقق نجاحاً مستحقاً -
اعتقد اني اعلم الى اين أوصله تفكيره -
543
00:29:44,860 --> 00:29:47,570
اجل -
العجلات تحطمت والمريض فقد الحياة -
544
00:29:47,620 --> 00:29:51,810
تقنيّاً , المريض تخطى حافة الممر -
سأقول لك لا -
545
00:29:51,860 --> 00:29:55,890
لانه لم يدخل الى المشفى اساساً -
بلى -
لا لم يفعل -
بلى -
546
00:29:55,940 --> 00:29:57,850
حتى اقدامه لم تدخل
547
00:29:57,900 --> 00:30:00,730
لن يقول احدهم انظروا الى
هذا المسكين داخل المشفى
548
00:30:00,780 --> 00:30:04,210
بل سيقولون هذا المسكين
مُلقى خارج المشفى
549
00:30:04,260 --> 00:30:06,130
ثم أتى دوري
550
00:30:06,180 --> 00:30:07,850
التفافة بسيطة
551
00:30:08,820 --> 00:30:09,970
ماذا يفعل ؟
552
00:30:10,020 --> 00:30:12,410
لديّ نظام مماثل لنظام المدفع
553
00:30:12,460 --> 00:30:14,660
مستعدون ؟ فلنطلق الحمّالة
554
00:30:17,340 --> 00:30:19,880
سريعة جداً اعتقد انكم تتفقون معي
555
00:30:21,020 --> 00:30:24,930
ماذا ؟ -
ما هذا بحق الجحيم ؟ -
... لست متأكداً تماماً -
556
00:30:24,980 --> 00:30:28,170
من انك أوصلت المريض الى المشفى -
بلى , لقد فعلت -
557
00:30:28,220 --> 00:30:32,010
... او ان المريض لايزال على قيد
558
00:30:32,060 --> 00:30:34,940
الحياة -
اجل -
يا آلهي -
559
00:30:36,220 --> 00:30:37,690
لقد كان مدفعاً هوائياً
560
00:30:37,740 --> 00:30:40,410
يبدو ان الباب لم يُفتح
561
00:30:40,460 --> 00:30:43,210
نظراً لعدم نجاح الاثنان من قبلي
562
00:30:43,260 --> 00:30:44,650
اعتقد اني املك الفكرة الافضل
563
00:30:44,700 --> 00:30:47,440
والتي جعلتني واثقاً من الفوز
564
00:30:49,620 --> 00:30:53,210
(جيمس) مالذي ننظر اليه بالضبط ؟ -
إنها جزازة عشب آلية -
565
00:30:53,260 --> 00:30:55,290
حقاً ؟ -
لقد وضعت قطعاً حديدية -
566
00:30:55,340 --> 00:31:00,610
وهاهي تدور داخل تلك
الحدود لتجزّ العشب
567
00:31:00,660 --> 00:31:04,010
كنت اعتقد ان هناك جزازات
عشب كبيرة للمزارع الضخمة
568
00:31:04,060 --> 00:31:08,170
تقصد مجموعة جزازات ؟ -
اقصد التي تعمل بالاقمار الصناعية -
569
00:31:08,220 --> 00:31:11,490
وهذه هي التكنولوجيا التي
استخدمتها لتطبيق فكرتي
570
00:31:11,540 --> 00:31:16,460
كنّا ننتظر بفارغ الصبر
لرؤية اختراع (جيمس)
571
00:31:17,780 --> 00:31:20,260
! يا آلهي
572
00:31:22,000 --> 00:31:28,074
-= www.OpenSubtitles.org =-
573
00:31:37,180 --> 00:31:38,250
حسناً
574
00:31:38,300 --> 00:31:41,610
كل ما عليّ فعله الآن
هو ادخال الاحداثيات للبرنامج
575
00:31:41,660 --> 00:31:44,690
لإدخال المريض لهذا المستشفى علماً
انني قد ادخلت الاحداثيات مسبقاً
576
00:31:47,220 --> 00:31:48,700
شاهدوا الآن
577
00:31:53,100 --> 00:31:55,770
الامر يعمل بسلاسة -
... اذن قمت بتحميل -
578
00:31:55,820 --> 00:32:00,490
بعضاً من الخطط في الوعاء
القلبي مثل بطل مسلسل (24) ؟
579
00:32:00,540 --> 00:32:02,650
ماذا تعني تلك النغمة ؟
580
00:32:02,700 --> 00:32:04,730
تم ايصال المريض الى المشفى
581
00:32:04,780 --> 00:32:06,250
حقاً ؟ -
اجل -
582
00:32:06,300 --> 00:32:10,170
بطريقة ما , لقد اثار اعجابي بإختراعه -
اجل -
583
00:32:10,220 --> 00:32:14,210
ولكن لديّ شعور كبير
584
00:32:14,260 --> 00:32:17,450
ان الامور لم تجري بالشكل الصحيح
585
00:32:17,500 --> 00:32:20,370
اعلم الى ماذا ترمي اليه
واعتقد انك على حق
586
00:32:20,420 --> 00:32:23,170
هناك بعضاً من المشاكل في الأنظمة
587
00:32:23,220 --> 00:32:25,410
(جيمس) هل تعرف بإنك تتعرض لعائق كبير
588
00:32:25,460 --> 00:32:29,160
لو كنت مصرّاً على
... ان هناك خللاً بالنظام
589
00:32:30,060 --> 00:32:33,770
! حسناً , ربما غيرّ المريض من رأيه
590
00:32:38,580 --> 00:32:41,570
شكراً جزيلاً
سنترك التحدي جانباً
591
00:32:41,620 --> 00:32:43,130
وسنرجع له لاحقاً
592
00:32:43,180 --> 00:32:47,650
ولكن الآن سنضع احد
نجومنا بسيارة اقتصادية
593
00:32:47,700 --> 00:32:51,810
ضيفي الليلة هو سائق
الفورمولا ون المبتسم دائماً
594
00:32:51,860 --> 00:32:54,650
ولكن قال لي ان خلف تلك
الابتسامة الخارجية
595
00:32:54,700 --> 00:32:57,010
أشبهُ ما يكون بـ (غرير العسل)
596
00:32:57,060 --> 00:32:58,410
الحيوان الشرس
597
00:32:58,460 --> 00:33:00,930
والذي يصارع معارضية بالذهاب الى
598
00:33:00,980 --> 00:33:02,530
مناطقهم الحساسة
599
00:33:02,580 --> 00:33:04,890
لذا سيداتي وسادتي
600
00:33:04,940 --> 00:33:09,450
رجاءاً ضعوا ايديكم على اعضائكم التناسلية
ورحبوّا بـ (دانيال ريكاردو)
601
00:33:11,180 --> 00:33:12,610
مرحباً
602
00:33:14,260 --> 00:33:17,340
كيف حالك ؟ -
انا بخير -
603
00:33:18,820 --> 00:33:20,970
ها هو
604
00:33:21,020 --> 00:33:23,760
الناس يحبون استضافة
سائق للفورمولا ون
605
00:33:25,180 --> 00:33:28,570
هذا غريب, كنا في الاقليم الشمالي
لـ (استراليا) الاسبوع الفائت
606
00:33:28,620 --> 00:33:31,610
ولم نرى أي استرالي
!ولكن ها انت الآن هنا
607
00:33:31,660 --> 00:33:34,130
اجل, اعلم ذلك -
ولكن في الحقيقة لقد اصبحتم جميعاً هنا -
608
00:33:34,180 --> 00:33:35,650
اليس كذلك ؟
609
00:33:35,700 --> 00:33:37,690
