1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 ترجمة توفيق الحمراني 2 00:00:10,980 --> 00:00:13,810 في حلقة اليوم (هاموند) يختبر الـ (فان) 3 00:00:13,860 --> 00:00:17,290 وانا اقود (بورش) بنيّة اللون وقديمة 4 00:00:17,340 --> 00:00:20,530 و (جيمس) يستخدم هاتفه 5 00:00:28,900 --> 00:00:31,580 مرحباً بالجميع مرحباً بكم 6 00:00:32,820 --> 00:00:35,490 شكراً لكم جميعاً شكراً لكم 7 00:00:35,540 --> 00:00:37,820 الآن ... الآن 8 00:00:39,220 --> 00:00:44,010 يتم تداول الاخبار مؤخراً بإن سيارة الاسعاف 9 00:00:44,060 --> 00:00:47,530 لم تعد قادرة للوصول سريعاً 10 00:00:47,580 --> 00:00:51,210 للمرضى الذين يحتاجون الى رعاية 11 00:00:51,260 --> 00:00:54,010 ويبدو ان الكثير لايعرف السبب 12 00:00:54,060 --> 00:00:55,810 بإستثنائنا نحن الثلاثة 13 00:00:55,860 --> 00:00:59,530 كما ترون, تعتقد وزارة الصحة 14 00:00:59,580 --> 00:01:02,010 انها تمتلك اسرع سيارة اسعاف 15 00:01:02,060 --> 00:01:06,690 ! ولكن هذا لايمتّ للحقيقة بصلة 16 00:01:06,740 --> 00:01:10,010 فهي شاحنة قديمة الطراز بالاضافة لمحركها الديزل 17 00:01:10,060 --> 00:01:12,810 بالاضافة للوزن المضاف خلفها 18 00:01:12,860 --> 00:01:16,490 ... وهذا أعطانا فكرة 19 00:01:21,940 --> 00:01:24,450 هذا هو الاسعاف التقليدي 20 00:01:24,500 --> 00:01:27,290 انها ضخمة جداً 21 00:01:27,340 --> 00:01:30,570 وهي عالقة في ازدحامات وقت الذروة 22 00:01:30,620 --> 00:01:34,570 بالاضافة لسائقها الذي يعرف كيف يتعامل مع التنفس الصناعي 23 00:01:34,620 --> 00:01:37,290 ولكنه لايعرف كيف يستخدم المكابح 24 00:01:37,340 --> 00:01:39,850 او كيف يزيد من سرعته باستخدام غيارات التروس 25 00:01:39,900 --> 00:01:43,290 اما إسعافنا هو مختلف تماماً 26 00:01:45,180 --> 00:01:50,290 انه (ستيغ) على النسخة المطورة من اسعاف (توب قير) 27 00:01:50,340 --> 00:01:54,460 أصغر سيارة نظامية تم صنعها 28 00:01:55,500 --> 00:01:58,860 وهذا يعني أنه باستطاعتها المرور من أضيق الاماكن 29 00:02:00,180 --> 00:02:03,650 وتبتكر طريق خاص بها وقت الازدحام 30 00:02:03,700 --> 00:02:07,090 وعندما يكون هناك حالة طارئة 31 00:02:07,140 --> 00:02:11,060 فبإمكانها القيادة داخل المباني للوصول للحالة 32 00:02:12,500 --> 00:02:17,500 كل هذا يحفظ الوقت وبالتالي المحافظة على الارواح 33 00:02:18,940 --> 00:02:22,170 بالطبع تتسائلون بدهشة ... كيف يمكن 34 00:02:22,220 --> 00:02:25,970 نقل المريض الى المستشفى بهذه العربة الصغيرة 35 00:02:26,020 --> 00:02:30,130 حسناً , هنا تظهر عبقريتنا في إتمام الأمر 36 00:02:30,180 --> 00:02:33,610 حسناً , ها هو (ستيغ) الآن مع المريض 37 00:02:33,660 --> 00:02:36,930 والذي ربما فقد الوعي بعد إحدى الاجتماعات المملة 38 00:02:36,980 --> 00:02:39,970 وكما ترون بكل بساطة تم الربط بين السرير والعربة 39 00:02:40,020 --> 00:02:42,530 وها هو الاسعاف المصغر جاهز للإنطلاق 40 00:02:42,580 --> 00:02:46,570 اجل - احياناً اشعر ان عبقريتنا لاحدود لها - 41 00:02:46,620 --> 00:02:49,650 ولا يمكن تحجيمها - اجل , نحن سابقون لعهدنا - 42 00:02:49,700 --> 00:02:51,210 تبقى عبقريتنا ملموسة 43 00:02:51,260 --> 00:02:54,050 اجل , لقد حللنا الكثير من المعضلات بمرور السنين 44 00:02:54,100 --> 00:02:57,130 ولكن اعتقد ان هذه الفكرة هي الافضل على الاطلاق 45 00:02:57,180 --> 00:03:00,050 اجل , هذا افضل شيء صنعناه حتى الآن 46 00:03:00,100 --> 00:03:01,980 ! اللعنة 47 00:03:04,380 --> 00:03:07,690 ينبغي علينا الاتصال بالاسعاف 48 00:03:07,740 --> 00:03:10,330 فكرة رائعة - سأهاتفهم الآن - 49 00:03:10,380 --> 00:03:13,120 هل تعلمون ماهو رقم الاسعاف ؟ - تسعة - 50 00:03:14,180 --> 00:03:16,490 فقط تسعة ؟ - مرحباً - 51 00:03:16,540 --> 00:03:18,010 وصلت رسالة 52 00:03:20,700 --> 00:03:22,090 أنتم حمقى 53 00:03:22,140 --> 00:03:25,730 إنهم محقين - أجل - لقد قتلتم الرجل - 54 00:03:25,780 --> 00:03:28,970 كان سيموت بكل الاحوال - لا , لم يكن ليموت - 55 00:03:29,020 --> 00:03:30,290 أنظر اليه إنه شاحب اللون - اجل - 56 00:03:30,340 --> 00:03:33,170 إنها سيارة صغيرة ورائعة للوصول السريع للمباني 57 00:03:33,220 --> 00:03:36,330 ولكنها ليست مناسبة لنقل المرضى الى المستشفى 58 00:03:36,380 --> 00:03:40,250 عليكم التفكير بتصميم جديد ويكون ناجحاً 59 00:03:40,300 --> 00:03:42,170 حسناً - حسناً - 60 00:03:42,220 --> 00:03:44,010 اذن علينا تعديل سيارة 61 00:03:44,060 --> 00:03:46,290 وتكون أسرع من سيارة الاسعاف التقليدية 62 00:03:46,340 --> 00:03:48,730 اجل ولكن يجب ان يكون هناك مكان للمريض 63 00:03:48,780 --> 00:03:50,650 بداخلها - اجل , بداخلها - 64 00:03:50,700 --> 00:03:53,640 هذا ما اخطأنا بشأنه سابقاً 65 00:03:54,380 --> 00:03:57,330 كالمعتاد , لم نتفق على أي شاحنة 66 00:03:57,380 --> 00:03:59,610 ستكون هي الافضل كسيارة اسعاف 67 00:03:59,660 --> 00:04:02,380 لذلك افترقنا وقرر كلاً منّا بناء تصميمه الخاص 68 00:04:09,820 --> 00:04:12,020 هذه السيارة التي اخترتها 69 00:04:14,380 --> 00:04:17,530 انها سيارة (فان) (شيفي جي 20) 70 00:04:17,580 --> 00:04:22,410 تحت الغطاء محرك 5.7 لتر ذو 8 اسطوانات 71 00:04:22,460 --> 00:04:25,210 انه محرك قوي لسيارة اسعاف ... واليكم المزيد 72 00:04:25,260 --> 00:04:26,930 الاسعاف التقليدي قيمته 150 الف باوند 73 00:04:26,980 --> 00:04:28,970 اما هذه تقريباً 5 الاف باوند 74 00:04:29,020 --> 00:04:31,610 لقد وفرّت على وزارة الصحة الكثير من المال 75 00:04:31,660 --> 00:04:34,850 ... الذي يمكنّهم من شراء الضمادات او 76 00:04:34,900 --> 00:04:37,290 قوارير عيّنات البول للتحليل 77 00:04:37,340 --> 00:04:40,930 في هذه اللحظة وصل إنسان الغاب 78 00:04:40,980 --> 00:04:42,620 مرحباً 79 00:04:44,660 --> 00:04:45,970 ما هذا ؟ 80 00:04:47,820 --> 00:04:50,170 انها (بورش)944 بشاحن توربيني 81 00:04:50,220 --> 00:04:53,370 ! اعلم ولكنها لاتبدو كسيارة اسعاف 82 00:04:53,420 --> 00:04:54,970 مالخطأ في ذلك ؟ 83 00:04:55,020 --> 00:04:58,170 في الحقيقة تم تصميمها على شكل سيارة اسعاف من قِبل (بورش) 84 00:04:58,220 --> 00:05:00,930 حقاً ؟ - اجل - كيف استنتجت انها سيارة اسعاف - 85 00:05:00,980 --> 00:05:02,930 أثبت ذلك لي - حسناً - 86 00:05:02,980 --> 00:05:06,770 مواصفاتها بنية من الخارج وبنية من الداخل وتنجيدها بنيّ اللون 87 00:05:06,820 --> 00:05:08,210 لوحة قيادة بنيّة 88 00:05:08,260 --> 00:05:10,930 فلو تغوّط أحد المرضى ببنطاله 89 00:05:10,980 --> 00:05:12,530 فأنت لن ترى ذلك 90 00:05:12,580 --> 00:05:15,490 والنقطه المهمة التي اخبرونا بها ان نحضر سيارة اسعاف سريعة 91 00:05:15,540 --> 00:05:18,330 وهذه (بورش) بشاحن توربيني 92 00:05:18,380 --> 00:05:21,530 سرعتها القصوى 152 ميلاً في الساعة 93 00:05:21,580 --> 00:05:23,210 وسيارتك هذه - اجل - 94 00:05:23,260 --> 00:05:26,130 ماهي سرعتها القصوى ؟ - انها سريعة بشكل لم يتمكنوا من تحديد سرعتها - 95 00:05:26,180 --> 00:05:28,450 حتى المصنّعون لايعرفون كم تبلغ سرعتها - حقاً ؟ - 96 00:05:28,500 --> 00:05:31,010 لايوجد حد لسرعتها - حقاً ؟ حقاً ؟ - اجل , تفحّصها - 97 00:05:31,060 --> 00:05:33,730 انها رائعة اليس كذلك ؟ 98 00:05:33,780 --> 00:05:35,410 مقاعد كهربائية 99 00:05:35,460 --> 00:05:39,090 لماذا كل السيارات التي تشتريها للتحديات 100 00:05:39,140 --> 00:05:40,570 تأتي مزركشة ومبطّنّه ؟ 101 00:05:40,620 --> 00:05:43,050 لا اعلم , ربما كان ذلك مصادفة 102 00:05:43,100 --> 00:05:45,650 حسناً (هاموند) ولكن اختياري أفضل من اختيارك 103 00:05:45,700 --> 00:05:47,770 ! انظر لهذه المساحة بالخلف 104 00:05:47,820 --> 00:05:51,610 ولإثبات المساحة قررت أن اجعل (هاموند) يدخلها 105 00:05:51,660 --> 00:05:54,330 انها ضيقة - اليس اختياري رائعاً ؟ - 106 00:05:54,380 --> 00:05:57,090 حسناً - اليس اختياري رائعاً ؟ - 107 00:05:57,140 --> 00:05:59,090 هناك أمراً واحداً - ما هو ؟ - 108 00:05:59,140 --> 00:06:01,330 المكان ساخن جداً هنا - حقاً ؟ - 109 00:06:01,380 --> 00:06:04,930 وكأنني في فرن انا اغلي هنا من الحرارة 110 00:06:04,980 --> 00:06:06,730 ... بينما (هاموند) يُطبخ على نارٍ هادئة 111 00:06:06,780 --> 00:06:08,370 ! انظر 112 00:06:08,420 --> 00:06:10,560 الحانوتي وصل 113 00:06:11,460 --> 00:06:13,570 المعذرة , متأسف 114 00:06:13,620 --> 00:06:15,490 ايها السادة - ! يا آلهي - 115 00:06:16,820 --> 00:06:20,300 إنها سيارة (فورد كاردينال) 116 00:06:22,620 --> 00:06:24,890 حسناً , الشيء المثير في هذه السيارة 117 00:06:24,940 --> 00:06:26,850 هو ما يتواجد تحت الغطاء 118 00:06:26,900 --> 00:06:33,970 محرك سعة 2.9 لتر ذو 6 اسطوانات مصمم من قِبل (كوزورث) 119 00:06:34,020 --> 00:06:37,130 وبقوة 207 حصاناً 120 00:06:37,180 --> 00:06:39,770 ولديها نظام تعليق آلي - اجل - 121 00:06:39,820 --> 00:06:42,370 و تحتوي ايضاً على وضعية رياضية 122 00:06:42,420 --> 00:06:45,370 اجل هذا مثير يا (جيمس) واختيارك موفق 123 00:06:45,420 --> 00:06:47,810 ولكنها تبدو نوعاً ما غريبة - اعلم انك ستُعلّق على هذا - 124 00:06:47,860 --> 00:06:50,490 اعلم انها ليست افضل تصاميم (فورد) 125 00:06:50,540 --> 00:06:53,010 ولكنها رائعة لو انك تعرضت لخطبٍ ما 126 00:06:53,060 --> 00:06:55,450 ليس هذا ما كنت اقصده 127 00:06:55,500 --> 00:06:57,930 كنت أقصد شكل السيارة ككل - انها سيارة لنقل الموتى - 128 00:06:57,980 --> 00:07:00,930 انها سيارة لنقل الموتى (جيمس) - انها لنقل الموتى فقط - 129 00:07:00,980 --> 00:07:02,410 حسناً , انظروا للجانب العملي 130 00:07:02,460 --> 00:07:06,010 لو فقدت القدرة على مساعدة المريض فأنت لازلت ستنقله وهو ميّت 131 00:07:06,060 --> 00:07:09,450 ولاتنسوا ان تنظروا ايضاً الى مدى سرعتها ورحابتها 132 00:07:09,500 --> 00:07:12,450 حقاً ؟ - اجل انها انيقة ومصممة بشكل جيد - 133 00:07:12,500 --> 00:07:13,730 ومناسبة للمرضى تماماً 134 00:07:13,780 --> 00:07:17,210 هذه سيارة إنظلمت كثيراً بجعلها مخصصة للموتى فقط 135 00:07:17,260 --> 00:07:19,730 سأخبرك بإختياري الرائع لقد اخترت الـ (فان) 136 00:07:19,780 --> 00:07:22,130 اجل انها سيارة ايسكريم رائعة 137 00:07:22,180 --> 00:07:24,650 او سيارة لبيع شطائر البرغر وخلافه 138 00:07:24,700 --> 00:07:26,130 اجل , عدا انها سيارة اسعاف 139 00:07:26,180 --> 00:07:29,570 تم مقاطعة احتجاجنا بوصول التحدي 140 00:07:29,620 --> 00:07:31,610 ما هو التحدي ؟ 