اجل . ولكن لم يكن بإرادتي
610
00:33:41,100 --> 00:33:44,410
اشعر بدفء الآن من حرارة ردودك
611
00:33:44,460 --> 00:33:46,610
ما ارغب في سؤالك هو
612
00:33:46,660 --> 00:33:50,290
عندما شاركت بفريق (ريد بل)
العام الفائت
613
00:33:50,340 --> 00:33:51,690
هل كنت تعتقد كما كنا نعتقد
614
00:33:51,740 --> 00:33:54,410
انك مشاركتك ستكون مجرد
مجاملة لتأدية سباق ثانوي
615
00:33:54,460 --> 00:33:56,970
خلف بطل العالم اربع مرات
(سبيستيان فيتيل) ؟
616
00:33:57,020 --> 00:33:58,370
لا -
حقاً ؟ -
617
00:33:58,420 --> 00:34:02,170
اذن كنت تقول بداخلك انني
سأهزمه واقضي عليه ؟
618
00:34:02,220 --> 00:34:05,450
كنت واثقاً نوعاً ما في التغلب عليه
619
00:34:05,500 --> 00:34:08,290
حتى اصبحت على المسار
وكل شيء كان جاهزاً
620
00:34:08,340 --> 00:34:10,970
لم أكن اعلم كيف ستسير الامور
وبدأ السباق
621
00:34:11,020 --> 00:34:14,490
وأصبحت كيف اني تحولّت
من معجب الى سائق سباقات
622
00:34:14,540 --> 00:34:17,250
كما تعلم , كان لديّ حدس داخلي
623
00:34:17,300 --> 00:34:21,530
وبمرور الوقت زادت
ثقتي بنفسي تدريجياً
624
00:34:21,580 --> 00:34:25,170
كان هناك 19 متسابقاً العام الفائت
كم شخصاً تفوقت عليه ؟
625
00:34:25,220 --> 00:34:26,850
لست متأكداً -
انا اعلم -
626
00:34:26,900 --> 00:34:28,730
اذن كم كان عددهم ؟
627
00:34:28,780 --> 00:34:32,370
تجاوزت 14 متسابقاً -
اربعة عشر ؟ -
! لا تتظاهر بإنك لاتعلم كم تجاوزت -
628
00:34:32,420 --> 00:34:34,730
في الحقيقة لقد نسيت ذلك
629
00:34:34,780 --> 00:34:37,210
اعلم انه كان عدداً كبيراً
كنت اتجاوزهم الواحد تلو الآخر
630
00:34:37,260 --> 00:34:38,970
لقد حققت رقماً قياسياً للفوز
631
00:34:39,020 --> 00:34:41,970
هل ستتظاهر بإنك لاتعلم هذا الشيء ايضاً ؟ -
... لحظة لإتذكرّ -
632
00:34:42,020 --> 00:34:43,530
ربما 12.7 ؟
633
00:34:43,580 --> 00:34:47,410
انها 11.8 -
اجل 11.8 -
من الغريب انك لاتتذكر تلك المعلومات -
634
00:34:47,460 --> 00:34:51,530
لو كنت مكانك لتذكّرت ذلك
يومياً ولأعدت تكراره 11.8
635
00:34:51,580 --> 00:34:52,810
ربما يغيّر رقمه الذي هزمته فيه
636
00:34:52,860 --> 00:34:54,290
حقاً ؟
637
00:34:54,340 --> 00:34:57,410
اعتقد ان احدى الامور
التي تدعونا للدهشة
638
00:34:57,460 --> 00:35:00,330
هو بزوغ نجمك مع اولى
مشاركاتك مع فريق (ريد بل)
639
00:35:00,380 --> 00:35:03,650
وإنك لا تأخذ الامور
نحوٍ قاس او بشكل جدّي
640
00:35:03,700 --> 00:35:05,330
اقصد انك دائماً ماتكون مبتسماً
641
00:35:05,380 --> 00:35:08,010
من خلال الصور التي جمعتها
... كنت ابحث
642
00:35:08,060 --> 00:35:10,370
! عن صوره لم تكن مبتسماً فيها ولم أجد
643
00:35:10,420 --> 00:35:14,010
انظر لهذه الصورة بعد
فوزك بسباق (كندا)
644
00:35:14,060 --> 00:35:16,210
ابتسامة عريضة اليس كذلك ؟ -
بلى -
645
00:35:16,260 --> 00:35:19,770
وهذه بعد خروجك خاسراً
في سباق (استراليا)
646
00:35:19,820 --> 00:35:23,410
... ثم حصلنا على صوره لك وانت
647
00:35:23,460 --> 00:35:26,770
تأخذ عينة دم بإبرة ضخمة -
اجل -
ها هي -
648
00:35:26,820 --> 00:35:28,090
! لازلت تبتسم
649
00:35:28,140 --> 00:35:31,010
قد تبدو انها ابتسامة ولكنها
كانت نوعاً من رد الفعل على الألم
650
00:35:31,060 --> 00:35:34,290
حقاً ؟ -
اجل -
اذن انت تبتسم بينما تنازع في روحك ؟ -
651
00:35:34,340 --> 00:35:38,050
ربما لو نظرنا للجولة التي
قمت بها لاحقاً قد نجد
652
00:35:38,100 --> 00:35:41,250
تعابير وجه مختلفة لاني
كنت ارتدي خوذة مفتوحة
653
00:35:41,300 --> 00:35:44,290
حسناً ربما نصطاد لك صورة
واحدة وانت غير مبتسم
654
00:35:44,340 --> 00:35:47,730
اجل -
ولكن سنعرضها لاحقاً , قل لي لماذا لم -
تشارك في اختبارات السائقين ؟
655
00:35:47,780 --> 00:35:49,570
التي تجري الآن بينما نحن نتحدث -
اجل -
656
00:35:49,620 --> 00:35:51,810
اخبرني كيف لك ان تفوّت ذلك الحدث ؟
657
00:35:51,860 --> 00:35:54,770
حضوري لبرنامج (توب قير) كان أكثر أهمية -
حقاً ؟ -
اجل -
نحن رائعون -
658
00:35:54,820 --> 00:35:57,370
بالاضافة الى اني اكره اختبارات المتسابقين -
حقاً ؟ -
659
00:35:57,420 --> 00:36:00,090
... لم يكن عليّ قول اني اكرهها ولكن -
... سترى -
660
00:36:00,140 --> 00:36:02,770
سيجعلك الصحفيون
خلف قضبان الاتهام
661
00:36:02,820 --> 00:36:05,890
كيف تكون الاختبارات ؟ لانه لدينا
اُناس من محبي الفورمولا ون هنا
662
00:36:05,940 --> 00:36:07,690
ويرغبون بمعرفة طريقة اختبارت القيادة
663
00:36:07,740 --> 00:36:11,050
هل سيكون عليك قيادة (مرسيدس) ؟ -
هذا أمر سابق لآوانه -
664
00:36:11,100 --> 00:36:13,810
اعني اننا الى الآن لم نحدد مسارنا
665
00:36:13,860 --> 00:36:16,930
ولكن لدينا اختبارات اضافية
لمدة 8 ايام في (برشلونة)
666
00:36:16,980 --> 00:36:20,130
وحتى ذلك الوقت سنكون جاهزون لسباق (ملبورن) -
... هل يوجد احد هنا -
667
00:36:20,180 --> 00:36:23,130
من محبي رياضة الفورمولا ون
ولديه سؤال حول هذه الرياضة
668
00:36:23,180 --> 00:36:25,930
ويرغب في سؤال (دانيال)
بما انه احد سائقيها ؟
669
00:36:25,980 --> 00:36:28,980
ماهو شعورك وانت عالق خلف (لويس) ؟
(لويس هاملتون) بطل عالمي لسباقات الفورمولا ون
670
00:36:29,380 --> 00:36:32,300
! هذا هو شعوري
671
00:36:38,860 --> 00:36:40,490
هل يوجد احداً لديه سؤال آخر ؟
672
00:36:40,540 --> 00:36:42,410
من الافضل انت او (ويبر) ؟
(مارك ويبر) بطل استراليا لسباقات الفورمولا ون
673
00:36:45,820 --> 00:36:48,050
لا اعلم
674
00:36:48,100 --> 00:36:50,490
... في الحقيقة علينا ان نعرف
675
00:36:50,540 --> 00:36:54,010
انه حقق على حلبة (توب قير) 1.43.1 -
... إنه على لوحتنا -
676
00:36:54,060 --> 00:36:57,450
في الحقيقة هذه اول مره
سيحصل قائدان للفورمولا ون
677
00:36:57,500 --> 00:37:00,370
على نفس السيارة -
نفس السيارة ولكن يوم مختلف -
678
00:37:00,420 --> 00:37:02,650
اعتقد ان هناك ضغط نفسي -
اجل اعلم ذلك -
679
00:37:02,700 --> 00:37:04,890
... اليوم تحديداً -
دقات قلبي تزداد سرعة -
680
00:37:04,940 --> 00:37:07,690
حسناً انا ايضاً
... ابادلك نفس الشعور لإنني
681
00:37:07,740 --> 00:37:10,210
بالسنة الفائتة كتبت تغريدة
682
00:37:10,260 --> 00:37:13,370
قلت فيها بإنك ستكون افضل
سائق لسيارات الفورمولا ون
683
00:37:13,420 --> 00:37:15,160
هات يدك , شكراً
684
00:37:18,580 --> 00:37:20,770
هذه طريقتي لقول شكراً
685
00:37:20,820 --> 00:37:24,010
فهمت ذلك , العفو
لقد ظننت أنك ستضربني
686
00:37:24,060 --> 00:37:26,890
ايضاً ردّ على تغريدتي بعض
سائقي السيارت المشاهير
687
00:37:26,940 --> 00:37:31,370
مثل (الونسو) والذي قال عنك انك مدهش جداً
(فرناندو الونسو) بطل اسباني عالمي لسباقات الفورمولا ون
688
00:37:31,420 --> 00:37:34,730
تلقيت الكثير من المدح كما تعلم
689
00:37:34,780 --> 00:37:36,370
وها هي فرصتك تأتي
على طبق من ذهب
690
00:37:36,420 --> 00:37:39,330
لتتنافس مع قائد آخر قاد
نفس السيارة التي ستقودها
691
00:37:39,380 --> 00:37:41,650
... ولقد كان الطقس اليوم
692
00:37:41,700 --> 00:37:45,170
لقد كان رائعاً -
اجل -
! ليس لديّ أي عذر الآن -
693
00:37:45,220 --> 00:37:47,210
كان بارداً ومشمساً
694
00:37:47,260 --> 00:37:49,730
كان مثالياً لك وللسيارة
695
00:37:49,780 --> 00:37:52,610
... لذا من يرغب في مشاهدة
دعوني اكون صادقاً
696
00:37:52,660 --> 00:37:54,330
اهم جولة استثنائية على حلبتنا ؟
697
00:37:54,380 --> 00:37:55,930
! اجل
698
00:37:55,980 --> 00:37:57,610
فلنستعرض الجولة على التلفاز
699
00:37:57,660 --> 00:37:59,450
! هيّا
700
00:37:59,500 --> 00:38:03,010
في الحقيقة انت تقود سيارة
قديمة لـ (سوزوكي ليانا)
701
00:38:03,060 --> 00:38:04,650
من الرائع عودتها
702
00:38:04,700 --> 00:38:06,410
! الوجه الجديّ سيظهر
703
00:38:06,460 --> 00:38:09,690
ها انت تبدو مثل (غرير العسل)
704
00:38:09,740 --> 00:38:12,930
اعتقد انك ستنزلق
بشكل غريب تجاوزت المنعطف
705
00:38:12,980 --> 00:38:15,930
بحدة كما يقود سائقي الفورمولا ون -
اجل بحدّه -
706
00:38:15,980 --> 00:38:17,650
بحدّه -
اجل -
707
00:38:17,700 --> 00:38:19,530
والمحافظة على المسار
708
00:38:19,580 --> 00:38:20,890
لست محافظاً على المسار هنا
709
00:38:20,940 --> 00:38:23,210
الفتيات سيُجنوّن على هذا المنعطف
710
00:38:25,260 --> 00:38:27,770
حسناً هذا هو -
كدت افقد السيطرة -
711
00:38:27,820 --> 00:38:30,850
قليلاً ولكنك احسنت التعامل -
حافظ على قوة الانعطاف -
712
00:38:30,900 --> 00:38:33,850
هيّا انطلقي
713
00:38:33,900 --> 00:38:37,010
فعلت كل الحركات بيديك -
714
00:38:37,060 --> 00:38:39,850
منعطف (رأس المطرقة) -
بين الخطوط البيضاء -
715
00:38:39,900 --> 00:38:43,250
لقد اخذت كل المنعطفات بنعومة
716
00:38:43,300 --> 00:38:47,250
لماذا انا متفاعل مع الجولة
وانت تبلي بلاءاً حسناً
717
00:38:47,300 --> 00:38:49,090
! هيّا
718
00:38:51,380 --> 00:38:54,170
هل تعتقد انك اخذت
المنعطف ببطء زائد ؟
719
00:38:54,220 --> 00:38:56,930
يسير بين الخطوط -
هذا المسار جيد -
720
00:38:56,980 --> 00:38:58,930
هذا سريع
721
00:38:58,980 --> 00:39:02,570
تتعامل بسلاسة -
اجل -
منعطف سلس -
722
00:39:02,620 --> 00:39:05,570
انه ينزلق بالمضمار -
اجل -
723
00:39:05,620 --> 00:39:09,170
يجب على ضيوفنا ان ينزلقوا
قليلاً بذلك المنعطف
724
00:39:09,220 --> 00:39:13,020
! قفزة صغيرة , وها هو يعبر خط النهاية
725
00:39:24,260 --> 00:39:27,650
انا متوتّر -
مالمرتبة التي تعتقد انك حققتها ؟ -
726
00:39:27,700 --> 00:39:32,650
هذه الاوقات الجيدة تبدأ من
دقيقة واربع واربعون ثانية
727
00:39:32,700 --> 00:39:37,930
صعوداً حتى (لويس) بالمركز
الاول ويليه (ويبر)
728
00:39:37,980 --> 00:39:40,970
في الحقيقة لايمكن كسر
رقم (لويس) 1.42.9
729
00:39:41,020 --> 00:39:43,090
لإنه حقق اسرع وقت ببرنامجنا
730
00:39:43,140 --> 00:39:46,290
يليه (ويبر) بفارق جزئين من الثانية -
القلق يقتلني -
731
00:39:46,340 --> 00:39:49,210
ثم السائق (فيديل) ثالثاً بـ 1.44.0
732
00:39:50,060 --> 00:39:52,370
هل تريد مني النزول اكثر ؟
733
00:39:52,420 --> 00:39:56,130
الفارق بين (ويبر)
و (فيديل) يخيفني
734
00:39:56,180 --> 00:39:57,850
لا اعلم اين سأحل بالضبط
735
00:39:57,900 --> 00:40:00,490
... هل كانت ظروف القيادة مواتيه -
انها تسعة اجزاء من الثانية -