141 00:07:31,660 --> 00:07:33,450 ستقومون بعمل سباق في الحلبة 142 00:07:33,500 --> 00:07:36,770 بسياراتكم ضد سيارة الاسعاف الرسمية 143 00:07:36,820 --> 00:07:40,810 يقصدون تلك سيحقق الفوز من يحصد نقاطاً أكثر 144 00:07:40,860 --> 00:07:43,890 ! حسناً - سأكون الفائز - ! حسناً - 145 00:07:43,940 --> 00:07:46,050 لن تفوز فأنت تقف بجانب الـ (فان) الفائزة 146 00:07:46,100 --> 00:07:48,890 تحمل محرك (كورفيت) كما اعتقد 147 00:07:48,940 --> 00:07:51,450 لنبدأ ونرى من الفائز - اجل - لنحصد النقاط - 148 00:07:51,500 --> 00:07:56,490 لاحقاً , اخذنا مراكزنا استعداداً للسباق 149 00:07:56,540 --> 00:08:00,090 تحويل للوضع الرياضي واغلاق للتحكم الآلي 150 00:08:00,140 --> 00:08:03,930 اكراماً للموتى , انا مستعدّ 151 00:08:03,980 --> 00:08:06,850 استعدّوا للمفاجأة 152 00:08:10,180 --> 00:08:13,730 هذه السيارة عندما كانت جديدة كان محركها بقوة 217 حصاناً 153 00:08:13,780 --> 00:08:18,410 ولكني لست متأكداً الآن لاني عندما شيكّت على المحرك وجدت هذه 154 00:08:18,460 --> 00:08:25,410 قطع صغيرة من الحصى او من اجزاء المحرك , لا اعلم 155 00:08:25,460 --> 00:08:29,460 ما اعرفه انها لاتملك أي تقنية الكترونية فيها 156 00:08:32,020 --> 00:08:35,020 هذا ما استطعت فعله سأتركه مفتوحاً 157 00:08:37,460 --> 00:08:40,850 أغرب سباق لسيارات الاسعاف في التاريخ سيبدأ الآن 158 00:08:40,900 --> 00:08:44,090 ثلاثة , اثنان , واحد 159 00:08:48,340 --> 00:08:50,490 يا آلهي يبدوا انني سأفوز انا متقدّم عليهم 160 00:08:50,540 --> 00:08:53,130 تفككت مرآتي الجانبية 161 00:08:53,180 --> 00:08:54,890 إرجعي الى الخلف ايتها الـ (فان) 162 00:08:54,940 --> 00:08:57,100 ! يا آلهي , لا 163 00:09:00,540 --> 00:09:02,780 سيارة الموتى مقاتلة 164 00:09:05,140 --> 00:09:07,650 انا اصل الى سرعة 100 ميل 165 00:09:07,700 --> 00:09:09,610 يبدو انه يتراجع 166 00:09:09,660 --> 00:09:11,690 ! لا 167 00:09:11,740 --> 00:09:15,020 الـ (بورش) مقاتلة أكثر من سيارة الموتى 168 00:09:17,900 --> 00:09:21,980 عبرت خط النهاية بسرعة 120 ميلاً 169 00:09:25,740 --> 00:09:27,810 فريق (آي تيم) كانوا يملكون واحدة فيلم آكشن امريكي 170 00:09:27,860 --> 00:09:31,460 (هاموند) تعازيّ الحارّة لك جرّاء خسارتك 171 00:09:32,580 --> 00:09:34,170 شكراً لك 172 00:09:34,220 --> 00:09:36,050 ... الغريب في الأمر 173 00:09:36,100 --> 00:09:40,050 أن سياراتنا جميعاً كانت أسرع من سيارة الاسعاف الرسمية 174 00:09:40,100 --> 00:09:41,890 ولإكمال التحدي 175 00:09:41,940 --> 00:09:46,300 أخبرنا المنتجون ان علينا تحويل سياراتنا الى سيارة اسعاف 176 00:09:48,620 --> 00:09:50,860 شكراً جزيلاً 177 00:09:51,980 --> 00:09:53,850 شكراً جزيلاً لكم 178 00:09:55,420 --> 00:09:59,490 حسناً لنترك هذا التحدي لنكمله لاحقاً 179 00:09:59,540 --> 00:10:02,810 ولكن قبل الانتقال للاخبار هل يمكنني قول شيء 180 00:10:02,860 --> 00:10:06,290 لو كنت مصاباً ويدي مقطوعة وأنتظر العلاج 181 00:10:06,340 --> 00:10:08,970 لن ارغب في حضور سيارة (فان) تعمل بالديزل 182 00:10:09,020 --> 00:10:11,410 ولن ارغب ايضاً في سيارة نقل الموتى 183 00:10:11,460 --> 00:10:12,890 انها سيارة نقل موتى من تصميم (كوزورث) 184 00:10:12,940 --> 00:10:16,370 حتى لو انها من تصميم (بوغاتي) لاتزال مخصصة لنقل الموتى 185 00:10:16,420 --> 00:10:19,490 سأقول للمرضى لن تتعافوا ولن تعيشوا 186 00:10:19,540 --> 00:10:21,450 هذا صحيح يا (جيمس) 187 00:10:21,500 --> 00:10:24,410 ... ما احاول ايصاله ايضاً انه ليس فقط 188 00:10:24,460 --> 00:10:27,850 السيارة التي ستصل بل من يقودها ايضاً 189 00:10:27,900 --> 00:10:30,410 لن ترغب في ان من سينقذك هو (جوش) ممثل امريكي 190 00:10:30,460 --> 00:10:32,010 بل ترغب بإن يكون (لويس هاملتون) بطل سباق سيارات فورمولا 191 00:10:32,060 --> 00:10:34,970 اجل , انت محق في هذا - اجل , هذا صحيح - 192 00:10:35,020 --> 00:10:38,770 لإن سائقي سيارات السباق بالضبط مثل الممثلين 193 00:10:38,820 --> 00:10:41,450 هذا يعني انهم 97% لايعملون الا باوقات محددة 194 00:10:41,500 --> 00:10:43,770 فلماذا لاتستفيد منهم وزارة الصحة في سيارات الاسعاف ؟ 195 00:10:43,820 --> 00:10:45,690 اجل , يمكنهم فعل اشياء مفيدة 196 00:10:45,740 --> 00:10:47,850 ماذا يفعل (نايجل مينسيل) هذه الايام ؟ بطل سباق سيارات فورمولا 197 00:10:47,900 --> 00:10:50,410 لإنه سيكون سائقاً رائعاً للاسعاف 198 00:10:50,460 --> 00:10:53,250 اليس كذلك ؟ - بلى - مع لهجته التابعة لـ (برمنغهام) - 199 00:10:53,300 --> 00:10:56,050 وشاربه الامامي الظاهر من الزجاج الامامي للاسعاف 200 00:10:56,100 --> 00:10:58,970 سأكون سعيداً لو رأيته هناك - على اي حال , علينا الانتقال للاخبار - 201 00:10:59,020 --> 00:11:00,570 ... حسناً , ولكن 202 00:11:00,620 --> 00:11:03,330 تلقينا العديد من الشكاوى بشأن حلقة الاسبوع الفائت 203 00:11:03,380 --> 00:11:06,130 فالمشاهدين يقولون اننا قمنا بعمل قاسي وفجرّنا بقرة 204 00:11:06,180 --> 00:11:10,250 حسناً , اريد ان أضع النقاط على الحروف 205 00:11:10,300 --> 00:11:14,170 لم تعاني أي بقرة خلال تصويرنا للفيلم 206 00:11:14,220 --> 00:11:16,530 فتلك البقرة ماتت سريعاً - اجل - 207 00:11:16,580 --> 00:11:19,490 لم تشعر بشيء - اجل , لقد ماتت على الفور - 208 00:11:19,540 --> 00:11:24,370 حسناً , ما التالي - لديّ اخبار عن سيارة الـ (فيراري) الجديدة - 209 00:11:24,420 --> 00:11:27,610 والتي لديّ صورها لها هنا - ! ياللروعة - 210 00:11:27,660 --> 00:11:29,530 رائعة بالفعل 211 00:11:29,580 --> 00:11:31,730 انها (فيراري 488 جي تي بي) 212 00:11:31,780 --> 00:11:35,570 بمحرك 3.9 لتر بشاحن توربيني مزدوج و 8 اسطوانات 213 00:11:35,620 --> 00:11:39,490 بقوة 661 حصاناً وتصل الى 100 ميل في ثلاث ثوان 214 00:11:39,540 --> 00:11:42,770 صحح لي اذا كنت مخطئاً اليست بديلة عن موديل (458) ؟ 215 00:11:42,820 --> 00:11:45,410 اجل , هذا صحيح - اتسآل فيما لو كنت املك الموديل السابق - 216 00:11:45,460 --> 00:11:47,250 لكنت انتحرت في الحال 217 00:11:47,300 --> 00:11:50,170 اتوافقوني الرأي ؟ - اجل - ... انها أجمل - 218 00:11:50,220 --> 00:11:54,370 وأسرع, وتحتوي شاحن توربيني واقتصادية أكثر 219 00:11:54,420 --> 00:11:57,290 وأقوى بـ 50% من الموديل السابق 220 00:11:57,340 --> 00:12:00,490 اجل - (جيمس) - نعم (هاموند) - 221 00:12:00,540 --> 00:12:05,330 هل تملك الموديل السابق منها ؟ - يا آلهي لقد نسيت ذلك - أجل املكها - 222 00:12:05,380 --> 00:12:07,250 انها عديمة الجدوى الآن 223 00:12:07,300 --> 00:12:09,450 لقد مضى عليها الزمن بظهور هذا الموديل الجديد 224 00:12:09,500 --> 00:12:13,210 ربما عليك ان تتبرع بها لإحد الحاضرين في الاستوديو 225 00:12:13,260 --> 00:12:15,290 ! اجل 226 00:12:15,340 --> 00:12:17,690 انها عديمة الجدوى - ... اعتقد انه علينا - 227 00:12:17,740 --> 00:12:19,610 ان نفتح الطلبات للمشاهدين ايضاً 228 00:12:19,660 --> 00:12:23,090 اذا رغبتم بإمتلاك سيارة (جيمس) الـ (فيراري) راسلونا 229 00:12:23,140 --> 00:12:26,330 سأسلمها لكم شخصياً لو لزم الأمر 230 00:12:26,380 --> 00:12:29,450 راسلونا على قناة (بي بي سي) لندن 231 00:12:29,500 --> 00:12:34,010 هل تعلم ؟ ستنهال علينا الطلبات مباشرة - اجل - 232 00:12:34,060 --> 00:12:36,330 وايضاً سنفي بوعودنا وسنسلمها لهم 233 00:12:36,380 --> 00:12:38,210 هذا صحيح فنحن ملتزمون الآن 234 00:12:38,260 --> 00:12:40,090 هذا أمر مثير بطبيعة الحال 235 00:12:40,140 --> 00:12:42,410 ولكن يجب ان اذكرّ ان (ماكلارين) ردّت على الـ (فيراري) 236 00:12:42,460 --> 00:12:44,490 بتصميم سيارة جديدة 237 00:12:44,540 --> 00:12:47,050 لايحضرني اسمها الآن , لايهم 238 00:12:47,100 --> 00:12:49,970 وارسلوا لنا صورتها , ها هي 239 00:12:50,940 --> 00:12:53,730 انا لا امزح لقد ارسلوا هذه الصورة فعلاً 240 00:12:53,780 --> 00:12:56,250 قائلين انها سيارتهم الجديدة - انها ليست سيارة اليس كذلك ؟ - 241 00:12:56,300 --> 00:12:57,850 اجل هذا صحيح - لم ينتهوا منها بعد - 242 00:12:57,900 --> 00:12:59,810 اعتقد بأني اُفضل الـ (فيراري) 243 00:12:59,860 --> 00:13:03,450 حسناً اود التحدثّ الآن عن الاجانب المهاجرين 244 00:13:03,500 --> 00:13:07,330 بينما اتحدث الآن جميع موظفي (بي بي سي) 245 00:13:07,380 --> 00:13:10,490 يتكئون على مقاعدهم ويقولون 246 00:13:10,540 --> 00:13:12,690 يا آلهي , لماذا يُثير هذا الموضوع ؟ 247 00:13:12,740 --> 00:13:14,410 حسناً , استرخين ايتهن السيدات 248 00:13:14,460 --> 00:13:16,530 لاتختنقوا بوجبة التوفو يتهكّم على ابناء الجنسية الآسيوية 249 00:13:19,340 --> 00:13:21,730 كل ما اريد قوله فيما لو انكم من الاجانب المهاجرين 250 00:13:21,780 --> 00:13:24,050 والواصلين الى (بريطانيا) مؤخراً مرحباً بكم 251 00:13:24,100 --> 00:13:26,450 تصرفوا وكأنكم ببلدكم ونتمنى لكم إقامة سعيدة 252 00:13:26,500 --> 00:13:29,250 اجل في الحقيقة نشكر حضوركم لهذا البلد 253 00:13:29,300 --> 00:13:31,850 وشكراً لعملكم بجهد وشكراً لدفعكم الضرائب 254 00:13:31,900 --> 00:13:33,410 وشكراً لغسيلكم لسيارتي 255 00:13:33,460 --> 00:13:37,370 سيقطع العاملون الاجانب بالـ (بي بي سي) البثّ الآن 256 00:13:37,420 --> 00:13:40,930 اقصد ان هناك شخص مسئول عن ايقاف السيارات وغسيلها بجانب سكني 257 00:13:40,980 --> 00:13:43,290 وقد قدم مؤخراً من (البانيا) وهو شخص رائع 258 00:13:43,340 --> 00:13:45,970 لا احد يعمل بمهارته انه رائع وهذا ماقصدته 259 00:13:46,020 --> 00:13:48,650 فشكراً جزيلاً له - لقد اصبت يا (جيمس) احسنت - 260 00:13:48,700 --> 00:13:50,410 ... ما كنت ارغب في الوصول اليه 261 00:13:50,460 --> 00:13:53,410 اني لاحظت من خلال القيادة بطرق (بريطانيا) 262 00:13:53,460 --> 00:13:56,290 ان العديد من الاجانب المهاجرين القادمين مؤخراً 263 00:13:56,340 --> 00:13:58,730 يجب عليهم فهم كيفية استخدام الطرق هنا 264 00:13:58,780 --> 00:14:02,090 فالطريق الايمن الخارجي هو للتجاوز 265 00:14:02,140 --> 00:14:04,610 بمعنى انه عندما تتجاوز السيارة 266 00:14:04,660 --> 00:14:07,530 عليك العودة الى المسار الرئيسي 267 00:14:07,580 --> 00:14:09,970 هذا ماكنت ارغب في توضيحه وايصاله لهم 268 00:14:10,020 --> 00:14:11,970 اجل هذا هو الامر الصحيح 269 00:14:12,020 --> 00:14:14,450 فكرّ بالامر وكأنك تدخل الى المرحاض - اجل - 270 00:14:14,500 --> 00:14:17,610 تدخل لتفعل ماترغب به ثم تخرج