736
00:40:00,540 --> 00:40:03,690
هل حققت رقماً جيداً ؟ -
مسافة كبيرة للحصول عليك وعلى ابتسامتك -
737
00:40:05,380 --> 00:40:06,530
قل نتيجتي ببطء
738
00:40:06,580 --> 00:40:08,450
(لويس) المركز الاول بـ 1.42.9
739
00:40:08,500 --> 00:40:11,090
قلها ببطء رقماً تلو الآخر
740
00:40:11,140 --> 00:40:14,450
فلو كنت خاسراً
فانا أودّ ان اخسر ببطء
741
00:40:18,820 --> 00:40:20,810
ابدأ بقولك دقيقة
742
00:40:20,860 --> 00:40:23,410
دقيقة -
اجل -
743
00:40:23,460 --> 00:40:24,850
... وخمسون
744
00:40:24,900 --> 00:40:26,370
! لا , اللعنة
745
00:40:26,420 --> 00:40:28,620
انا اغيظك فقط
746
00:40:35,260 --> 00:40:38,850
سأسمح لك بالانحسار على
مقعدك بينما اقوم بعرض النتيجة
747
00:40:38,900 --> 00:40:42,050
دقيقة -
قل الارقام ببطء -
748
00:40:42,100 --> 00:40:44,740
... اربعون -
رجاءاً قل 42 ثانية -
749
00:40:46,540 --> 00:40:48,730
هيّا -
و 42 -
اجل -
750
00:40:52,780 --> 00:40:56,010
شعر جسمي يقف بالكامل لان وقتك هو
751
00:40:56,060 --> 00:40:59,210
في الحقيقة انت المركز الاول بـ 1.42.2
752
00:41:02,820 --> 00:41:05,570
هذا رائع ومفاجئ
753
00:41:05,620 --> 00:41:08,380
كيف فعلت ذلك ؟ كيف فعلته ؟
754
00:41:17,500 --> 00:41:21,090
هذه أسرع جولة على
الاطلاق في حلبتنا
755
00:41:21,140 --> 00:41:22,690
اشعر بالارتياح
756
00:41:22,740 --> 00:41:25,340
اسرع جولة بسياراتنا الاقتصادية
757
00:41:27,820 --> 00:41:29,650
سيكون من الجيد ان تراها العام القادم
758
00:41:29,700 --> 00:41:32,610
عندما تعود لحلبتنا مجدداً
759
00:41:32,660 --> 00:41:34,690
لهو امر رائع جداً
760
00:41:34,740 --> 00:41:38,370
انا حزين لإن (لويس)
سيقوم بشنق نفسه
761
00:41:38,420 --> 00:41:42,250
على أي حال , اين الشخص
الذي تهكّم على ضيفنا ؟
762
00:41:45,500 --> 00:41:47,850
لقد فاز على (لويس) وبنفس السيارة
763
00:41:47,900 --> 00:41:51,610
السائق الاسترالي هزم سائقنا
البريطاني ونثر رماده مجدداً
764
00:41:51,660 --> 00:41:54,730
هذا ما شعرت به بعد ان
تغلبت عليه في (كندا)
765
00:41:54,780 --> 00:41:57,690
حسناً لقد جعلنا ضيفنا سعيداً اكثر
من سعادته بجائزة السباقات العالمية
766
00:41:57,740 --> 00:42:01,580
سيداتي سادتي لقد فعلها
! (دانيال ريكاردو)
767
00:42:03,700 --> 00:42:06,780
لم اكن اتوقع ذلك
768
00:42:08,740 --> 00:42:11,330
انه لم يحقق المركز الاول
بالمصادفه اتعلم ذلك ؟
769
00:42:11,380 --> 00:42:15,210
اخذ ثلاث جولات بحلبتنا
وحقق نفس الرقم القياسي
770
00:42:15,260 --> 00:42:18,170
لقد عرفنا لماذا يبتسم -
اجل -
771
00:42:18,220 --> 00:42:22,250
الآن, لقد صممنا 3 سيارات
اسعاف ولإكون صادقاً معكم
772
00:42:22,300 --> 00:42:25,650
لقد واجهتنا بعضاً من
العقبات والمشاكل
773
00:42:25,700 --> 00:42:27,850
... اجل , وعلى سبيل المثال ليس هناك
774
00:42:27,900 --> 00:42:31,010
اي مريض وصل الى المشفى
وهو على قيد الحياة
775
00:42:31,060 --> 00:42:32,890
... ومع ذلك
776
00:42:32,940 --> 00:42:34,650
أخبرنا المنتجون ان علينا ان نصمم
777
00:42:34,700 --> 00:42:38,290
ثلاث سيارات اسعاف
عالمية مخصصة للانقاذ
778
00:42:38,340 --> 00:42:42,290
وعلينا ان نكون مستعدون
خلال 24 ساعة
779
00:42:42,340 --> 00:42:45,340
لإي حالة طارئة قد تصل إلينا
780
00:42:48,020 --> 00:42:49,730
ها نحن
781
00:42:49,780 --> 00:42:51,570
داخل منشأة وحدة القيادة
782
00:42:51,620 --> 00:42:54,050
ننتظر أول حالة علاجية قد تصلنا
783
00:42:54,100 --> 00:42:56,730
هل سمعتم من قبل
784
00:42:56,780 --> 00:43:00,410
أن خدمة متطوعي الاسعاف
اليهودية اسمها (هوتزيلا) ؟
خدمة تطوعية في امريكا
785
00:43:00,460 --> 00:43:02,050
لا
786
00:43:02,100 --> 00:43:05,850
هذا ليس مزاحاً, هل تعلمون ان
مدة الاستجابة للاسعاف البريطاني
787
00:43:05,900 --> 00:43:10,250
للحالات الطارئة تصل الى 8 دقائق
788
00:43:10,300 --> 00:43:13,850
امّا هم في (نيويورك)
والمشهورة بإزدحامها
789
00:43:13,900 --> 00:43:15,290
! استجابتهم خلال 4 دقائق
790
00:43:15,340 --> 00:43:17,170
اربع دقائق من وقت الاتصال ؟ -
من وقت الاتصال حتى الوصول للحالة -
791
00:43:17,220 --> 00:43:18,930
خلال 4 دقائق يكونوا وصلوا بالفعل
792
00:43:18,980 --> 00:43:22,090
هناك 1000 متطوّع في
(نيويورك) وهم اُناس عاديوّن
793
00:43:22,140 --> 00:43:24,610
منهم البناؤون والمعلمون
وخلافه, وهم مدرّبون
794
00:43:24,660 --> 00:43:27,290
ودائماً في سياراتهم طوال الوقت
795
00:43:27,340 --> 00:43:30,610
جهاز تنظيم ضربات القلم
ومعدات طبية وجميع مايحتاجوه
796
00:43:30,660 --> 00:43:33,770
انها فكرة ذكية
ويجب أن نضع نصب أعيننا
797
00:43:33,820 --> 00:43:35,370
ان نحقق نفس توقيتهم
798
00:43:35,420 --> 00:43:38,890
اغلاق الباب الخلفي يستغرق مني اكثر من دقيقتين -
هذا صحيح -
799
00:43:40,660 --> 00:43:43,010
ايها السادة لقد وردنا اتصال
800
00:43:43,060 --> 00:43:45,380
هذه طابعة سريعة ورائعة
801
00:43:46,820 --> 00:43:49,850
لقد سقط نيزك على قرية (ثيل)
802
00:43:49,900 --> 00:43:51,210
وهناك العديد من المصابين
803
00:43:51,260 --> 00:43:53,650
سيتم احتساب النقاط لمن ...
804
00:43:53,700 --> 00:43:57,850
يكون أول الواصلين بالمصابين الى
المشفى في أسرع وقت
805
00:43:57,900 --> 00:44:02,650
لقد حان الوقت, تم استدعاءنا
لحالات طارئة فلننطلق
806
00:44:46,060 --> 00:44:48,660
! انا أنزلق بسيارة الاسعاف
807
00:45:04,580 --> 00:45:06,250
نحن قادمون
808
00:45:07,660 --> 00:45:09,050
! أجل
809
00:45:09,100 --> 00:45:11,460
محرك (كوزورث) يحرث الارض
810
00:45:13,500 --> 00:45:16,410
بطبيعة الحال سرعان ما واجهنا
إزدحام مروري
811
00:45:16,460 --> 00:45:18,650
ولكننا جاهزون لتلك الحالات
812
00:45:18,700 --> 00:45:20,370
تشغيل صفارات الانذار
813
00:45:24,780 --> 00:45:26,420
! هيا إبتعد
814
00:45:27,740 --> 00:45:29,930
الا ترى ان خلفك سيارة اسعاف !؟
815
00:45:32,460 --> 00:45:36,250
انا قادم لإسعاف المصابين
816
00:45:36,300 --> 00:45:39,860
ولكن صفارات الانذار لا يبدو
انها تُبعد السائقين
817
00:45:41,220 --> 00:45:45,610
ابتعد عن طريقي ايها
الاسعاف التقليدي , هيا
818
00:45:45,660 --> 00:45:48,570
صفارات انذاري شبيهه بسيارتي
819
00:45:48,620 --> 00:45:51,850
فهي تم تصميمها لإخافة
الناس وابعادهم عن الطريق
820
00:45:55,860 --> 00:45:58,860
والمزعج بالأمر انه لايبدو
انها تشكل فارقاً
821
00:46:08,860 --> 00:46:11,130
إنه لا يبدو خائفاً إطلاقاً
822
00:46:11,180 --> 00:46:14,770
لم ينجح (هاموند) في إبعاد
... السائقين ولكن (جيمس)
823
00:46:14,820 --> 00:46:17,770
اعلم ان مكبرات الصوت مزعجة قليلاً
824
00:46:17,820 --> 00:46:20,330
ولكن هل يمكنكم تحريك سياراتكم
825
00:46:20,380 --> 00:46:23,940
والابتعاد عن الطريق من امام
سيارة الاسعاف ؟ شكراً لكم
826
00:46:25,820 --> 00:46:29,530
... عندما وصلنا الى قرية (ثيل) تفرقّنا
827
00:46:29,580 --> 00:46:31,730
للبحث عن مكان تحطّم النيزك
828
00:46:31,780 --> 00:46:34,130
يا آلهي , المكان فوضوي جداً
829
00:46:34,180 --> 00:46:36,890
انظروا الى حجم الدمار
ولكن هذا ليس هو الموقع
830
00:46:36,940 --> 00:46:39,280
انها فقط قرية (ثيل)
يتهكّم على البنية التحتية للقرية
831
00:46:41,260 --> 00:46:45,170
لدينا كل مانحتاجه من اكياس دم
واوكسجين ومهدئات
832
00:46:47,580 --> 00:46:51,290
المكابح اليدوية الهيدروليكية
امر مهم بسيارتي
833
00:46:51,340 --> 00:46:54,490
متطوعي إسعاف (هوتزيلا)
سيشاهدون هذا
834
00:46:54,540 --> 00:46:57,700
! وفمهم مفتوح على آخره
835
00:46:59,340 --> 00:47:04,220
اربع دقائق من متطوعي (هوتزيلا)
للوصول الى المصابين
836
00:47:07,000 --> 00:47:10,000
بعد 18 دقيقة
837
00:47:11,980 --> 00:47:13,980
انا ضائع نوعاً ما
838
00:47:14,620 --> 00:47:18,540
هل رأي احدكم نيزكاً ساقطاً ؟
فأنا لا اراه
839
00:47:20,500 --> 00:47:25,090
لم أجد أي موقعاً متضرراً
من سقوط النيزك
840
00:47:25,140 --> 00:47:28,650
بدأ الامر يُغضبني
841
00:47:37,260 --> 00:47:41,130
بعد 40 دقيقة وصل اثنان فقط
842
00:47:41,180 --> 00:47:43,980
استرخوا ايها المذعورون فأنا هنا
843
00:47:45,020 --> 00:47:47,580
يا آلهي ! اُنظر الى هذا
844
00:47:51,380 --> 00:47:54,120
أجل لدينا العديد من المصابين هنا
845
00:47:55,900 --> 00:47:58,380
أين موقع سقوط النيزك ؟
846
00:47:59,540 --> 00:48:02,140
المكابح اصبحت مهترئة
847
00:48:04,580 --> 00:48:06,460
لازال النيزك ساخناً
848
00:48:08,300 --> 00:48:11,610
(جيرمي) -
ماذا ؟ -
هذا شيء مدهش -
849
00:48:11,660 --> 00:48:14,650
ولا واحدة من اولئك الفتيات
ترتدي ملابساً داخلية
850
00:48:14,700 --> 00:48:17,820
ها هو (هاموند) وصل -
على الوقت -
851
00:48:19,060 --> 00:48:22,290
لديك فرقة اطفاء
... تلاحقك هل هذا بسبب
852
00:48:22,340 --> 00:48:24,770
إطاراتك المشتعلة ؟ -
اجل , لهذا السبب -
853
00:48:24,820 --> 00:48:27,890
لم أتوقع ان يكون حجم
الدمار بهذا الشكل
854
00:48:27,940 --> 00:48:31,090
... اعني -
بلى , انه كذلك -
اجل هذا حقيقي -
855
00:48:31,140 --> 00:48:32,650
هيا إقرأ الرسالة
856
00:48:32,700 --> 00:48:36,610
تم تجهيز المصابين بمؤقت داخلي
857
00:48:36,660 --> 00:48:38,770
يحدد كم بقي لهم من الوقت قبل أن يموتوا
858
00:48:38,820 --> 00:48:41,010
وهذا يجعلكم تعرفون كم الوقت
859
00:48:41,060 --> 00:48:44,360
الذي ستستهلكوه قبل الوصول للمشفى
860
00:48:44,900 --> 00:48:48,290
على أي حال , اي ضربة يتلقاها المصاب
861
00:48:48,340 --> 00:48:51,210
سيخصم المؤقت 10 ثواني تلقائياً
862
00:48:51,260 --> 00:48:54,010
كم هي مدة المؤقت اساساً ؟ -
لا اعلم ذلك -
863
00:48:54,060 --> 00:48:56,690
اعتقد ان المؤقت سيكون
حسب الحالة المرضية للمصاب
864
00:48:56,740 --> 00:48:58,210
هذا يعني ان التوقيت
مختلف من شخص لآخر
865
00:48:58,260 --> 00:49:01,530
هذا يعني ان علينا البحث
عن مصابين لديهم وقت طويل
866
00:49:01,580 --> 00:49:06,770
اجل , هذا صحيح -
! السباق سيبدأ بعد 1,2,3, الآن -
867
00:49:06,820 --> 00:49:09,220
سأبحث وأحصل على اعلى توقيت
868
00:49:11,500 --> 00:49:13,610
ثلاثون ثانية, هذا مضيعة للوقت
869
00:49:13,660 --> 00:49:15,930
دقيقتان فقط , انا آسف ياصديقي
870
00:49:21,500 --> 00:49:23,610
عشر دقائق, سوف آخذ هذا المصاب
871
00:49:23,660 --> 00:49:27,610
ثمان دقائق و55 ثانية , انت المطلوب
872
00:49:27,660 --> 00:49:31,460