مرة اخرى 271 00:14:17,660 --> 00:14:19,730 فإنك لن تمكث بالحمام طوال اليوم 272 00:14:19,780 --> 00:14:22,650 الاّ اذا كنت مثل (جيمس) فهو يمكث طويلاً 273 00:14:22,700 --> 00:14:25,530 لايمكنك لوم السائقين على اي حال 274 00:14:25,580 --> 00:14:27,090 لعدم معرفتهم بالقوانين 275 00:14:27,140 --> 00:14:29,090 فلو انتقلت الى احدى البلدان 276 00:14:29,140 --> 00:14:31,850 فأنت تجهل الكثير من أنظمتهم التي عليك تعلمّها 277 00:14:31,900 --> 00:14:35,170 بالضبط , لقد تنقلّنا بالعديد من البلدان كما تعلمون 278 00:14:35,220 --> 00:14:38,290 على سبيل المثال في (الهند) لو كنت خلف شاحنة 279 00:14:38,340 --> 00:14:42,130 وضغط على الاشارة الجانبية اليمنى هذا يعني لقد رأيتك بالمرآة 280 00:14:42,180 --> 00:14:45,170 ويمكنك تجاوزني الآن 281 00:14:45,220 --> 00:14:47,610 او ربما يقصد إنني اريد الالتفاف لليمين 282 00:14:47,660 --> 00:14:48,850 اجل , هذا صحيح 283 00:14:48,900 --> 00:14:51,770 لو كنا هناك وحيدين على الطريق ولم يخبرنا أحد 284 00:14:51,820 --> 00:14:53,730 فكيف لنا ان نستنتج ماتعنيه الإشارة 285 00:14:53,780 --> 00:14:55,610 انها خدمة قيّمة - اجل , بالتأكيد - 286 00:14:55,660 --> 00:14:59,290 لإنه في (بورما) اذا أطفأت انوارك الامامية 287 00:14:59,340 --> 00:15:01,690 فهذا يعني أنه حلّ المساء 288 00:15:01,740 --> 00:15:03,970 هناك الكثير من الاختلافات بين الدول 289 00:15:04,020 --> 00:15:05,450 فيما يختص بالقيادة على الطرقات 290 00:15:05,500 --> 00:15:09,090 ايضاً هناك معلومة اضافية للقادمين مؤخراً الى ([ريطانيا) 291 00:15:09,140 --> 00:15:11,850 لو تم ايقافك من الشرطة لإي سبب من الاسباب 292 00:15:11,900 --> 00:15:13,730 فنحن هنا في (بريطانيا) 293 00:15:13,780 --> 00:15:17,570 نمسك رأس الشرطي ونقبّله برقّه - اجل , اجل 294 00:15:17,620 --> 00:15:20,570 ... وكما جرت عليه العادة هنا , سيعطيك 295 00:15:20,620 --> 00:15:22,570 لكمة لطيفة على وجهك 296 00:15:22,620 --> 00:15:25,810 وربما لذعة صغيرة من العصا الكهربائية 297 00:15:25,860 --> 00:15:30,290 ما نرغب في ايصاله هو اخرجوا من مسار التجاوز 298 00:15:30,340 --> 00:15:34,770 والآن , لدينا اصدار خاص من الـ (ايفوك رانج روفر) 299 00:15:34,820 --> 00:15:37,890 والمسمّاه بـ (ان دبليو8) - (ان دبليو8) ؟ - اجل - 300 00:15:37,940 --> 00:15:40,530 هل تم تسميتها بالقرب من مركز بريد (لندن) ؟ 301 00:15:40,580 --> 00:15:43,570 اجل , وربما الاصدار القادم سيحمل رمز (شرق 17) 302 00:15:43,620 --> 00:15:46,930 تلك السيارة ستدهس صاحبها 303 00:15:51,420 --> 00:15:55,290 ماذا بك (هاموند) ؟ - لم افهم ذلك - 304 00:15:55,340 --> 00:15:58,210 رمز (17) شرقاً - هذا رمز بريدي - 305 00:15:58,260 --> 00:16:02,010 ... كيف يكون رمزاً بريدياً - انها فرقة موسيقية الا تعرف (براين هارفي) ؟ 306 00:16:02,060 --> 00:16:04,660 هل هو سائق ؟ - ... لا , (هاموند) انظر - 307 00:16:05,300 --> 00:16:08,210 انه لايعرف فرقة غنائية عدا ( وارزيلس) فرقة غنائية مكوّنة من كبار السن 308 00:16:08,260 --> 00:16:11,650 هذه هي المشكلة حسناً سنتحدث الآن عن مسافات التوقف 309 00:16:11,700 --> 00:16:14,250 وكنا قد أختبرنا هذا الامر بالحلقة الماضية في (استراليا) 310 00:16:14,300 --> 00:16:18,090 الحكومة قررت ان لاتتجاوز السرعة 70 ميلاً 311 00:16:18,140 --> 00:16:23,050 لانه عند التوقف المفاجئ على سرعة 70 ميلاً ستزحف السيارة لمسافة 315 قدماً 312 00:16:23,100 --> 00:16:25,810 وهذه السرعة تعتبر آمنة للتوقف المفاجئ على الطرفات 313 00:16:25,860 --> 00:16:28,370 هذا يعني انه لا يمكننا تجاوز 70 ميلاً في الساعة 314 00:16:28,420 --> 00:16:30,610 ولكن نحن نعلم ان مسافة 315 قدماً غير صحيحة 315 00:16:30,660 --> 00:16:33,010 لإننا قمنا باختبار ذلك في (استراليا) قبل اسبوع واحد 316 00:16:33,060 --> 00:16:35,050 اجل , ولقد قمنا بإثبات ذلك 317 00:16:35,100 --> 00:16:38,130 لذلك يتملكّنا الفضول لمعرفة السرعة المطلوبة 318 00:16:38,180 --> 00:16:42,050 التي قد تجعلك تتوقف بعد 315 قدماً 319 00:16:42,100 --> 00:16:44,650 في الحقيقة لقد قررنا صباح هذا اليوم 320 00:16:44,700 --> 00:16:46,050 أن نختبر هذا الامر 321 00:16:46,100 --> 00:16:47,690 لدينا مشهداً هنا لنعرضه 322 00:16:47,740 --> 00:16:52,250 ها هو (ستيغ) يقود سيارة (فوكسهول) التي تعمل بالديزل 323 00:16:52,300 --> 00:16:55,930 وينطلق حتى يصل الى النقطة التي يجب عليه ان يضغط على المكابح بشدة 324 00:16:55,980 --> 00:16:57,610 ها هو يفعلها 325 00:16:57,660 --> 00:17:00,770 ويقطع 315 قدماً بالضبط 326 00:17:00,820 --> 00:17:03,250 هل تعلمون ماهي السرعة التي وصل اليها ؟ 327 00:17:03,300 --> 00:17:05,010 عندما ضغط على دواسة المكابح ؟ 328 00:17:05,060 --> 00:17:07,490 ربما 100 ميل ؟ 329 00:17:07,540 --> 00:17:10,850 مائة وثلاثون ميلاً بسيارة تعمل بالديزل ؟ 330 00:17:10,900 --> 00:17:13,250 لا , كونوا واقعيين 331 00:17:13,300 --> 00:17:17,450 مائة وعشرة ؟ في الحقيقة لقد فعلها في 112 ميلاً 332 00:17:17,500 --> 00:17:19,890 لذا اذا قالت الحكومة ان السرعة المحددة مسبقاً 333 00:17:19,940 --> 00:17:21,930 تم اعتمادها بسبب طول مسافة التوقف 334 00:17:21,980 --> 00:17:25,210 فربما عليهم ان يسمحوا لنا ان نقود بسرعة 112 ميلاً 335 00:17:25,260 --> 00:17:28,200 هذا منطقي - لايمكنهم ان يجادلونا فيما اثبتناه - 336 00:17:29,980 --> 00:17:32,410 ! هذا منطقي 337 00:17:32,460 --> 00:17:35,290 حسناً , علينا العودة الآن الى سياراتنا المخصصة للاسعاف 338 00:17:35,340 --> 00:17:37,890 حتى الآن نحن ثلاثتنا بسيارتي وبالـ (فان) 339 00:17:37,940 --> 00:17:40,490 وبسيارة نقل الموتى اثبتنا اننا اسرع من سيارة الاسعاف التقليدية 340 00:17:40,540 --> 00:17:43,370 وعلينا الآن رفع سقف المنافسة بتحويل سياراتنا 341 00:17:43,420 --> 00:17:45,420 لتكون سيارات اسعاف 342 00:17:49,740 --> 00:17:52,570 لقد تم استدعائنا للحلبة مرة أخرى 343 00:17:52,620 --> 00:17:55,340 وكان (جيمس) أول الواصلين 344 00:17:59,620 --> 00:18:04,090 مرحباً ايها المشاهدين لقد عدلّت في السيارة كما توقعتم 345 00:18:04,140 --> 00:18:05,970 ولم تصبح سيارة لنقل الموتى 346 00:18:06,020 --> 00:18:09,620 بل اصبحت الناقلة الفاخرة والمستقبلية للمرضى 347 00:18:10,700 --> 00:18:12,930 لقد حولّتها الى مقصورة لطائرة نفاثة 348 00:18:12,980 --> 00:18:15,890 لتكون سريعة وتشعرك بالراحة 349 00:18:15,940 --> 00:18:18,930 مخدات فاخرة وتلفاز لتشاهد رحلتك 350 00:18:18,980 --> 00:18:21,490 ومنظر رائع للسقف وايضاً للنوافذ الجانبية 351 00:18:21,540 --> 00:18:24,010 لايوجد بها اي نقص انها سيارة اسعاف مثالية 352 00:18:24,060 --> 00:18:27,170 لا اعلم لماذا لم يتم التفكير بها مسبقاً انها مثالية 353 00:18:27,220 --> 00:18:29,650 (جيمس ماي) - يا للمفاجأة - 354 00:18:29,700 --> 00:18:35,410 إستعدّ لتكون خاسراً امام سيارتي المعدّة بنجاح 355 00:18:35,460 --> 00:18:37,250 انظر الى مافعلته من تعديلات 356 00:18:37,300 --> 00:18:40,690 انا مستعد للاستفراغ مما اشاهده الآن 357 00:18:40,740 --> 00:18:43,080 ولكن على اي حال فلنرى ماذا صنع , مرحباً 358 00:18:44,340 --> 00:18:49,460 التحدي كما تعلم هو ان نصنع اسرع سيارة اسعاف 359 00:18:51,140 --> 00:18:54,770 اضفت 300 حصاناً - حقاً ؟ - مع بعض الرسوم الجانبية - 360 00:18:54,820 --> 00:18:57,570 حسناً - ... وستلاحظ - 361 00:18:57,620 --> 00:19:00,330 مكابح يدوية هيدروليكية - مكابح يدوية هيدروليكية ؟ - 362 00:19:00,380 --> 00:19:03,090 لقد سمعت الكثير من سائقي ... سيارات الاسعاف يقولون 363 00:19:03,140 --> 00:19:05,130 لو كان معنا فقط ! مكابح يدوية هيدروليكية 364 00:19:05,180 --> 00:19:08,050 لن تسمعهم يقولون ذلك لانهم لم يفكروا بذلك اطلاقاً 365 00:19:08,100 --> 00:19:09,490 حسناً ؟ - رقم الاسعاف - 366 00:19:09,540 --> 00:19:12,170 هل هذا الرقم يعمل في كل مكان ؟ - اجل - 367 00:19:12,220 --> 00:19:14,850 ... استطيع ان ارى مافعلت ولكن - ماذا ؟ - 368 00:19:14,900 --> 00:19:17,410 ماهذه ؟ - هذه ؟ - تلك - اجل - 369 00:19:17,460 --> 00:19:19,770 هذا اختراع عبقري لايمكن وصفه 370 00:19:19,820 --> 00:19:23,290 وقبل ان اكمل شرحي كان (هاموند) قد وصل 371 00:19:26,020 --> 00:19:27,370 ! يا آلهي 372 00:19:32,460 --> 00:19:34,450 سيارة اسعاف 373 00:19:34,500 --> 00:19:35,970 لا يبدو كذلك 374 00:19:36,020 --> 00:19:40,970 مكتوب انها سيارة للتخلص من النفايات النووية وليست اسعافاً 375 00:19:41,020 --> 00:19:43,650 لا , هذا يعني ! إبتعد عن طريقي 376 00:19:43,700 --> 00:19:46,570 لانك بمجرد ان تشاهد هذه التحذيرات على السيارة 377 00:19:46,620 --> 00:19:49,130 لن تتردد بالهرب فوراً 378 00:19:49,180 --> 00:19:51,970 ما هذا ؟ - لو علقت في إزدحام مروري على سبيل المثال - 379 00:19:52,020 --> 00:19:54,490 وشاهدت هذه العبوة يتسّرب منها غازاً اخضر 380 00:19:54,540 --> 00:19:57,810 فلن ترى ازدحاماً مرورياً مرة أخرى - اذن انت تخيف الناس - 381 00:19:57,860 --> 00:20:00,530 بدلاً من ان تعتني بتحويل سيارتك الى اسعاف ؟ 382 00:20:00,580 --> 00:20:02,570 ! اجل - لكنه لم يحولّ سيارته لتكون اسعافاً - لا - 383 00:20:02,620 --> 00:20:05,290 هذا ماكنت اقصده لم يبذل جهداً هل زدت من عدد الاحصنة ؟ 384 00:20:05,340 --> 00:20:08,170 اجل . لقد تعاملت مع الامر باحترافية عالية 385 00:20:08,220 --> 00:20:10,610 لذلك قمت باضافة 386 00:20:10,660 --> 00:20:13,530 لو نظرتم الى الداخل , مضخة نتروجينية 387 00:20:13,580 --> 00:20:15,490 وقمت باضافتها لسببين 388 00:20:15,540 --> 00:20:17,970 انه غاز مسبب للضحك ويستخدم بالمستشفيات اليس كذلك ؟ 389 00:20:18,020 --> 00:20:20,530 بلى - لذلك لو استدعت حالة المريض ليشعر براحة أكبر - 390 00:20:20,580 --> 00:20:22,090 سأجعله يستنشق القليل منه 391 00:20:22,140 --> 00:20:25,090 اما اذا رغبت في سرعة أكبر فسأضخه للمحرك 392 00:20:25,140 --> 00:20:28,570 وسيزيد من قوة المحرك بالمئات من الاحصنة 393 00:20:28,620 --> 00:20:31,610 بالطبع - اجل - النيتروجين هو مايستخدمه سائقي سيارات السباق - 394 00:20:31,660 --> 00:20:34,660 ... للحصول على سرعة اكبر و - اجل , اجل - 395 00:20:36,700 --> 00:20:39,930 ثم قرر ( جيمس) ان يرينا الرافعة الهيدروليكية 396 00:20:39,980 --> 00:20:42,580 التي صممها في سيارة نقل الموتى 397 00:20:45,180 --> 00:20:47,530 أسرع , اسرع - انا أنزف - 398 00:20:47,580 --> 00:20:50,450 انه شرياني الرئيسي بفخذي انا انزف - نحن ننزف حتى الموت - 399 00:20:50,500 --> 00:20:52,850 بدأ الدم يقل الآن لم اعُد انزف بغزارة 400 00:20:52,900 --> 00:20:55,290 انه يراوغ ويعود للنزيف مجدداً 401 00:20:55,340 --> 00:20:57,970 احسنت صنيعاً (جيمس) باستخدامك لمحرك (كوزورث) 402 00:20:58,020 --> 00:21:01,090 لانه استغرق منك وقتاً طويلاً لفتحه - هل يمكننا النظر بالداخل ؟ - 403 00:21:01,140 --> 00:21:04,210 بالطبع تستطيع ذلك - ... انظر الى - 404 00:21:05,740 --> 00:21:08,890 لقد حطمته - لم يتحمّل وزن شخص نحيل - 405 00:21:08,940 --> 00:21:13,340 ثم حان دوري لاستعراض اسرع طريقة لحمل المرضى 406 00:21:16,620 --> 00:21:19,690 ! هذا رائع - عجلات قابلة للطيّ - 407 00:21:19,740 --> 00:21:22,530 اجل انها عجلات قابلة للطي 408 00:21:22,580 --> 00:21:25,610 بكل صدق وغضب هذا امر ذكي 409 00:21:25,660 --> 00:21:28,530 مؤخرة السيارة اصبحت شبيهه بالـ (رانج روفر) - بالفعل - 410 00:21:28,580 --> 00:21:31,770 لاتجلس عليه لقد كسرت اليوم الباب الخلفي لسيارة (جيمس) 411 00:21:31,820 --> 00:21:35,120 وافكاري الهندسية لم تتوقف عند تلك المرحلة 412 00:21:35,780 --> 00:21:38,770 قد أقود في شوارع ضيقة 413 00:21:38,820 --> 00:21:42,320 والسيارات متوقفة على الجانبين ولايمكنني المرور من بينها 414 00:21:43,620 --> 00:21:45,220 الماسحة - ! ماذا - 415 00:21:49,220 --> 00:21:52,810 ماهذا ؟ - سيارة اسعاف بقرون - 416 00:21:52,860 --> 00:21:56,610 اعتقد انها جرافات للثلوج - يا آلهي - 417 00:21:56,660 --> 00:21:58,890 صفائح معدنية بسمك 10 ملم - حسناً - 418 00:22:00,860 --> 00:22:04,210 اهي ثقيلة ؟ - جداً لذلك رفعتها للاعلى - 419 00:22:04,260 --> 00:22:07,370 عندما ترفعها للخلف تصبح أخفّ ؟ - لا , لا , لا - 420 00:22:07,420 --> 00:22:10,370 الا تعرف شيئاً عن معادلة التوزيع ؟ وكيف انها تصبح النصف ؟ 421 00:22:10,420 --> 00:22:12,050 لايزال ذلك وزناً - النصف فقط - 422 00:22:12,100 --> 00:22:16,090 بينما كنا نناقش العمل اليدوي كان قد وصل التحدي 423 00:22:18,340 --> 00:22:21,610 سيقود (ستيغ) سياراتكم حول المضمار 424 00:22:21,660 --> 00:22:26,730 ولجعل الامر حقيقياً تم اضافة 3 عقبات 425 00:22:26,780 --> 00:22:28,890 ستكونون جميعاً بالخلف مع المريض 426 00:22:28,940 --> 00:22:32,650 وخلال دورة واحدة عليكم ارجاع امعاء المريض بداخل بطنه 427 00:22:32,700 --> 00:22:35,130 وإدخال انبوب بعضوه الذكري لعمل قسطرة 428 00:22:35,180 --> 00:22:36,890 سيتم احتساب نقاط لمن يفعل ذلك بسرعة 429 00:22:36,940 --> 00:22:40,410 وسيتم احتساب مدى العناية التي حصل عليها المريض 430 00:22:40,460 --> 00:22:43,730 هل المريض الذي سنعمل له قسطرة رجل او امرأة ؟ 431 00:22:43,780 --> 00:22:46,530 اجل - في الذكر وليس الفرج ؟ - لا - 432 00:22:49,100 --> 00:22:53,610 تم اختيار (هاموند) ليكون الاول ومريضه اصبح بالمقصورة الخلفية 433 00:22:53,660 --> 00:22:57,450 وايضاً (ستيغ) المرتبك أخذ مكانه خلف المقود 434 00:22:57,500 --> 00:22:59,810 هو , لايبدو بصحة جيدة - هو ؟ - 435 00:22:59,860 --> 00:23:02,370 انها فتاة - اجل - ماذا تعتقد ؟ - 436 00:23:02,420 --> 00:23:05,250 تبدو فتاة من موقعي يجب عليك النظر تحت لباسها 437 00:23:05,300 --> 00:23:07,450 ... ربما تكون او يكون - 438 00:23:07,500 --> 00:23:09,890 يوجد شيء هناك - ربما تكون خُنثى - 439 00:23:09,940 --> 00:23:11,770 على اي حال هذه حالة طارئة 440 00:23:11,820 --> 00:23:15,120 ابتعدوا عن طريقي ودعوني اتعامل مع الأمر 441 00:23:15,980 --> 00:23:19,610 ثلاثة , اثنان , واحد 442 00:23:19,660 --> 00:23:21,490 ! انطلق 443 00:23:21,540 --> 00:23:25,900 يا آلهي , لا استطيع الثبات 444 00:23:27,500 --> 00:23:31,610 انا آسف ياصديقي فلنحاول ان نعيد امعاءك الى الداخل 445 00:23:37,220 --> 00:23:39,970 تنظيف مجرى الهواء ذو اولوية عاجلة 446 00:23:40,020 --> 00:23:42,210 لقد استفرغ عليّ 447 00:23:42,260 --> 00:23:44,200 ... انا مغطىّ بالـ 448 00:23:46,980 --> 00:23:49,650 ! توقف عن الاستفراغ ايها الأبله 449 00:23:52,140 --> 00:23:55,890 هذا قضيبه ربما عليكم عدم مشاهدة التلفاز 450 00:23:55,940 --> 00:23:58,210 عليّ ادخال انبوب القسطرة 451 00:23:58,260 --> 00:24:00,860 ! ها انا مُغطّى بالبول 452 00:24:10,900 --> 00:24:14,730 هذا امر مزعج لـ (هاموند) - اجل , اعتقد ذلك - 453 00:24:17,180 --> 00:24:19,920 كيف أخرج الدم من هذا الغلاف ؟ 454 00:24:22,380 --> 00:24:24,890 اعتقد انه عليّ التراجع للخلف - هل تعلم ؟ انا اوافقك الرأي - 455 00:24:24,940 --> 00:24:26,130 اجل - (ستيغ) من يقود - 456 00:24:27,620 --> 00:24:28,850 ! (ستيغ) 457 00:24:30,740 --> 00:24:32,290 ها هو 458 00:24:32,340 --> 00:24:34,570 يعبر خط النهاية 459 00:24:34,620 --> 00:24:37,490 دقيقتان و17 ثانية جعلت المكابح 460 00:24:37,540 --> 00:24:41,050 تشتعل في الـ (فان) وفي الدكتور (هاموند) 461 00:24:41,100 --> 00:24:45,010 اللعنة ! انه في حالة يرثى لها , ماهذا ؟ 462 00:24:45,060 --> 00:24:48,010 كونك تعمل في الاسعاف فهذا عمل قاسي - ماهذا ؟ 463 00:24:48,060 --> 00:24:50,860 انه بول - هل هو بولك ؟ - لا - 464 00:24:52,100 --> 00:24:55,450 تالياً كان دور (جيمس) بسيارة نقل الموتى 465 00:24:55,500 --> 00:24:58,170 ثلاثة , اثنان , واحد , انطلق 466 00:25:03,060 --> 00:25:06,370 هل ابدأ بتشغيل الساعة الرقمية الآن ؟ - اجل , فهذا جزء من السباق - 467 00:25:06,420 --> 00:25:08,420 انه يستغرق الكثير من الوقت 468 00:25:10,860 --> 00:25:13,330 هل مقعده مثبّت ؟ - اجل - 469 00:25:13,380 --> 00:25:16,580 لقد اخذ احدى الكراسي الآلية المخصصة لصعود كبار السن 470 00:25:24,180 --> 00:25:26,450 اعتقد انك انطلقت بشكل مبالغ فيه قليلاً 471 00:25:26,500 --> 00:25:28,170 قبل انغلاق الباب الخلفي يا (ستيغ) 472 00:25:28,220 --> 00:25:30,050 اذهب للداخل وسنقوم باصلاح الامر 473 00:25:30,100 --> 00:25:32,250 وقتك بدأ في الوصول لرقم كبير وصادم 474 00:25:32,300 --> 00:25:34,690 !لا تقولوا انكم بدأتم بإحتساب الوقت - بلى - بالطبع فعلنا - 475 00:25:34,740 --> 00:25:39,410 ! لم انطلق بعد - بلى لقد فعلت - 476 00:25:39,460 --> 00:25:40,770 ! اسرعوا 477 00:25:40,820 --> 00:25:41,960 ! انطلق 478 00:25:43,940 --> 00:25:45,570 لقد انطلق - اجل لقد تحرك - 479 00:25:45,620 --> 00:25:48,850 تسعة دقائق ونصف للوصول الى هناك فقط - ! تسعة دقائق ونصف - هذا امر مخزي - 480 00:25:48,900 --> 00:25:52,650 هل يمكنك ان تسمعني ؟ ايها الرجل او المرأة ؟ حسناً تنفّس 481 00:25:52,700 --> 00:25:54,170 ... سأدُخل 482 00:25:55,140 --> 00:25:58,460 سيارة الموتى تعاملت بأناقة مع المنعطفات 483 00:25:59,540 --> 00:26:01,210 لقد عادت امعاءه للداخل 484 00:26:01,260 --> 00:26:03,800 ولكن لم تكن انيقة مع العقبات الثلاث 485 00:26:11,380 --> 00:26:12,900 استمر بالتقدم 486 00:26:15,900 --> 00:26:17,210 يبدو انه سيعيش 487 00:26:17,260 --> 00:26:19,420 انه قادم 488 00:26:20,700 --> 00:26:24,690 (هاموند) أهرب لتنجو - ! سأموت دهساً من قِبل سيارة اسعاف - 489 00:26:24,740 --> 00:26:26,480 عبر خط النهاية 490 00:26:27,180 --> 00:26:30,410 (جيمس) لم يحقق رقماً يسمح له بالمنافسة 491 00:26:30,460 --> 00:26:34,090 اثنا عشر دقيقة و28 ثانية - ! لقد خسرت - اجل - 492 00:26:34,140 --> 00:26:37,090 إنها ابطأ جولة في تاريخ (توب قير) 493 00:26:37,140 --> 00:26:39,570 وأخيراً اصبح دور الـ (بورش) الآن 494 00:26:39,620 --> 00:26:41,610 وطرأت مشكلة في الحال 495 00:26:44,420 --> 00:26:46,570 جيد - إنه يركل المريض - 496 00:26:49,540 --> 00:26:50,850 ! اصمت 497 00:26:50,900 --> 00:26:54,210 اخيراً اخذ انسان الغاب موقعه مع المريض 498 00:26:54,260 --> 00:26:55,860 ! انطلق 499 00:26:58,220 --> 00:27:01,130 هل هو يركزّ على ادخال الانبوب ؟ 500 00:27:01,180 --> 00:27:03,250 ... او هل هو يركّز فقط على - 501 00:27:04,180 --> 00:27:08,410 ♪ ثق بي ... ثق بي ♪ 502 00:27:10,060 --> 00:27:12,660 ! يا آلهي 503 00:27:17,780 --> 00:27:20,260 هذا يؤلم 504 00:27:23,900 --> 00:27:25,370 ! ايها المعتوه 505 00:27:27,060 --> 00:27:29,140 ! ايها الغبي 506 00:27:30,700 --> 00:27:33,730 يا آلهي , ماذا سيحصل !عندما نمر من فوق العقبات ؟ 507 00:27:33,780 --> 00:27:35,690 لا يعجبني هذا 508 00:27:43,300 --> 00:27:45,050 ها هو قادم 509 00:27:45,100 --> 00:27:48,060 انا في احد مشاهد الافلام المرعبة 510 00:27:49,460 --> 00:27:51,820 ! اريد من (جوش) ان يقود بي 511 00:27:52,820 --> 00:27:54,020 ! يا آلهي 512 00:27:56,620 --> 00:27:58,650 لقد عبر خط النهاية 513 00:28:00,220 --> 00:28:02,090 ايها المسكين 514 00:28:02,140 --> 00:28:05,810 ... وللمزيد من اذلالي 515 00:28:05,860 --> 00:28:07,890 دقيقتان و 24 ثانية 516 00:28:07,940 --> 00:28:11,250 هراء! هل كنت ابطأ من الـ (فان) ؟ - اجل - 517 00:28:11,300 --> 00:28:14,490 لقد حققت رقماً 2.12 او شي من هذا القبيل ؟ - اجل - 518 00:28:14,540 --> 00:28:17,250 هل قلل (ستيغ) من سرعته عند العقبات ؟ - كلا - 519 00:28:17,300 --> 00:28:19,690 لم يكن لديك ارتفاعاً كافياً 520 00:28:19,740 --> 00:28:24,130 اجل انا اعترف بهذا الخطأ - لايمكنك فعل ذلك بالـ (بورش) - 521 00:28:24,180 --> 00:28:26,650 لايمكنك صدمها , انه امر صعب تجاوزه 522 00:28:26,700 --> 00:28:30,650 لقد انخلع صدامه الخلفي - ستمائة الف شخص بالعام - 523 00:28:30,700 --> 00:28:33,210 يموتون داخل سيارات الاسعاف جراّء المطبات الصناعية 524 00:28:33,260 --> 00:28:36,490 مالذي يساعد في تقليل هذا الامر ؟ - ان نجعلها قيد الدراسة - 525 00:28:36,540 --> 00:28:39,330 اُظهرها للعلن ليتم حلّها - لو عانى منها عدة اشخاص فستصبح ! مشكلة - 526 00:28:39,380 --> 00:28:41,650 اتفق معك - تخطىّ تلك المطبات وسيموت المريض - 527 00:28:41,700 --> 00:28:43,210 قد برويّة لتكن مرتاحاً 528 00:28:43,260 --> 00:28:46,010 ولكن المرضى لو تأخروا بالوصول للمشفى يموتون 529 00:28:46,060 --> 00:28:49,490 حتى تتمكن الحكومة من التخلص من هذه المطبات 530 00:28:49,540 --> 00:28:51,660 سنكون في عداد الاموات 531 00:28:53,300 --> 00:28:56,170 في تحدينا التالي سنختبر أي من سياراتنا 532 00:28:56,220 --> 00:28:59,410 تملك أسرع طريقة لإنزال المريض 533 00:28:59,460 --> 00:29:04,650 عندما اقترب من قسم الحوادث سأفتح الباب الخلفي آليّاً 534 00:29:04,700 --> 00:29:09,090 وسأرفع المكابح اليدوية الهيدروليكية لتنزلق السيارة 535 00:29:09,140 --> 00:29:13,810 وقودة الطرد المركزية ستجعل المريض ينطلق من السيارة 536 00:29:13,860 --> 00:29:18,650 على نقالته وستقوده العجلات بإتجاه المشفى 537 00:29:18,700 --> 00:29:21,250 ثم اعود للطريق مجدداً 538 00:29:21,300 --> 00:29:24,060 لإحضار مريض آخر 539 00:29:25,340 --> 00:29:28,250 ربما ينجح هذا الامر في احدى العوالم يوماً ما 540 00:29:28,300 --> 00:29:33,340 ها انا قادم ونظام توصيل المرضى يعمل بنجاح 541 00:29:34,380 --> 00:29:36,180 انتظروا عبقريتي 542 00:29:40,940 --> 00:29:44,810 لم يحقق نجاحاً مستحقاً - اعتقد اني اعلم الى اين أوصله تفكيره - 543 00:29:44,860 --> 00:29:47,570 اجل - العجلات تحطمت والمريض فقد الحياة - 544 00:29:47,620 --> 00:29:51,810 تقنيّاً , المريض تخطى حافة الممر - سأقول لك لا - 545 00:29:51,860 --> 00:29:55,890 لانه لم يدخل الى المشفى اساساً - بلى - لا لم يفعل - بلى - 546 00:29:55,940 --> 00:29:57,850 حتى اقدامه لم تدخل 547 00:29:57,900 --> 00:30:00,730 لن يقول احدهم انظروا الى هذا المسكين داخل المشفى 548 00:30:00,780 --> 00:30:04,210 بل سيقولون هذا المسكين مُلقى خارج المشفى 549 00:30:04,260 --> 00:30:06,130 ثم أتى دوري 550 00:30:06,180 --> 00:30:07,850 التفافة بسيطة 551 00:30:08,820 --> 00:30:09,970 ماذا يفعل ؟ 552 00:30:10,020 --> 00:30:12,410 لديّ نظام مماثل لنظام المدفع 553 00:30:12,460 --> 00:30:14,660 مستعدون ؟ فلنطلق الحمّالة 554 00:30:17,340 --> 00:30:19,880 سريعة جداً اعتقد انكم تتفقون معي 555 00:30:21,020 --> 00:30:24,930 ماذا ؟ - ما هذا بحق الجحيم ؟ - ... لست متأكداً تماماً - 556 00:30:24,980 --> 00:30:28,170 من انك أوصلت المريض الى المشفى - بلى , لقد فعلت - 557 00:30:28,220 --> 00:30:32,010 ... او ان المريض لايزال على قيد 558 00:30:32,060 --> 00:30:34,940 الحياة - اجل - يا آلهي - 559 00:30:36,220 --> 00:30:37,690 لقد كان مدفعاً هوائياً 560 00:30:37,740 --> 00:30:40,410 يبدو ان الباب لم يُفتح 561 00:30:40,460 --> 00:30:43,210 نظراً لعدم نجاح الاثنان من قبلي 562 00:30:43,260 --> 00:30:44,650 اعتقد اني املك الفكرة الافضل 563 00:30:44,700 --> 00:30:47,440 والتي جعلتني واثقاً من الفوز 564 00:30:49,620 --> 00:30:53,210 (جيمس) مالذي ننظر اليه بالضبط ؟ - إنها جزازة عشب آلية - 565 00:30:53,260 --> 00:30:55,290 حقاً ؟ - لقد وضعت قطعاً حديدية - 566 00:30:55,340 --> 00:31:00,610 وهاهي تدور داخل تلك الحدود لتجزّ العشب 567 00:31:00,660 --> 00:31:04,010 كنت اعتقد ان هناك جزازات عشب كبيرة للمزارع الضخمة 568 00:31:04,060 --> 00:31:08,170 تقصد مجموعة جزازات ؟ - اقصد التي تعمل بالاقمار الصناعية - 569 00:31:08,220 --> 00:31:11,490 وهذه هي التكنولوجيا التي استخدمتها لتطبيق فكرتي 570 00:31:11,540 --> 00:31:16,460 كنّا ننتظر بفارغ الصبر لرؤية اختراع (جيمس) 571 00:31:17,780 --> 00:31:20,260 ! يا آلهي 572 00:31:22,000 --> 00:31:28,074 -= www.OpenSubtitles.org =- 573 00:31:37,180 --> 00:31:38,250 حسناً 574 00:31:38,300 --> 00:31:41,610 كل ما عليّ فعله الآن هو ادخال الاحداثيات للبرنامج 575 00:31:41,660 --> 00:31:44,690 لإدخال المريض لهذا المستشفى علماً انني قد ادخلت الاحداثيات مسبقاً 576 00:31:47,220 --> 00:31:48,700 شاهدوا الآن 577 00:31:53,100 --> 00:31:55,770 الامر يعمل بسلاسة - ... اذن قمت بتحميل - 578 00:31:55,820 --> 00:32:00,490 بعضاً من الخطط في الوعاء القلبي مثل بطل مسلسل (24) ؟ 579 00:32:00,540 --> 00:32:02,650 ماذا تعني تلك النغمة ؟ 580 00:32:02,700 --> 00:32:04,730 تم ايصال المريض الى المشفى 581 00:32:04,780 --> 00:32:06,250 حقاً ؟ - اجل - 582 00:32:06,300 --> 00:32:10,170 بطريقة ما , لقد اثار اعجابي بإختراعه - اجل - 583 00:32:10,220 --> 00:32:14,210 ولكن لديّ شعور كبير 584 00:32:14,260 --> 00:32:17,450 ان الامور لم تجري بالشكل الصحيح 585 00:32:17,500 --> 00:32:20,370 اعلم الى ماذا ترمي اليه واعتقد انك على حق 586 00:32:20,420 --> 00:32:23,170 هناك بعضاً من المشاكل في الأنظمة 587 00:32:23,220 --> 00:32:25,410 (جيمس) هل تعرف بإنك تتعرض لعائق كبير 588 00:32:25,460 --> 00:32:29,160 لو كنت مصرّاً على ... ان هناك خللاً بالنظام 589 00:32:30,060 --> 00:32:33,770 ! حسناً , ربما غيرّ المريض من رأيه 590 00:32:38,580 --> 00:32:41,570 شكراً جزيلاً سنترك التحدي جانباً 591 00:32:41,620 --> 00:32:43,130 وسنرجع له لاحقاً 592 00:32:43,180 --> 00:32:47,650 ولكن الآن سنضع احد نجومنا بسيارة اقتصادية 593 00:32:47,700 --> 00:32:51,810 ضيفي الليلة هو سائق الفورمولا ون المبتسم دائماً 594 00:32:51,860 --> 00:32:54,650 ولكن قال لي ان خلف تلك الابتسامة الخارجية 595 00:32:54,700 --> 00:32:57,010 أشبهُ ما يكون بـ (غرير العسل) 596 00:32:57,060 --> 00:32:58,410 الحيوان الشرس 597 00:32:58,460 --> 00:33:00,930 والذي يصارع معارضية بالذهاب الى 598 00:33:00,980 --> 00:33:02,530 مناطقهم الحساسة 599 00:33:02,580 --> 00:33:04,890 لذا سيداتي وسادتي 600 00:33:04,940 --> 00:33:09,450 رجاءاً ضعوا ايديكم على اعضائكم التناسلية ورحبوّا بـ (دانيال ريكاردو) 601 00:33:11,180 --> 00:33:12,610 مرحباً 602 00:33:14,260 --> 00:33:17,340 كيف حالك ؟ - انا بخير - 603 00:33:18,820 --> 00:33:20,970 ها هو 604 00:33:21,020 --> 00:33:23,760 الناس يحبون استضافة سائق للفورمولا ون 605 00:33:25,180 --> 00:33:28,570 هذا غريب, كنا في الاقليم الشمالي لـ (استراليا) الاسبوع الفائت 606 00:33:28,620 --> 00:33:31,610 ولم نرى أي استرالي !ولكن ها انت الآن هنا 607 00:33:31,660 --> 00:33:34,130 اجل, اعلم ذلك - ولكن في الحقيقة لقد اصبحتم جميعاً هنا - 608 00:33:34,180 --> 00:33:35,650 اليس كذلك ؟ 609 00:33:35,700 --> 00:33:37,690 اجل . ولكن لم يكن بإرادتي 610 00:33:41,100 --> 00:33:44,410 اشعر بدفء الآن من حرارة ردودك 611 00:33:44,460 --> 00:33:46,610 ما ارغب في سؤالك هو 612 00:33:46,660 --> 00:33:50,290 عندما شاركت بفريق (ريد بل) العام الفائت 613 00:33:50,340 --> 00:33:51,690 هل كنت تعتقد كما كنا نعتقد 614 00:33:51,740 --> 00:33:54,410 انك مشاركتك ستكون مجرد مجاملة لتأدية سباق ثانوي 615 00:33:54,460 --> 00:33:56,970 خلف بطل العالم اربع مرات (سبيستيان فيتيل) ؟ 616 00:33:57,020 --> 00:33:58,370 لا - حقاً ؟ - 617 00:33:58,420 --> 00:34:02,170 اذن كنت تقول بداخلك انني سأهزمه واقضي عليه ؟ 618 00:34:02,220 --> 00:34:05,450 كنت واثقاً نوعاً ما في التغلب عليه 619 00:34:05,500 --> 00:34:08,290 حتى اصبحت على المسار وكل شيء كان جاهزاً 620 00:34:08,340 --> 00:34:10,970 لم أكن اعلم كيف ستسير الامور وبدأ السباق 621 00:34:11,020 --> 00:34:14,490 وأصبحت كيف اني تحولّت من معجب الى سائق سباقات 622 00:34:14,540 --> 00:34:17,250 كما تعلم , كان لديّ حدس داخلي 623 00:34:17,300 --> 00:34:21,530 وبمرور الوقت زادت ثقتي بنفسي تدريجياً 624 00:34:21,580 --> 00:34:25,170 كان هناك 19 متسابقاً العام الفائت كم شخصاً تفوقت عليه ؟ 625 00:34:25,220 --> 00:34:26,850 لست متأكداً - انا اعلم - 626 00:34:26,900 --> 00:34:28,730 اذن كم كان عددهم ؟ 627 00:34:28,780 --> 00:34:32,370 تجاوزت 14 متسابقاً - اربعة عشر ؟ - ! لا تتظاهر بإنك لاتعلم كم تجاوزت - 628 00:34:32,420 --> 00:34:34,730 في الحقيقة لقد نسيت ذلك 629 00:34:34,780 --> 00:34:37,210 اعلم انه كان عدداً كبيراً كنت اتجاوزهم الواحد تلو الآخر 630 00:34:37,260 --> 00:34:38,970 لقد حققت رقماً قياسياً للفوز 631 00:34:39,020 --> 00:34:41,970 هل ستتظاهر بإنك لاتعلم هذا الشيء ايضاً ؟ - ... لحظة لإتذكرّ - 632 00:34:42,020 --> 00:34:43,530 ربما 12.7 ؟ 633 00:34:43,580 --> 00:34:47,410 انها 11.8 - اجل 11.8 - من الغريب انك لاتتذكر تلك المعلومات - 634 00:34:47,460 --> 00:34:51,530 لو كنت مكانك لتذكّرت ذلك يومياً ولأعدت تكراره 11.8 635 00:34:51,580 --> 00:34:52,810 ربما يغيّر رقمه الذي هزمته فيه 636 00:34:52,860 --> 00:34:54,290 حقاً ؟ 637 00:34:54,340 --> 00:34:57,410 اعتقد ان احدى الامور التي تدعونا للدهشة 638 00:34:57,460 --> 00:35:00,330 هو بزوغ نجمك مع اولى مشاركاتك مع فريق (ريد بل) 639 00:35:00,380 --> 00:35:03,650 وإنك لا تأخذ الامور نحوٍ قاس او بشكل جدّي 640 00:35:03,700 --> 00:35:05,330 اقصد انك دائماً ماتكون مبتسماً 641 00:35:05,380 --> 00:35:08,010 من خلال الصور التي جمعتها ... كنت ابحث 642 00:35:08,060 --> 00:35:10,370 ! عن صوره لم تكن مبتسماً فيها ولم أجد 643 00:35:10,420 --> 00:35:14,010 انظر لهذه الصورة بعد فوزك بسباق (كندا) 644 00:35:14,060 --> 00:35:16,210 ابتسامة عريضة اليس كذلك ؟ - بلى - 645 00:35:16,260 --> 00:35:19,770 وهذه بعد خروجك خاسراً في سباق (استراليا) 646 00:35:19,820 --> 00:35:23,410 ... ثم حصلنا على صوره لك وانت 647 00:35:23,460 --> 00:35:26,770 تأخذ عينة دم بإبرة ضخمة - اجل - ها هي - 648 00:35:26,820 --> 00:35:28,090 ! لازلت تبتسم 649 00:35:28,140 --> 00:35:31,010 قد تبدو انها ابتسامة ولكنها كانت نوعاً من رد الفعل على الألم 650 00:35:31,060 --> 00:35:34,290 حقاً ؟ - اجل - اذن انت تبتسم بينما تنازع في روحك ؟ - 651 00:35:34,340 --> 00:35:38,050 ربما لو نظرنا للجولة التي قمت بها لاحقاً قد نجد 652 00:35:38,100 --> 00:35:41,250 تعابير وجه مختلفة لاني كنت ارتدي خوذة مفتوحة 653 00:35:41,300 --> 00:35:44,290 حسناً ربما نصطاد لك صورة واحدة وانت غير مبتسم 654 00:35:44,340 --> 00:35:47,730 اجل - ولكن سنعرضها لاحقاً , قل لي لماذا لم - تشارك في اختبارات السائقين ؟ 655 00:35:47,780 --> 00:35:49,570 التي تجري الآن بينما نحن نتحدث - اجل - 656 00:35:49,620 --> 00:35:51,810 اخبرني كيف لك ان تفوّت ذلك الحدث ؟ 657 00:35:51,860 --> 00:35:54,770 حضوري لبرنامج (توب قير) كان أكثر أهمية - حقاً ؟ - اجل - نحن رائعون - 658 00:35:54,820 --> 00:35:57,370 بالاضافة الى اني اكره اختبارات المتسابقين - حقاً ؟ - 659 00:35:57,420 --> 00:36:00,090 ... لم يكن عليّ قول اني اكرهها ولكن - ... سترى - 660 00:36:00,140 --> 00:36:02,770 سيجعلك الصحفيون خلف قضبان الاتهام 661 00:36:02,820 --> 00:36:05,890 كيف تكون الاختبارات ؟ لانه لدينا اُناس من محبي الفورمولا ون هنا 662 00:36:05,940 --> 00:36:07,690 ويرغبون بمعرفة طريقة اختبارت القيادة 663 00:36:07,740 --> 00:36:11,050 هل سيكون عليك قيادة (مرسيدس) ؟ - هذا أمر سابق لآوانه - 664 00:36:11,100 --> 00:36:13,810 اعني اننا الى الآن لم نحدد مسارنا 665 00:36:13,860 --> 00:36:16,930 ولكن لدينا اختبارات اضافية لمدة 8 ايام في (برشلونة) 666 00:36:16,980 --> 00:36:20,130 وحتى ذلك الوقت سنكون جاهزون لسباق (ملبورن) - ... هل يوجد احد هنا - 667 00:36:20,180 --> 00:36:23,130 من محبي رياضة الفورمولا ون ولديه سؤال حول هذه الرياضة 668 00:36:23,180 --> 00:36:25,930 ويرغب في سؤال (دانيال) بما انه احد سائقيها ؟ 