انت الشخص المنشود
سوف أقوم برعايتك
873
00:49:34,580 --> 00:49:36,170
انت داخل الاسعاف ياسيدي
874
00:49:36,220 --> 00:49:39,410
... بعد ان تم تحميل المصابين بلطف
875
00:49:39,460 --> 00:49:40,930
! ادخل
876
00:49:40,980 --> 00:49:43,450
انا و (هاموند) متوجهون للمشفى
877
00:49:54,620 --> 00:49:57,740
لقد اسقطتُ قُمعاً او اثنان, انا آسف
878
00:50:03,340 --> 00:50:06,810
لم أخسر أي توقيت في نقل المصاب
879
00:50:06,860 --> 00:50:09,600
وبالتأكيد لن اُفرّط وأخسر أي ثانية
880
00:50:10,900 --> 00:50:13,930
... كل الطُرق المؤدّية الى المشفى
881
00:50:13,980 --> 00:50:18,690
من الجانب الآخر للمدينة مهملة ومهجورة
882
00:50:18,740 --> 00:50:22,210
ولكن قررت انا و (هاموند)
ان نتقدم باقصى سرعة
883
00:50:22,260 --> 00:50:26,130
حتى لو كان هذا يعني خسارة 10 ثوان
من توقيت المصابين
884
00:50:26,180 --> 00:50:28,810
لا تقلق يا سيدي
885
00:50:28,860 --> 00:50:30,860
تشبّث بسريرك فقط
886
00:50:32,180 --> 00:50:35,580
إنزال القرون للأسفل
887
00:50:40,220 --> 00:50:43,250
هذا يعني ياصديقي خسارة 10 ثوان
888
00:50:43,300 --> 00:50:45,640
لكل صدمة صغيرة تتلقاها
889
00:50:46,700 --> 00:50:49,650
وهذا يشمل ايضاً الإصطدامات القوية
890
00:50:51,860 --> 00:50:57,330
ومما لا يثير للدهشة, ان
(جيمس) قرر أن يقود بعيداً عن الاصطدامات
891
00:50:57,380 --> 00:51:00,370
مرحباً بك على متن الـ (ف ا ع س إ)
قرأها بالمقلوب
892
00:51:00,420 --> 00:51:02,490
سلامتك هي اولى اهتماماتنا
893
00:51:02,540 --> 00:51:05,050
نعلم انه كان لديك العديد
من الاختيارات للإسعاف
894
00:51:05,100 --> 00:51:07,500
وإختيارك كان هو الأفضل بكل تأكيد
895
00:51:09,100 --> 00:51:11,840
بدأ المريض يزعجني كثيراً الآن
896
00:51:12,940 --> 00:51:15,010
إنه يتحرك بكل إتجاه
897
00:51:17,460 --> 00:51:20,060
يا آلهي , ها هي السيارة المحلقّة
898
00:51:21,420 --> 00:51:24,700
انا آسف , هذا يعني خسارتك
لـ 10 ثواني من حياتك
899
00:51:26,340 --> 00:51:28,770
... في غضون ذلك, في الشارع المقابل
900
00:51:31,580 --> 00:51:34,540
واجه (جيمس) سائق سيارة (بيجو)
901
00:51:36,620 --> 00:51:39,530
آسف لمقاطعتك ياسائق الـ (بيجو) الفضيّة
902
00:51:39,580 --> 00:51:43,250
ولكن هذا اسعاف وهذا يعني
أن لديّ حالة طارئة
903
00:51:43,300 --> 00:51:46,890
ومن المهم جداً ان تتنحّى جانباً
904
00:51:46,940 --> 00:51:49,680
وتفسح المجال لسيارة
الأسعاف لتعبر, شكراً لك
905
00:51:57,820 --> 00:51:59,940
! إبتعد عني
906
00:52:05,060 --> 00:52:07,860
! يا له من إصطدام
907
00:52:12,700 --> 00:52:14,180
! لا
908
00:52:17,620 --> 00:52:20,210
لقد كنت مهذبّاً جداً معك حتى الآن
909
00:52:20,260 --> 00:52:23,220
اريدك ان تبتعد عن طريقي ايها الأبله
910
00:52:24,820 --> 00:52:27,250
شكراً لقيادتنا المتهورة
911
00:52:27,300 --> 00:52:30,290
المصابين عندي انا
و (هاموند) فقدا الكثير من الوقت
912
00:52:30,340 --> 00:52:33,100
! لذلك قررنا ان ننطلق بشكل أسرع
913
00:52:35,380 --> 00:52:37,650
نحن على طريقنا للذهاب الى المشفى
914
00:52:42,420 --> 00:52:44,170
إنطح الجدار
915
00:52:52,140 --> 00:52:56,210
اعتقد ان مريضي يعاني
سوف اشغلّ الموسيقى لتهدئته
916
00:53:07,780 --> 00:53:10,930
بعد تعطليّ من سائق الـ (بيجو) الغبي
917
00:53:10,980 --> 00:53:13,850
كان لزاماً عليّ ان اسابق الريح
918
00:53:13,900 --> 00:53:17,180
تماسك ياصديقي علينا أن
نعوّض الوقت المستهلك
919
00:53:22,140 --> 00:53:24,170
طريق مختصر
920
00:53:24,220 --> 00:53:25,860
شاهد هذا
921
00:53:28,100 --> 00:53:29,700
! اللعنة
922
00:53:31,100 --> 00:53:33,700
! اللعنة عليك
923
00:53:38,300 --> 00:53:41,040
حسناً لقد فقدنا بعض الثواني هنا
924
00:53:42,140 --> 00:53:45,650
لا ! اصبحت الـ (بورش) خلفي الآن
925
00:53:45,700 --> 00:53:47,730
! (هاموند) ابتعد عن طريقي
926
00:53:47,780 --> 00:53:51,300
انا قادم لتجاوزك بسيارتي
الـ (بورش) التيربو
927
00:53:53,980 --> 00:53:56,250
المكابح تآكلت واهترأت
928
00:54:00,380 --> 00:54:03,370
هذه إحدى مشاكل
خصخصة الاسعاف
929
00:54:03,420 --> 00:54:05,530
والتي أنشأناها هنا
930
00:54:05,580 --> 00:54:07,780
هذا سباق بالفعل
931
00:54:10,980 --> 00:54:13,090
تحكم رائع
932
00:54:13,140 --> 00:54:14,980
والمريض مسترخي
933
00:54:17,500 --> 00:54:20,210
! (هاموند) ابتعد , ابتعد
934
00:54:20,260 --> 00:54:22,450
حسناً , زر النيتروجين
935
00:54:28,060 --> 00:54:30,850
لقد اصطدم , لقد اصطدم بشكل غبي
936
00:54:30,900 --> 00:54:32,940
(هاموند) عالق الآن
937
00:54:35,860 --> 00:54:39,660
نحن قريبون , آسف على
الازعاج ستكون بخير
938
00:54:42,900 --> 00:54:46,250
آسف على الـ 10 ثوان التي
فقدتها فهي لن تفيدك
939
00:54:48,820 --> 00:54:52,820
نحن قريبون من المشفى
! ابق مستيقظاً , ابق مستيقظاً
940
00:54:56,020 --> 00:54:59,220
مرحى ! انا اول الواصلين للمشفى
941
00:55:01,340 --> 00:55:04,340
لقد انتصرت عليهم
942
00:55:12,780 --> 00:55:16,250
اللعنة (جيمس) لقد وصل بالفعل
943
00:55:16,300 --> 00:55:19,620
ولكن مريضي لا يزال على قيد الحياة
944
00:55:20,740 --> 00:55:22,490
استعداد لفتح الشنطة الخلفية
945