669 00:36:25,980 --> 00:36:28,980 ماهو شعورك وانت عالق خلف (لويس) ؟ (لويس هاملتون) بطل عالمي لسباقات الفورمولا ون 670 00:36:29,380 --> 00:36:32,300 ! هذا هو شعوري 671 00:36:38,860 --> 00:36:40,490 هل يوجد احداً لديه سؤال آخر ؟ 672 00:36:40,540 --> 00:36:42,410 من الافضل انت او (ويبر) ؟ (مارك ويبر) بطل استراليا لسباقات الفورمولا ون 673 00:36:45,820 --> 00:36:48,050 لا اعلم 674 00:36:48,100 --> 00:36:50,490 ... في الحقيقة علينا ان نعرف 675 00:36:50,540 --> 00:36:54,010 انه حقق على حلبة (توب قير) 1.43.1 - ... إنه على لوحتنا - 676 00:36:54,060 --> 00:36:57,450 في الحقيقة هذه اول مره سيحصل قائدان للفورمولا ون 677 00:36:57,500 --> 00:37:00,370 على نفس السيارة - نفس السيارة ولكن يوم مختلف - 678 00:37:00,420 --> 00:37:02,650 اعتقد ان هناك ضغط نفسي - اجل اعلم ذلك - 679 00:37:02,700 --> 00:37:04,890 ... اليوم تحديداً - دقات قلبي تزداد سرعة - 680 00:37:04,940 --> 00:37:07,690 حسناً انا ايضاً ... ابادلك نفس الشعور لإنني 681 00:37:07,740 --> 00:37:10,210 بالسنة الفائتة كتبت تغريدة 682 00:37:10,260 --> 00:37:13,370 قلت فيها بإنك ستكون افضل سائق لسيارات الفورمولا ون 683 00:37:13,420 --> 00:37:15,160 هات يدك , شكراً 684 00:37:18,580 --> 00:37:20,770 هذه طريقتي لقول شكراً 685 00:37:20,820 --> 00:37:24,010 فهمت ذلك , العفو لقد ظننت أنك ستضربني 686 00:37:24,060 --> 00:37:26,890 ايضاً ردّ على تغريدتي بعض سائقي السيارت المشاهير 687 00:37:26,940 --> 00:37:31,370 مثل (الونسو) والذي قال عنك انك مدهش جداً (فرناندو الونسو) بطل اسباني عالمي لسباقات الفورمولا ون 688 00:37:31,420 --> 00:37:34,730 تلقيت الكثير من المدح كما تعلم 689 00:37:34,780 --> 00:37:36,370 وها هي فرصتك تأتي على طبق من ذهب 690 00:37:36,420 --> 00:37:39,330 لتتنافس مع قائد آخر قاد نفس السيارة التي ستقودها 691 00:37:39,380 --> 00:37:41,650 ... ولقد كان الطقس اليوم 692 00:37:41,700 --> 00:37:45,170 لقد كان رائعاً - اجل - ! ليس لديّ أي عذر الآن - 693 00:37:45,220 --> 00:37:47,210 كان بارداً ومشمساً 694 00:37:47,260 --> 00:37:49,730 كان مثالياً لك وللسيارة 695 00:37:49,780 --> 00:37:52,610 ... لذا من يرغب في مشاهدة دعوني اكون صادقاً 696 00:37:52,660 --> 00:37:54,330 اهم جولة استثنائية على حلبتنا ؟ 697 00:37:54,380 --> 00:37:55,930 ! اجل 698 00:37:55,980 --> 00:37:57,610 فلنستعرض الجولة على التلفاز 699 00:37:57,660 --> 00:37:59,450 ! هيّا 700 00:37:59,500 --> 00:38:03,010 في الحقيقة انت تقود سيارة قديمة لـ (سوزوكي ليانا) 701 00:38:03,060 --> 00:38:04,650 من الرائع عودتها 702 00:38:04,700 --> 00:38:06,410 ! الوجه الجديّ سيظهر 703 00:38:06,460 --> 00:38:09,690 ها انت تبدو مثل (غرير العسل) 704 00:38:09,740 --> 00:38:12,930 اعتقد انك ستنزلق بشكل غريب تجاوزت المنعطف 705 00:38:12,980 --> 00:38:15,930 بحدة كما يقود سائقي الفورمولا ون - اجل بحدّه - 706 00:38:15,980 --> 00:38:17,650 بحدّه - اجل - 707 00:38:17,700 --> 00:38:19,530 والمحافظة على المسار 708 00:38:19,580 --> 00:38:20,890 لست محافظاً على المسار هنا 709 00:38:20,940 --> 00:38:23,210 الفتيات سيُجنوّن على هذا المنعطف 710 00:38:25,260 --> 00:38:27,770 حسناً هذا هو - كدت افقد السيطرة - 711 00:38:27,820 --> 00:38:30,850 قليلاً ولكنك احسنت التعامل - حافظ على قوة الانعطاف - 712 00:38:30,900 --> 00:38:33,850 هيّا انطلقي 713 00:38:33,900 --> 00:38:37,010 فعلت كل الحركات بيديك - 714 00:38:37,060 --> 00:38:39,850 منعطف (رأس المطرقة) - بين الخطوط البيضاء - 715 00:38:39,900 --> 00:38:43,250 لقد اخذت كل المنعطفات بنعومة 716 00:38:43,300 --> 00:38:47,250 لماذا انا متفاعل مع الجولة وانت تبلي بلاءاً حسناً 717 00:38:47,300 --> 00:38:49,090 ! هيّا 718 00:38:51,380 --> 00:38:54,170 هل تعتقد انك اخذت المنعطف ببطء زائد ؟ 719 00:38:54,220 --> 00:38:56,930 يسير بين الخطوط - هذا المسار جيد - 720 00:38:56,980 --> 00:38:58,930 هذا سريع 721 00:38:58,980 --> 00:39:02,570 تتعامل بسلاسة - اجل - منعطف سلس - 722 00:39:02,620 --> 00:39:05,570 انه ينزلق بالمضمار - اجل - 723 00:39:05,620 --> 00:39:09,170 يجب على ضيوفنا ان ينزلقوا قليلاً بذلك المنعطف 724 00:39:09,220 --> 00:39:13,020 ! قفزة صغيرة , وها هو يعبر خط النهاية 725 00:39:24,260 --> 00:39:27,650 انا متوتّر - مالمرتبة التي تعتقد انك حققتها ؟ - 726 00:39:27,700 --> 00:39:32,650 هذه الاوقات الجيدة تبدأ من دقيقة واربع واربعون ثانية 727 00:39:32,700 --> 00:39:37,930 صعوداً حتى (لويس) بالمركز الاول ويليه (ويبر) 728 00:39:37,980 --> 00:39:40,970 في الحقيقة لايمكن كسر رقم (لويس) 1.42.9 729 00:39:41,020 --> 00:39:43,090 لإنه حقق اسرع وقت ببرنامجنا 730 00:39:43,140 --> 00:39:46,290 يليه (ويبر) بفارق جزئين من الثانية - القلق يقتلني - 731 00:39:46,340 --> 00:39:49,210 ثم السائق (فيديل) ثالثاً بـ 1.44.0 732 00:39:50,060 --> 00:39:52,370 هل تريد مني النزول اكثر ؟ 733 00:39:52,420 --> 00:39:56,130 الفارق بين (ويبر) و (فيديل) يخيفني 734 00:39:56,180 --> 00:39:57,850 لا اعلم اين سأحل بالضبط 735 00:39:57,900 --> 00:40:00,490 ... هل كانت ظروف القيادة مواتيه - انها تسعة اجزاء من الثانية - 736 00:40:00,540 --> 00:40:03,690 هل حققت رقماً جيداً ؟ - مسافة كبيرة للحصول عليك وعلى ابتسامتك - 737 00:40:05,380 --> 00:40:06,530 قل نتيجتي ببطء 738 00:40:06,580 --> 00:40:08,450 (لويس) المركز الاول بـ 1.42.9 739 00:40:08,500 --> 00:40:11,090 قلها ببطء رقماً تلو الآخر 740 00:40:11,140 --> 00:40:14,450 فلو كنت خاسراً فانا أودّ ان اخسر ببطء 741 00:40:18,820 --> 00:40:20,810 ابدأ بقولك دقيقة 742 00:40:20,860 --> 00:40:23,410 دقيقة - اجل - 743 00:40:23,460 --> 00:40:24,850 ... وخمسون 744 00:40:24,900 --> 00:40:26,370 ! لا , اللعنة 745 00:40:26,420 --> 00:40:28,620 انا اغيظك فقط 746 00:40:35,260 --> 00:40:38,850 سأسمح لك بالانحسار على مقعدك بينما اقوم بعرض النتيجة 747 00:40:38,900 --> 00:40:42,050 دقيقة - قل الارقام ببطء - 748 00:40:42,100 --> 00:40:44,740 ... اربعون - رجاءاً قل 42 ثانية - 749 00:40:46,540 --> 00:40:48,730 هيّا - و 42 - اجل - 750 00:40:52,780 --> 00:40:56,010 شعر جسمي يقف بالكامل لان وقتك هو 751 00:40:56,060 --> 00:40:59,210 في الحقيقة انت المركز الاول بـ 1.42.2 752 00:41:02,820 --> 00:41:05,570 هذا رائع ومفاجئ 753 00:41:05,620 --> 00:41:08,380 كيف فعلت ذلك ؟ كيف فعلته ؟ 754 00:41:17,500 --> 00:41:21,090 هذه أسرع جولة على الاطلاق في حلبتنا 755 00:41:21,140 --> 00:41:22,690 اشعر بالارتياح 756 00:41:22,740 --> 00:41:25,340 اسرع جولة بسياراتنا الاقتصادية 757 00:41:27,820 --> 00:41:29,650 سيكون من الجيد ان تراها العام القادم 758 00:41:29,700 --> 00:41:32,610 عندما تعود لحلبتنا مجدداً 759 00:41:32,660 --> 00:41:34,690 لهو امر رائع جداً 760 00:41:34,740 --> 00:41:38,370 انا حزين لإن (لويس) سيقوم بشنق نفسه 761 00:41:38,420 --> 00:41:42,250 على أي حال , اين الشخص الذي تهكّم على ضيفنا ؟ 762 00:41:45,500 --> 00:41:47,850 لقد فاز على (لويس) وبنفس السيارة 763 00:41:47,900 --> 00:41:51,610 السائق الاسترالي هزم سائقنا البريطاني ونثر رماده مجدداً 764 00:41:51,660 --> 00:41:54,730 هذا ما شعرت به بعد ان تغلبت عليه في (كندا) 765 00:41:54,780 --> 00:41:57,690 حسناً لقد جعلنا ضيفنا سعيداً اكثر من سعادته بجائزة السباقات العالمية 766 00:41:57,740 --> 00:42:01,580 سيداتي سادتي لقد فعلها ! (دانيال ريكاردو) 767 00:42:03,700 --> 00:42:06,780 لم اكن اتوقع ذلك 768 00:42:08,740 --> 00:42:11,330 انه لم يحقق المركز الاول بالمصادفه اتعلم ذلك ؟ 769 00:42:11,380 --> 00:42:15,210 اخذ ثلاث جولات بحلبتنا وحقق نفس الرقم القياسي 770 00:42:15,260 --> 00:42:18,170 لقد عرفنا لماذا يبتسم - اجل - 771 00:42:18,220 --> 00:42:22,250 الآن, لقد صممنا 3 سيارات اسعاف ولإكون صادقاً معكم 772 00:42:22,300 --> 00:42:25,650 لقد واجهتنا بعضاً من العقبات والمشاكل 773 00:42:25,700 --> 00:42:27,850 ... اجل , وعلى سبيل المثال ليس هناك 774 00:42:27,900 --> 00:42:31,010 اي مريض وصل الى المشفى وهو على قيد الحياة 775 00:42:31,060 --> 00:42:32,890 ... ومع ذلك 776 00:42:32,940 --> 00:42:34,650 أخبرنا المنتجون ان علينا ان نصمم 777 00:42:34,700 --> 00:42:38,290 ثلاث سيارات اسعاف عالمية مخصصة للانقاذ 778 00:42:38,340 --> 00:42:42,290 وعلينا ان نكون مستعدون خلال 24 ساعة 779 00:42:42,340 --> 00:42:45,340 لإي حالة طارئة قد تصل إلينا 780 00:42:48,020 --> 00:42:49,730 ها نحن 781 00:42:49,780 --> 00:42:51,570 داخل منشأة وحدة القيادة 782 00:42:51,620 --> 00:42:54,050 ننتظر أول حالة علاجية قد تصلنا 783 00:42:54,100 --> 00:42:56,730 هل سمعتم من قبل 784 00:42:56,780 --> 00:43:00,410 أن خدمة متطوعي الاسعاف اليهودية اسمها (هوتزيلا) ؟ خدمة تطوعية في امريكا 785 00:43:00,460 --> 00:43:02,050 لا 786 00:43:02,100 --> 00:43:05,850 هذا ليس مزاحاً, هل تعلمون ان مدة الاستجابة للاسعاف البريطاني 787 00:43:05,900 --> 00:43:10,250 للحالات الطارئة تصل الى 8 دقائق 788 00:43:10,300 --> 00:43:13,850 امّا هم في (نيويورك) والمشهورة بإزدحامها 789 00:43:13,900 --> 00:43:15,290 ! استجابتهم خلال 4 دقائق 790 00:43:15,340 --> 00:43:17,170 اربع دقائق من وقت الاتصال ؟ - من وقت الاتصال حتى الوصول للحالة - 791 00:43:17,220 --> 00:43:18,930 خلال 4 دقائق يكونوا وصلوا بالفعل 792 00:43:18,980 --> 00:43:22,090 هناك 1000 متطوّع في (نيويورك) وهم اُناس عاديوّن 793 00:43:22,140 --> 00:43:24,610 منهم البناؤون والمعلمون وخلافه, وهم مدرّبون 794 00:43:24,660 --> 00:43:27,290 ودائماً في سياراتهم طوال الوقت 795 00:43:27,340 --> 00:43:30,610 جهاز تنظيم ضربات القلم ومعدات طبية وجميع مايحتاجوه 796 00:43:30,660 --> 00:43:33,770 انها فكرة ذكية ويجب أن نضع نصب أعيننا 797 00:43:33,820 --> 00:43:35,370 ان نحقق نفس توقيتهم 798 00:43:35,420 --> 00:43:38,890 اغلاق الباب الخلفي يستغرق مني اكثر من دقيقتين - هذا صحيح - 799 00:43:40,660 --> 00:43:43,010 ايها السادة لقد وردنا اتصال 800 00:43:43,060 --> 00:43:45,380 هذه طابعة سريعة ورائعة 801 00:43:46,820 --> 00:43:49,850 لقد سقط نيزك على قرية (ثيل) 802 00:43:49,900 --> 00:43:51,210 وهناك العديد من المصابين 803 00:43:51,260 --> 00:43:53,650 سيتم احتساب النقاط لمن ... 