00:55:22,540 --> 00:55:26,540
! نظام ايصال المريض جاهز , إنطلق
946
00:55:37,500 --> 00:55:42,410
ها انت ترى ان المريض
تم ايصاله بنجاح للمشفى
947
00:55:42,460 --> 00:55:44,290
أين مريضك ؟
948
00:55:44,340 --> 00:55:46,410
لقد ... لقد تعافى
949
00:55:46,460 --> 00:55:48,130
تعافى ؟ -
اجل -
تعافى ؟ -
950
00:55:48,180 --> 00:55:51,090
لقد قلت لكم مسبقاً
قبل البدء بالسباق
951
00:55:51,140 --> 00:55:54,370
ان اولى خطوات العلاج
عبر سيارتي الفارهة
952
00:55:54,420 --> 00:55:57,370
وفي الحقيقة لقد نجح الأمر -
(جيمس) اين مريضك ؟ -
953
00:55:57,420 --> 00:56:00,130
اعتقد أنه في الحانة الآن -
! لا يمكن ان يكون بالحانة -
954
00:56:00,180 --> 00:56:03,780
انه مصاب وينازع
ولديه 10 دقائق متبقية في حياته
955
00:56:09,300 --> 00:56:10,450
حسناً , من هنا
956
00:56:10,500 --> 00:56:12,330
يبدو أننا وصلنا
957
00:56:12,380 --> 00:56:14,850
انتظر لحظة (هاموند) وصل
958
00:56:15,380 --> 00:56:17,690
والآن تشغيل رصاصة الرحمة
959
00:56:17,740 --> 00:56:20,250
ايصال المريض للمشفى
960
00:56:23,700 --> 00:56:26,140
! (هاموند) أنت في قمة الغباء
961
00:56:34,460 --> 00:56:35,930
شكراً لكم
962
00:56:35,980 --> 00:56:39,090
حسناً , ها نحن نحن هنا بعد الفشل
الذريع الذي حصده (هاموند)
963
00:56:39,140 --> 00:56:40,410
عند نهاية السباق
964
00:56:40,460 --> 00:56:44,090
والذي اعتقد انه حقق عدداً من
النقاط على مافعله بالمريض
965
00:56:44,140 --> 00:56:47,130
ولكن علينا الآن ان نحدد اي
سيارة من سياراتنا
966
00:56:47,180 --> 00:56:51,290
كانت الافضل -
لدينا هنا لوحة خاصة بالنقاط -
967
00:56:51,340 --> 00:56:54,170
وسنبدأ مع سباق السرعة
الذي فاز به (جيرمي)
968
00:56:54,220 --> 00:56:59,330
اجل -
لذلك تحصل على 10 نقاط وانا ثانياً بـ 5 نقاط -
969
00:56:59,380 --> 00:57:02,770
والاخير هو (هاموند)
لذلك يحصل على صفر
970
00:57:02,820 --> 00:57:05,570
حسناً هذا عادل
فلننقل الى سباق دوران الحلبة
971
00:57:05,620 --> 00:57:08,570
تذكرّوا انكم ستحصدون النقاط
لكل ثانية داخل الاسعاف
972
00:57:08,620 --> 00:57:11,850
تمضونها داخل الحلبة بقيادة
(ستيغ) على ان لايتجاوز الوقت 3 دقائق
973
00:57:11,900 --> 00:57:15,010
لقد حصلتُ على 43 نقطة, حسناً
974
00:57:15,060 --> 00:57:19,770
... (جيرمي) لقد قطعتها في -
دقيقتان و 24 ثانية -
لذلك تحصل على 36 نقطة
975
00:57:19,820 --> 00:57:23,410
ستاً وثلاثون نقطة ؟ -
... اجل . والآن دور (جيمس) -
976
00:57:25,340 --> 00:57:29,650
لقد حققت نقاطاً لابأس بها
انها ناقص 568 نقطة
977
00:57:29,700 --> 00:57:32,490
هذا هراء -
...لا , ان باب سيارتك الخلفي -
978
00:57:32,540 --> 00:57:35,410
ينزل ببطء شديد , وهذا ما افقدك للنقاط
979
00:57:35,460 --> 00:57:38,130
حسناً هذا لايهم, فلننتقل
الى الاجراءات الطبية
980
00:57:38,180 --> 00:57:40,530
لقد نجحت في عمل عمليتان للمريض
981
00:57:40,580 --> 00:57:44,010
(جيرمي) حصلت على 7 نقاط
اما انا حصلت على 14 نقطة
982
00:57:44,060 --> 00:57:47,050
(هاموند) لقد نجحت بعمل 3 عمليات للمريض
983
00:57:47,100 --> 00:57:49,010
لذلك حققت 21 نقطة
984
00:57:49,060 --> 00:57:50,690
لا , انتظر لحظة واحدة
985
00:57:50,740 --> 00:57:53,730
لقد عملت 4 عمليات
رددت الامعاء وعملت القسطرة
986
00:57:53,780 --> 00:57:55,290
ثم تقطير للقسطرة
وتفريغ مجرى الهواء
987
00:57:55,340 --> 00:57:57,210
اجل ولكن لم يطلب احداً
منك تفريغ مجرى الهواء للمريض
988
00:57:57,260 --> 00:57:59,650
اجل , ولكن فعلتها -
بإمكانك تكبير ثدي المريض -
989
00:57:59,700 --> 00:58:01,890
ولكن لن تشكّل فارقاً
في توزيع النقاط
990
00:58:01,940 --> 00:58:03,930
تم طلب 3 عمليات وقمت بفعلها
991
00:58:03,980 --> 00:58:07,130
توقف عن النواح, على ماذا حصلت انا ؟ -
حسناً, هذا مثير -
992
00:58:07,180 --> 00:58:09,410
لإنك حصلت على صفر من النقاط -
... حسناً, لابد ان هذا بسبب -
993
00:58:09,460 --> 00:58:12,530
انني كنت مذهولاً مما يمتكله
مريضي المتحوّل جنسياً
994
00:58:14,300 --> 00:58:17,610
عند إحدى المنعطفات كاد
قضيبه ان يدخل بفمي
995
00:58:17,660 --> 00:58:19,170
اجل
996
00:58:19,220 --> 00:58:20,730
لو حدث سيكون امراً سيئاً
997
00:58:20,780 --> 00:58:22,930
فلننتقل الى القيمة
998
00:58:22,980 --> 00:58:26,130
(هاموند) كانت سيارتك هي الاغلى -
هذا صحيح -
999
00:58:26,180 --> 00:58:27,930
! هل تصدق هذا -
... اعلم ان ذلك -
1000
00:58:27,980 --> 00:58:29,970
غير قابل للتصديق -
لقد حصلت على صفر -
1001
00:58:30,020 --> 00:58:34,410
(جيرمي) سيارتك كانت رخيصة
نوعاً ما وتحصل على 5 نقاط
1002
00:58:34,460 --> 00:58:39,090
اما سيارتي رخيصة جداً
لم تكلّفني الكثير وسأحصل على 10 نقاط
1003
00:58:39,140 --> 00:58:42,250
عشرة نقاط له -
حسناً, فلننتقل الى صفارات الانذار -
1004
00:58:42,300 --> 00:58:45,530
صفاراتي كانت سيئة انا اعترف بذلك -
هذا صحيح -
1005
00:58:45,580 --> 00:58:48,650
لذلك احصل على صفر من النقاط -
كانت صبيانية وتافهه -
1006
00:58:48,700 --> 00:58:50,770
(جيرمي) صفارتك ايضاً
لم تفيدك اليس كذلك ؟
1007
00:58:50,820 --> 00:58:52,930
اجل, ولكنها لم تكن صبيانية
1008
00:58:52,980 --> 00:58:54,770
كانت تافهه
1009
00:58:54,820 --> 00:59:00,290