804 00:43:53,700 --> 00:43:57,850 يكون أول الواصلين بالمصابين الى المشفى في أسرع وقت 805 00:43:57,900 --> 00:44:02,650 لقد حان الوقت, تم استدعاءنا لحالات طارئة فلننطلق 806 00:44:46,060 --> 00:44:48,660 ! انا أنزلق بسيارة الاسعاف 807 00:45:04,580 --> 00:45:06,250 نحن قادمون 808 00:45:07,660 --> 00:45:09,050 ! أجل 809 00:45:09,100 --> 00:45:11,460 محرك (كوزورث) يحرث الارض 810 00:45:13,500 --> 00:45:16,410 بطبيعة الحال سرعان ما واجهنا إزدحام مروري 811 00:45:16,460 --> 00:45:18,650 ولكننا جاهزون لتلك الحالات 812 00:45:18,700 --> 00:45:20,370 تشغيل صفارات الانذار 813 00:45:24,780 --> 00:45:26,420 ! هيا إبتعد 814 00:45:27,740 --> 00:45:29,930 الا ترى ان خلفك سيارة اسعاف !؟ 815 00:45:32,460 --> 00:45:36,250 انا قادم لإسعاف المصابين 816 00:45:36,300 --> 00:45:39,860 ولكن صفارات الانذار لا يبدو انها تُبعد السائقين 817 00:45:41,220 --> 00:45:45,610 ابتعد عن طريقي ايها الاسعاف التقليدي , هيا 818 00:45:45,660 --> 00:45:48,570 صفارات انذاري شبيهه بسيارتي 819 00:45:48,620 --> 00:45:51,850 فهي تم تصميمها لإخافة الناس وابعادهم عن الطريق 820 00:45:55,860 --> 00:45:58,860 والمزعج بالأمر انه لايبدو انها تشكل فارقاً 821 00:46:08,860 --> 00:46:11,130 إنه لا يبدو خائفاً إطلاقاً 822 00:46:11,180 --> 00:46:14,770 لم ينجح (هاموند) في إبعاد ... السائقين ولكن (جيمس) 823 00:46:14,820 --> 00:46:17,770 اعلم ان مكبرات الصوت مزعجة قليلاً 824 00:46:17,820 --> 00:46:20,330 ولكن هل يمكنكم تحريك سياراتكم 825 00:46:20,380 --> 00:46:23,940 والابتعاد عن الطريق من امام سيارة الاسعاف ؟ شكراً لكم 826 00:46:25,820 --> 00:46:29,530 ... عندما وصلنا الى قرية (ثيل) تفرقّنا 827 00:46:29,580 --> 00:46:31,730 للبحث عن مكان تحطّم النيزك 828 00:46:31,780 --> 00:46:34,130 يا آلهي , المكان فوضوي جداً 829 00:46:34,180 --> 00:46:36,890 انظروا الى حجم الدمار ولكن هذا ليس هو الموقع 830 00:46:36,940 --> 00:46:39,280 انها فقط قرية (ثيل) يتهكّم على البنية التحتية للقرية 831 00:46:41,260 --> 00:46:45,170 لدينا كل مانحتاجه من اكياس دم واوكسجين ومهدئات 832 00:46:47,580 --> 00:46:51,290 المكابح اليدوية الهيدروليكية امر مهم بسيارتي 833 00:46:51,340 --> 00:46:54,490 متطوعي إسعاف (هوتزيلا) سيشاهدون هذا 834 00:46:54,540 --> 00:46:57,700 ! وفمهم مفتوح على آخره 835 00:46:59,340 --> 00:47:04,220 اربع دقائق من متطوعي (هوتزيلا) للوصول الى المصابين 836 00:47:07,000 --> 00:47:10,000 بعد 18 دقيقة 837 00:47:11,980 --> 00:47:13,980 انا ضائع نوعاً ما 838 00:47:14,620 --> 00:47:18,540 هل رأي احدكم نيزكاً ساقطاً ؟ فأنا لا اراه 839 00:47:20,500 --> 00:47:25,090 لم أجد أي موقعاً متضرراً من سقوط النيزك 840 00:47:25,140 --> 00:47:28,650 بدأ الامر يُغضبني 841 00:47:37,260 --> 00:47:41,130 بعد 40 دقيقة وصل اثنان فقط 842 00:47:41,180 --> 00:47:43,980 استرخوا ايها المذعورون فأنا هنا 843 00:47:45,020 --> 00:47:47,580 يا آلهي ! اُنظر الى هذا 844 00:47:51,380 --> 00:47:54,120 أجل لدينا العديد من المصابين هنا 845 00:47:55,900 --> 00:47:58,380 أين موقع سقوط النيزك ؟ 846 00:47:59,540 --> 00:48:02,140 المكابح اصبحت مهترئة 847 00:48:04,580 --> 00:48:06,460 لازال النيزك ساخناً 848 00:48:08,300 --> 00:48:11,610 (جيرمي) - ماذا ؟ - هذا شيء مدهش - 849 00:48:11,660 --> 00:48:14,650 ولا واحدة من اولئك الفتيات ترتدي ملابساً داخلية 850 00:48:14,700 --> 00:48:17,820 ها هو (هاموند) وصل - على الوقت - 851 00:48:19,060 --> 00:48:22,290 لديك فرقة اطفاء ... تلاحقك هل هذا بسبب 852 00:48:22,340 --> 00:48:24,770 إطاراتك المشتعلة ؟ - اجل , لهذا السبب - 853 00:48:24,820 --> 00:48:27,890 لم أتوقع ان يكون حجم الدمار بهذا الشكل 854 00:48:27,940 --> 00:48:31,090 ... اعني - بلى , انه كذلك - اجل هذا حقيقي - 855 00:48:31,140 --> 00:48:32,650 هيا إقرأ الرسالة 856 00:48:32,700 --> 00:48:36,610 تم تجهيز المصابين بمؤقت داخلي 857 00:48:36,660 --> 00:48:38,770 يحدد كم بقي لهم من الوقت قبل أن يموتوا 858 00:48:38,820 --> 00:48:41,010 وهذا يجعلكم تعرفون كم الوقت 859 00:48:41,060 --> 00:48:44,360 الذي ستستهلكوه قبل الوصول للمشفى 860 00:48:44,900 --> 00:48:48,290 على أي حال , اي ضربة يتلقاها المصاب 861 00:48:48,340 --> 00:48:51,210 سيخصم المؤقت 10 ثواني تلقائياً 862 00:48:51,260 --> 00:48:54,010 كم هي مدة المؤقت اساساً ؟ - لا اعلم ذلك - 863 00:48:54,060 --> 00:48:56,690 اعتقد ان المؤقت سيكون حسب الحالة المرضية للمصاب 864 00:48:56,740 --> 00:48:58,210 هذا يعني ان التوقيت مختلف من شخص لآخر 865 00:48:58,260 --> 00:49:01,530 هذا يعني ان علينا البحث عن مصابين لديهم وقت طويل 866 00:49:01,580 --> 00:49:06,770 اجل , هذا صحيح - ! السباق سيبدأ بعد 1,2,3, الآن - 867 00:49:06,820 --> 00:49:09,220 سأبحث وأحصل على اعلى توقيت 868 00:49:11,500 --> 00:49:13,610 ثلاثون ثانية, هذا مضيعة للوقت 869 00:49:13,660 --> 00:49:15,930 دقيقتان فقط , انا آسف ياصديقي 870 00:49:21,500 --> 00:49:23,610 عشر دقائق, سوف آخذ هذا المصاب 871 00:49:23,660 --> 00:49:27,610 ثمان دقائق و55 ثانية , انت المطلوب 872 00:49:27,660 --> 00:49:31,460 انت الشخص المنشود سوف أقوم برعايتك 873 00:49:34,580 --> 00:49:36,170 انت داخل الاسعاف ياسيدي 874 00:49:36,220 --> 00:49:39,410 ... بعد ان تم تحميل المصابين بلطف 875 00:49:39,460 --> 00:49:40,930 ! ادخل 876 00:49:40,980 --> 00:49:43,450 انا و (هاموند) متوجهون للمشفى 877 00:49:54,620 --> 00:49:57,740 لقد اسقطتُ قُمعاً او اثنان, انا آسف 878 00:50:03,340 --> 00:50:06,810 لم أخسر أي توقيت في نقل المصاب 879 00:50:06,860 --> 00:50:09,600 وبالتأكيد لن اُفرّط وأخسر أي ثانية 880 00:50:10,900 --> 00:50:13,930 ... كل الطُرق المؤدّية الى المشفى 881 00:50:13,980 --> 00:50:18,690 من الجانب الآخر للمدينة مهملة ومهجورة 882 00:50:18,740 --> 00:50:22,210 ولكن قررت انا و (هاموند) ان نتقدم باقصى سرعة 883 00:50:22,260 --> 00:50:26,130 حتى لو كان هذا يعني خسارة 10 ثوان من توقيت المصابين 884 00:50:26,180 --> 00:50:28,810 لا تقلق يا سيدي 885 00:50:28,860 --> 00:50:30,860 تشبّث بسريرك فقط 886 00:50:32,180 --> 00:50:35,580 إنزال القرون للأسفل 887 00:50:40,220 --> 00:50:43,250 هذا يعني ياصديقي خسارة 10 ثوان 888 00:50:43,300 --> 00:50:45,640 لكل صدمة صغيرة تتلقاها 889 00:50:46,700 --> 00:50:49,650 وهذا يشمل ايضاً الإصطدامات القوية 890 00:50:51,860 --> 00:50:57,330 ومما لا يثير للدهشة, ان (جيمس) قرر أن يقود بعيداً عن الاصطدامات 891 00:50:57,380 --> 00:51:00,370 مرحباً بك على متن الـ (ف ا ع س إ) قرأها بالمقلوب 892 00:51:00,420 --> 00:51:02,490 سلامتك هي اولى اهتماماتنا 893 00:51:02,540 --> 00:51:05,050 نعلم انه كان لديك العديد من الاختيارات للإسعاف 894 00:51:05,100 --> 00:51:07,500 وإختيارك كان هو الأفضل بكل تأكيد 895 00:51:09,100 --> 00:51:11,840 بدأ المريض يزعجني كثيراً الآن 896 00:51:12,940 --> 00:51:15,010 إنه يتحرك بكل إتجاه 897 00:51:17,460 --> 00:51:20,060 يا آلهي , ها هي السيارة المحلقّة 898 00:51:21,420 --> 00:51:24,700 انا آسف , هذا يعني خسارتك لـ 10 ثواني من حياتك 899 00:51:26,340 --> 00:51:28,770 ... في غضون ذلك, في الشارع المقابل 900 00:51:31,580 --> 00:51:34,540 واجه (جيمس) سائق سيارة (بيجو) 901 00:51:36,620 --> 00:51:39,530 آسف لمقاطعتك ياسائق الـ (بيجو) الفضيّة 902 00:51:39,580 --> 00:51:43,250 ولكن هذا اسعاف وهذا يعني أن لديّ حالة طارئة 903 00:51:43,300 --> 00:51:46,890 ومن المهم جداً ان تتنحّى جانباً 904 00:51:46,940 --> 00:51:49,680 وتفسح المجال لسيارة الأسعاف لتعبر, شكراً لك 905 00:51:57,820 --> 00:51:59,940 ! إبتعد عني 906 00:52:05,060 --> 00:52:07,860 ! يا له من إصطدام 907 00:52:12,700 --> 00:52:14,180 ! لا 908 00:52:17,620 --> 00:52:20,210 لقد كنت مهذبّاً جداً معك حتى الآن 909 00:52:20,260 --> 00:52:23,220 اريدك ان تبتعد عن طريقي ايها الأبله 910 00:52:24,820 --> 00:52:27,250 شكراً لقيادتنا المتهورة 911 00:52:27,300 --> 00:52:30,290 المصابين عندي انا و (هاموند) فقدا الكثير من الوقت 912 00:52:30,340 --> 00:52:33,100 ! لذلك قررنا ان ننطلق بشكل أسرع 913 00:52:35,380 --> 00:52:37,650 نحن على طريقنا للذهاب الى المشفى 914 00:52:42,420 --> 00:52:44,170 إنطح الجدار 915 00:52:52,140 --> 00:52:56,210 اعتقد ان مريضي يعاني سوف اشغلّ الموسيقى لتهدئته 916 00:53:07,780 --> 00:53:10,930 بعد تعطليّ من سائق الـ (بيجو) الغبي 917 00:53:10,980 --> 00:53:13,850 كان لزاماً عليّ ان اسابق الريح 918 00:53:13,900 --> 00:53:17,180 تماسك ياصديقي علينا أن نعوّض الوقت المستهلك 919 00:53:22,140 --> 00:53:24,170 طريق مختصر 920 00:53:24,220 --> 00:53:25,860 شاهد هذا 921 00:53:28,100 --> 00:53:29,700 ! اللعنة 922 00:53:31,100 --> 00:53:33,700 ! اللعنة عليك 923 00:53:38,300 --> 00:53:41,040 حسناً لقد فقدنا بعض الثواني هنا 924 00:53:42,140 --> 00:53:45,650 لا ! اصبحت الـ (بورش) خلفي الآن 925 00:53:45,700 --> 00:53:47,730 ! (هاموند) ابتعد عن طريقي 926 00:53:47,780 --> 00:53:51,300 انا قادم لتجاوزك بسيارتي الـ (بورش) التيربو 927 00:53:53,980 --> 00:53:56,250 المكابح تآكلت واهترأت 928 00:54:00,380 --> 00:54:03,370 هذه إحدى مشاكل خصخصة الاسعاف 929 00:54:03,420 --> 00:54:05,530 والتي أنشأناها هنا 930 00:54:05,580 --> 00:54:07,780 هذا سباق بالفعل 931 00:54:10,980 --> 00:54:13,090 تحكم رائع 932 00:54:13,140 --> 00:54:14,980 والمريض مسترخي 933 00:54:17,500 --> 00:54:20,210 ! (هاموند) ابتعد , ابتعد 934 00:54:20,260 --> 00:54:22,450 حسناً , زر النيتروجين 935 00:54:28,060 --> 00:54:30,850 لقد اصطدم , لقد اصطدم بشكل غبي 936 00:54:30,900 --> 00:54:32,940 (هاموند) عالق الآن 937 00:54:35,860 --> 00:54:39,660 نحن قريبون , آسف على الازعاج ستكون بخير 938 00:54:42,900 --> 00:54:46,250 آسف على الـ 10 ثوان التي فقدتها فهي لن تفيدك 939 00:54:48,820 --> 00:54:52,820 نحن قريبون من المشفى ! ابق مستيقظاً , ابق مستيقظاً 940 00:54:56,020 --> 00:54:59,220 مرحى ! انا اول الواصلين للمشفى 941 00:55:01,340 --> 00:55:04,340 لقد انتصرت عليهم 942 00:55:12,780 --> 00:55:16,250 اللعنة (جيمس) لقد وصل بالفعل 943 00:55:16,300 --> 00:55:19,620 ولكن مريضي لا يزال على قيد الحياة 944 00:55:20,740 --> 00:55:22,490 استعداد لفتح الشنطة الخلفية 945 00:55:22,540 --> 00:55:26,540 ! نظام ايصال المريض جاهز , إنطلق 946 00:55:37,500 --> 00:55:42,410 ها انت ترى ان المريض تم ايصاله بنجاح للمشفى 947 00:55:42,460 --> 00:55:44,290 أين مريضك ؟ 948 00:55:44,340 --> 00:55:46,410 لقد ... لقد تعافى 949 00:55:46,460 --> 00:55:48,130 تعافى ؟ - اجل - تعافى ؟ - 950 00:55:48,180 --> 00:55:51,090 لقد قلت لكم مسبقاً قبل البدء بالسباق 951 00:55:51,140 --> 00:55:54,370 ان اولى خطوات العلاج عبر سيارتي الفارهة 952 00:55:54,420 --> 00:55:57,370 وفي الحقيقة لقد نجح الأمر - (جيمس) اين مريضك ؟ - 953 00:55:57,420 --> 00:56:00,130 اعتقد أنه في الحانة الآن - ! لا يمكن ان يكون بالحانة - 954 00:56:00,180 --> 00:56:03,780 انه مصاب وينازع ولديه 10 دقائق متبقية في حياته 955 00:56:09,300 --> 00:56:10,450 حسناً , من هنا 956 00:56:10,500 --> 00:56:12,330 يبدو أننا وصلنا 957 00:56:12,380 --> 00:56:14,850 انتظر لحظة (هاموند) وصل 958 00:56:15,380 --> 00:56:17,690 والآن تشغيل رصاصة الرحمة 959 00:56:17,740 --> 00:56:20,250 ايصال المريض للمشفى 960 00:56:23,700 --> 00:56:26,140 ! (هاموند) أنت في قمة الغباء 961 00:56:34,460 --> 00:56:35,930 شكراً لكم 962 00:56:35,980 --> 00:56:39,090 حسناً , ها نحن نحن هنا بعد الفشل الذريع الذي حصده (هاموند) 963 00:56:39,140 --> 00:56:40,410 عند نهاية السباق 964 00:56:40,460 --> 00:56:44,090 والذي اعتقد انه حقق عدداً من النقاط على مافعله بالمريض 965 00:56:44,140 --> 00:56:47,130 ولكن علينا الآن ان نحدد اي سيارة من سياراتنا 966 00:56:47,180 --> 00:56:51,290 كانت الافضل - لدينا هنا لوحة خاصة بالنقاط - 967 00:56:51,340 --> 00:56:54,170 وسنبدأ مع سباق السرعة الذي فاز به (جيرمي) 968 00:56:54,220 --> 00:56:59,330 اجل - لذلك تحصل على 10 نقاط وانا ثانياً بـ 5 نقاط - 969 00:56:59,380 --> 00:57:02,770 والاخير هو (هاموند) لذلك يحصل على صفر 970 00:57:02,820 --> 00:57:05,570 حسناً هذا عادل فلننقل الى سباق دوران الحلبة 971 00:57:05,620 --> 00:57:08,570 تذكرّوا انكم ستحصدون النقاط لكل ثانية داخل الاسعاف 972 00:57:08,620 --> 00:57:11,850 تمضونها داخل الحلبة بقيادة (ستيغ) على ان لايتجاوز الوقت 3 دقائق 973 00:57:11,900 --> 00:57:15,010 لقد حصلتُ على 43 نقطة, حسناً 974 00:57:15,060 --> 00:57:19,770 ... (جيرمي) لقد قطعتها في - دقيقتان و 24 ثانية - لذلك تحصل على 36 نقطة 975 00:57:19,820 --> 00:57:23,410 ستاً وثلاثون نقطة ؟ - ... اجل . والآن دور (جيمس) - 976 00:57:25,340 --> 00:57:29,650 لقد حققت نقاطاً لابأس بها انها ناقص 568 نقطة 977 00:57:29,700 --> 00:57:32,490 هذا هراء - ...لا , ان باب سيارتك الخلفي - 978 00:57:32,540 --> 00:57:35,410 ينزل ببطء شديد , وهذا ما افقدك للنقاط 979 00:57:35,460 --> 00:57:38,130 حسناً هذا لايهم, فلننتقل الى الاجراءات الطبية 980 00:57:38,180 --> 00:57:40,530 لقد نجحت في عمل عمليتان للمريض 981 00:57:40,580 --> 00:57:44,010 (جيرمي) حصلت على 7 نقاط اما انا حصلت على 14 نقطة 982 00:57:44,060 --> 00:57:47,050 (هاموند) لقد نجحت بعمل 3 عمليات للمريض 983 00:57:47,100 --> 00:57:49,010 لذلك حققت 21 نقطة 984 00:57:49,060 --> 00:57:50,690 لا , انتظر لحظة واحدة 985 00:57:50,740 --> 00:57:53,730 لقد عملت 4 عمليات رددت الامعاء وعملت القسطرة 986 00:57:53,780 --> 00:57:55,290 ثم تقطير للقسطرة وتفريغ مجرى الهواء 987 00:57:55,340 --> 00:57:57,210 اجل ولكن لم يطلب احداً منك تفريغ مجرى الهواء للمريض 988 00:57:57,260 --> 00:57:59,650 اجل , ولكن فعلتها - بإمكانك تكبير ثدي المريض - 989 00:57:59,700 --> 00:58:01,890 ولكن لن تشكّل فارقاً في توزيع النقاط 990 00:58:01,940 --> 00:58:03,930 تم طلب 3 عمليات وقمت بفعلها 991 00:58:03,980 --> 00:58:07,130 توقف عن النواح, على ماذا حصلت انا ؟ - حسناً, هذا مثير - 992 00:58:07,180 --> 00:58:09,410 لإنك حصلت على صفر من النقاط - ... حسناً, لابد ان هذا بسبب - 993 00:58:09,460 --> 00:58:12,530 انني كنت مذهولاً مما يمتكله مريضي المتحوّل جنسياً 994 00:58:14,300 --> 00:58:17,610 عند إحدى المنعطفات كاد قضيبه ان يدخل بفمي 995 00:58:17,660 --> 00:58:19,170 اجل 996 00:58:19,220 --> 00:58:20,730 لو حدث سيكون امراً سيئاً 997 00:58:20,780 --> 00:58:22,930 فلننتقل الى القيمة 998 00:58:22,980 --> 00:58:26,130 (هاموند) كانت سيارتك هي الاغلى - هذا صحيح - 999 00:58:26,180 --> 00:58:27,930 ! هل تصدق هذا - ... اعلم ان ذلك - 1000 00:58:27,980 --> 00:58:29,970 غير قابل للتصديق - لقد حصلت على صفر - 1001 00:58:30,020 --> 00:58:34,410 (جيرمي) سيارتك كانت رخيصة نوعاً ما وتحصل على 5 نقاط 1002 00:58:34,460 --> 00:58:39,090 اما سيارتي رخيصة جداً لم تكلّفني الكثير وسأحصل على 10 نقاط 1003 00:58:39,140 --> 00:58:42,250 عشرة نقاط له - حسناً, فلننتقل الى صفارات الانذار - 1004 00:58:42,300 --> 00:58:45,530 صفاراتي كانت سيئة انا اعترف بذلك - هذا صحيح - 1005 00:58:45,580 --> 00:58:48,650 لذلك احصل على صفر من النقاط - كانت صبيانية وتافهه - 1006 00:58:48,700 --> 00:58:50,770 (جيرمي) صفارتك ايضاً لم تفيدك اليس كذلك ؟ 1007 00:58:50,820 --> 00:58:52,930 اجل, ولكنها لم تكن صبيانية 1008 00:58:52,980 --> 00:58:54,770 كانت تافهه 1009 00:58:54,820 --> 00:59:00,290 (جيمس) انت تحصل على ناقص 461 من النقاط 1010 00:59:00,340 --> 00:59:02,330 وكيف جعلتني اخسر هذه النقاط ؟ 1011 00:59:02,380 --> 00:59:04,650 حسناً, هذا ليس فقط لان صفاراتك لم تكن مسموعة 1012 00:59:04,700 --> 00:59:07,170 ولكن لإن سيارتك لا تدل على انها إسعاف 1013 00:59:07,220 --> 00:59:09,570 على مقدمة غطاء المحرك - بلى انها كذلك - كلا - 1014 00:59:09,620 --> 00:59:11,490 انظر, لقد كتبت الكلمة مقلوبة فقط 1015 00:59:11,540 --> 00:59:14,370 ولكنك لم تقم بقلب الحروف ايضاً 1016 00:59:14,420 --> 00:59:16,770 اعلم ذلك, ولكن المحل الذي ذهبت اليه 1017 00:59:16,820 --> 00:59:19,290 لم يكن لديه حروف مقلوبة لإلصاقها 1018 00:59:19,340 --> 00:59:21,290 ... حسناً , ونتيجة لذلك 1019 00:59:21,340 --> 00:59:24,370 تحصل على ناقص 1000 نقطة - بالضبط, هذا صحيح - 1020 00:59:24,420 --> 00:59:26,250 هذه نتيجة ساحقة 1021 00:59:26,300 --> 00:59:28,730 هذا امر لايُصدق علمياً ولكن ها انت تحققه 1022 00:59:28,780 --> 00:59:31,410 هذا لايهم, فلا يزال لدي امل هنا 1023 00:59:31,460 --> 00:59:32,770 "الوصول الى المشفى" 1024 00:59:32,820 --> 00:59:35,130 هذا صحيح, فأنت اول الواصلين الى المشفى 1025 00:59:35,180 --> 00:59:37,330 لذلك تحصل على 10 نقاط 1026 00:59:37,380 --> 00:59:40,290 و (جيرمي) ثانياً ويحصل على 5 نقاط - اجل - 1027 00:59:40,340 --> 00:59:44,810 وكنت انا آخر الواصلين لذلك احصل على صفر من النقاط 1028 00:59:44,860 --> 00:59:46,490 انظر الى هنا 1029 00:59:46,540 --> 00:59:49,930 (جيمس) يعود للتنافس فـ نقاطهُ اصبحت 990 نقطة 1030 00:59:49,980 --> 00:59:53,130 اجل لايزال ينافس, فلننتقل الى نظام التوصيل 1031 00:59:53,180 --> 00:59:55,210 نظامي لم يكن موفقاً اليس كذلك ؟ 1032 00:59:55,260 --> 00:59:58,810 حسناً بابك لم يفتح ... وقد اطلقت المريض 1033 00:59:58,860 --> 01:00:01,410 من خلال النافذة , وهذا يعني انك لم تحقق نجاحاً 1034 01:00:01,460 --> 01:00:03,250 اجل, هذا هو ما حصل 1035 01:00:03,300 --> 01:00:07,210 (جيمس) في الحقيقة لم يكن معك مريضاً لتوصله 1036 01:00:07,260 --> 01:00:10,370 لذلك أخشى انك ستحصل على ناقص 10 نقاط 1037 01:00:10,420 --> 01:00:13,570 الامور تزداد سواءاً 1038 01:00:13,620 --> 01:00:16,170 (جيرمي) نظامك كان ناجحاً 1039 01:00:16,220 --> 01:00:18,970 لذلك تحصل على 5 نقاط 1040 01:00:19,020 --> 01:00:22,370 لحظة واحدة, لحظة واحدة, لحظة واحدة نقاط متقاربة 1041 01:00:22,420 --> 01:00:25,730 في الحقيقة ليس معك يا (جيمس) بل انا و (هاموند) 1042 01:00:25,780 --> 01:00:29,170 انا متأخر عنك بثلاث نقاط فقط 1043 01:00:29,220 --> 01:00:30,890 ولقد وصلنا الى الشرط الأخير 1044 01:00:30,940 --> 01:00:34,290 ... وهي حالة المريض الصحية عندما يتم 1045 01:00:34,340 --> 01:00:36,570 حسناً ربما يكون (هو) او (هي) مهما كان الأمر 1046 01:00:36,620 --> 01:00:38,490 ايصاله الى المشفى - اجل - 1047 01:00:38,540 --> 01:00:40,930 ... حسناً فلنبدأ, (جيمس) 1048 01:00:40,980 --> 01:00:43,570 اجل - ... حالة مريضك كانت - 1049 01:00:43,620 --> 01:00:44,970 ! مفقود 1050 01:00:45,020 --> 01:00:47,650 اجل, ويعتبر ميّتاً 1051 01:00:47,700 --> 01:00:50,010 أجل هو ميت - ... لذلك نقاطك هي - 1052 01:00:50,060 --> 01:00:51,850 صفر - اجل , صفر - 1053 01:00:51,900 --> 01:00:54,810 الحالة الصحية لمريض (هاموند) ؟ - كان ميتاً - 1054 01:00:54,860 --> 01:00:57,850 ... هذا صحيح ونقاطه هي - صفر - 1055 01:00:57,900 --> 01:01:00,410 والحالة الصحية لمريضي ؟ 1056 01:01:00,460 --> 01:01:02,860 مريضك على قيد الحياة يا (جيرمي) 1057 01:01:04,500 --> 01:01:07,060 ... لذلك نقاطي هي - نقطة واحدة - 1058 01:01:09,580 --> 01:01:13,610 ماذا تعني بنقطة واحدة ؟ - انها صفر للميت ونقطة واحدة لمن على قيد الحياة - 1059 01:01:13,660 --> 01:01:16,490 انا الشخص الوحيد من بيننا 1060 01:01:16,540 --> 01:01:19,570 من اوصل مريضه الى ! المشفى حيّاً وهذا لُبّ السباق 1061 01:01:19,620 --> 01:01:21,930 هذا صحيح ولذلك حصلت على تلك النقطة 1062 01:01:21,980 --> 01:01:24,330 تعني انه بحصولي على نقطة واحدة 1063 01:01:24,380 --> 01:01:27,690 انني قد اخسر المنافسة امام (هاموند) 1064 01:01:27,740 --> 01:01:31,730 علماً ان سيارته بطيئة وغالية الثمن 1065 01:01:31,780 --> 01:01:34,770 ... واطاراته تشتعل مع كل محاولة 1066 01:01:34,820 --> 01:01:37,570 لإيقاف سيارته, وكل المرضى قُتلوا بداخلها 1067 01:01:37,620 --> 01:01:39,210 اجل 1068 01:01:39,260 --> 01:01:42,170 ... وان السبب الوحيد لفوزك هو 1069 01:01:42,220 --> 01:01:44,610 انك وضعت القسطرة على قضيب المريض الخُنثى 1070 01:01:44,660 --> 01:01:47,530 اجل - وهذا يعني انك انت يا (هاموند) - 1071 01:01:47,580 --> 01:01:51,370 صاحب افضل سيارة اسعاف من بيننا نحنُ الثلاثة 1072 01:01:51,420 --> 01:01:52,890 اجل 1073 01:01:52,940 --> 01:01:55,130 الى هنا نصل الى نهاية حلقتنا 1074 01:01:55,180 --> 01:01:58,050 شكراً لكم على المشاهدة ونلقاكم الاسبوع القادم 1075 01:01:58,100 --> 01:01:58,660 تصبحون على خير 1076 01:01:59,000 --> 01:02:59,660 ترجمة توفيق الحمراني 1077 01:03:00,305 --> 01:03:06,309 -= www.OpenSubtitles.org =-