(جيمس) انت تحصل على
ناقص 461 من النقاط
1010
00:59:00,340 --> 00:59:02,330
وكيف جعلتني اخسر هذه النقاط ؟
1011
00:59:02,380 --> 00:59:04,650
حسناً, هذا ليس فقط لان
صفاراتك لم تكن مسموعة
1012
00:59:04,700 --> 00:59:07,170
ولكن لإن سيارتك لا تدل على انها إسعاف
1013
00:59:07,220 --> 00:59:09,570
على مقدمة غطاء المحرك -
بلى انها كذلك -
كلا -
1014
00:59:09,620 --> 00:59:11,490
انظر, لقد كتبت الكلمة مقلوبة فقط
1015
00:59:11,540 --> 00:59:14,370
ولكنك لم تقم بقلب الحروف ايضاً
1016
00:59:14,420 --> 00:59:16,770
اعلم ذلك, ولكن المحل
الذي ذهبت اليه
1017
00:59:16,820 --> 00:59:19,290
لم يكن لديه حروف مقلوبة لإلصاقها
1018
00:59:19,340 --> 00:59:21,290
... حسناً , ونتيجة لذلك
1019
00:59:21,340 --> 00:59:24,370
تحصل على ناقص 1000 نقطة -
بالضبط, هذا صحيح -
1020
00:59:24,420 --> 00:59:26,250
هذه نتيجة ساحقة
1021
00:59:26,300 --> 00:59:28,730
هذا امر لايُصدق علمياً
ولكن ها انت تحققه
1022
00:59:28,780 --> 00:59:31,410
هذا لايهم, فلا يزال
لدي امل هنا
1023
00:59:31,460 --> 00:59:32,770
"الوصول الى المشفى"
1024
00:59:32,820 --> 00:59:35,130
هذا صحيح, فأنت اول
الواصلين الى المشفى
1025
00:59:35,180 --> 00:59:37,330
لذلك تحصل على 10 نقاط
1026
00:59:37,380 --> 00:59:40,290
و (جيرمي) ثانياً ويحصل على 5 نقاط -
اجل -
1027
00:59:40,340 --> 00:59:44,810
وكنت انا آخر الواصلين لذلك
احصل على صفر من النقاط
1028
00:59:44,860 --> 00:59:46,490
انظر الى هنا
1029
00:59:46,540 --> 00:59:49,930
(جيمس) يعود للتنافس
فـ نقاطهُ اصبحت 990 نقطة
1030
00:59:49,980 --> 00:59:53,130
اجل لايزال ينافس, فلننتقل
الى نظام التوصيل
1031
00:59:53,180 --> 00:59:55,210
نظامي لم يكن موفقاً اليس كذلك ؟
1032
00:59:55,260 --> 00:59:58,810
حسناً بابك لم يفتح
... وقد اطلقت المريض
1033
00:59:58,860 --> 01:00:01,410
من خلال النافذة , وهذا يعني
انك لم تحقق نجاحاً
1034
01:00:01,460 --> 01:00:03,250
اجل, هذا هو ما حصل
1035
01:00:03,300 --> 01:00:07,210
(جيمس) في الحقيقة لم يكن
معك مريضاً لتوصله
1036
01:00:07,260 --> 01:00:10,370
لذلك أخشى انك ستحصل
على ناقص 10 نقاط
1037
01:00:10,420 --> 01:00:13,570
الامور تزداد سواءاً
1038
01:00:13,620 --> 01:00:16,170
(جيرمي) نظامك كان ناجحاً
1039
01:00:16,220 --> 01:00:18,970
لذلك تحصل على 5 نقاط
1040
01:00:19,020 --> 01:00:22,370
لحظة واحدة, لحظة واحدة, لحظة واحدة
نقاط متقاربة
1041
01:00:22,420 --> 01:00:25,730
في الحقيقة ليس معك يا (جيمس)
بل انا و (هاموند)
1042
01:00:25,780 --> 01:00:29,170
انا متأخر عنك بثلاث نقاط فقط
1043
01:00:29,220 --> 01:00:30,890
ولقد وصلنا الى الشرط الأخير
1044
01:00:30,940 --> 01:00:34,290
... وهي حالة المريض الصحية عندما يتم
1045
01:00:34,340 --> 01:00:36,570
حسناً ربما يكون (هو) او
(هي) مهما كان الأمر
1046
01:00:36,620 --> 01:00:38,490
ايصاله الى المشفى -
اجل -
1047
01:00:38,540 --> 01:00:40,930
... حسناً فلنبدأ, (جيمس)
1048
01:00:40,980 --> 01:00:43,570
اجل -
... حالة مريضك كانت -
1049
01:00:43,620 --> 01:00:44,970
! مفقود
1050
01:00:45,020 --> 01:00:47,650
اجل, ويعتبر ميّتاً
1051
01:00:47,700 --> 01:00:50,010
أجل هو ميت -
... لذلك نقاطك هي -
1052
01:00:50,060 --> 01:00:51,850
صفر -
اجل , صفر -
1053
01:00:51,900 --> 01:00:54,810
الحالة الصحية لمريض (هاموند) ؟ -
كان ميتاً -
1054
01:00:54,860 --> 01:00:57,850
... هذا صحيح ونقاطه هي -
صفر -
1055
01:00:57,900 --> 01:01:00,410
والحالة الصحية لمريضي ؟
1056
01:01:00,460 --> 01:01:02,860
مريضك على قيد الحياة يا (جيرمي)
1057
01:01:04,500 --> 01:01:07,060
... لذلك نقاطي هي -
نقطة واحدة -
1058
01:01:09,580 --> 01:01:13,610
ماذا تعني بنقطة واحدة ؟ -
انها صفر للميت ونقطة واحدة لمن على قيد الحياة -
1059
01:01:13,660 --> 01:01:16,490
انا الشخص الوحيد من بيننا
1060
01:01:16,540 --> 01:01:19,570
من اوصل مريضه الى
! المشفى حيّاً وهذا لُبّ السباق
1061
01:01:19,620 --> 01:01:21,930
هذا صحيح ولذلك
حصلت على تلك النقطة
1062
01:01:21,980 --> 01:01:24,330
تعني انه بحصولي
على نقطة واحدة
1063
01:01:24,380 --> 01:01:27,690
انني قد اخسر المنافسة امام (هاموند)
1064
01:01:27,740 --> 01:01:31,730
علماً ان سيارته بطيئة وغالية الثمن
1065
01:01:31,780 --> 01:01:34,770
... واطاراته تشتعل مع كل محاولة
1066
01:01:34,820 --> 01:01:37,570
لإيقاف سيارته, وكل المرضى قُتلوا بداخلها
1067
01:01:37,620 --> 01:01:39,210
اجل
1068
01:01:39,260 --> 01:01:42,170
... وان السبب الوحيد لفوزك هو
1069
01:01:42,220 --> 01:01:44,610
انك وضعت القسطرة على
قضيب المريض الخُنثى
1070
01:01:44,660 --> 01:01:47,530
اجل -
وهذا يعني انك انت يا (هاموند) -
1071
01:01:47,580 --> 01:01:51,370
صاحب افضل سيارة اسعاف
من بيننا نحنُ الثلاثة
1072
01:01:51,420 --> 01:01:52,890
اجل
1073
01:01:52,940 --> 01:01:55,130
الى هنا نصل الى نهاية حلقتنا
1074
01:01:55,180 --> 01:01:58,050
شكراً لكم على المشاهدة
ونلقاكم الاسبوع القادم
1075
01:01:58,100 --> 01:01:58,660
تصبحون على خير
1076
01:01:59,000 --> 01:02:59,660
ترجمة
توفيق الحمراني
1077
01:03:00,305 --> 01:03:06,309
-= www.OpenSubtitles.org =-