1
00:00:00,000 --> 00:00:18,800
ترجمة
توفيق الحمراني
2
00:00:19,140 --> 00:00:21,900
مرحباً بالجميع, مرحباً
3
00:00:25,180 --> 00:00:28,650
نعم اصبحنا كهولاً وبدناء
4
00:00:28,700 --> 00:00:31,050
كثيري الظهور, ولكن
ها نحن نعود مجدداً
5
00:00:31,100 --> 00:00:32,640
! عدنا من جديد
6
00:00:34,300 --> 00:00:39,410
وللمرة الاولى من عمر البرنامج
يبدأ برنامجنا في نفس الوقت
7
00:00:39,460 --> 00:00:41,050
بكل المحطات العالمية
8
00:00:41,100 --> 00:00:43,530
لذا مرحباً
باللغة الفرنسية وباللهجة الاسترالية
9
00:00:43,580 --> 00:00:45,900
مرحباً
بالالمانية واليابانية
10
00:00:46,900 --> 00:00:49,610
وسأعطيكم نبذة لما
سترونه بالبرنامج
11
00:00:49,660 --> 00:00:53,620
الذي استمر لعشرة اسابيع
12
00:00:54,580 --> 00:00:56,250
هل أنتم جاهزون ؟
13
00:00:59,300 --> 00:01:00,500
! الآن
14
00:01:01,620 --> 00:01:04,820
نحن الثوّار العابثون بلا هدف
15
00:01:05,420 --> 00:01:07,760
!هذا طبيعي جداً
16
00:01:10,740 --> 00:01:13,050
لاتسمح لبرنامج توب قير الامريكي
17
00:01:13,100 --> 00:01:15,040
يتفوّق على توب قير البريطاني
18
00:01:19,460 --> 00:01:20,800
! (هاموند)
19
00:01:22,740 --> 00:01:25,010
انا قادم للامساك بك (هاموند)
20
00:01:28,260 --> 00:01:30,930
تحتاج الى عادم جديد كاتم للصوت
21
00:01:39,660 --> 00:01:41,600
انها سريعة جداً
22
00:01:43,900 --> 00:01:46,330
هادئة ومتماسكة وناعمة
23
00:01:46,380 --> 00:01:48,450
ومناسبة للمرضى
24
00:01:48,500 --> 00:01:51,700
جاري التغذية
انا متحمّس جداً
25
00:01:53,820 --> 00:01:57,540
لكن هذا السائق الاسترالي
قريب لـ (ستيغ)
26
00:02:05,580 --> 00:02:08,820
فليهبني الله من رحمته
27
00:02:10,620 --> 00:02:13,160
ماذا يحدث هنا بربكم ؟
28
00:02:20,940 --> 00:02:23,210
كل مارأيتموه يبدو مثيراً
29
00:02:23,260 --> 00:02:26,250
ولكن حلقتنا الليلة
ستبدأ برتم هادئ
30
00:02:26,300 --> 00:02:30,610
خلال سنوات على حلبات
السباق في (لندن)
31
00:02:30,660 --> 00:02:34,970
استخدمنا السيارات والباصات
والدراجات والقوارب السريعة
32
00:02:35,020 --> 00:02:38,490
على نهر التايمز
وكانت اموراً رائعة
33
00:02:38,540 --> 00:02:43,290
وتجارب مثيرة -
اجل, ولكن قد وقعنا ببعض المتاعب -
34
00:02:43,340 --> 00:02:46,210
وخصوصاً انني كنت من
يقود الدراجة الهوائية
35
00:02:46,260 --> 00:02:49,650
علماً ان برنامجنا
مخصص للسيارات
36
00:02:49,700 --> 00:02:52,410
ولكن عدت الى منزلي وانا شبه ميت -
هذا لانه كان يقود السيارة -
37
00:02:52,460 --> 00:02:55,490
انتظروا , هذا غير منصف اطلاقاً
38
00:02:55,540 --> 00:02:58,290
كان معي سيارة (مرسيدس) ضخمة
و مخصصة للطرقات الوعرة
39
00:02:58,340 --> 00:03:00,570
وليست مخصصة لزحمة
الشوارع في (لندن)
40
00:03:00,620 --> 00:03:04,490
على أي حال, قررنا
اعادة هذا السباق
41
00:03:04,540 --> 00:03:08,650
ولكن هذه المرة بسيارة مخصصة اكثر
42
00:03:08,700 --> 00:03:10,170
للقيادة داخل المدينة
43
00:03:10,220 --> 00:03:13,810
ولكن السؤال
ماهي المدينة المختاره ؟
44
00:03:13,860 --> 00:03:16,330
لإن (لندن) قمنا يإختبارها سابقاً
45
00:03:16,380 --> 00:03:19,690
لذلك اتى (جيرمي) بالخريطة والقلم
وبما انه طويل
46
00:03:19,740 --> 00:03:23,570
ولديه ذراعيّ غوريلا
47
00:03:23,620 --> 00:03:26,210
لذلك اختار تلك النقطة البعيدة
48
00:03:39,660 --> 00:03:41,650
هذه مدينة (سان بطرسبرغ)
49
00:03:41,700 --> 00:03:44,210
... في (روسيا) والمصنفة كأكبر مدينة
50
00:03:44,260 --> 00:03:46,340
في الجانب الشمالي للعالم أجمع
51
00:03:52,900 --> 00:03:55,730
وهذه السيارة التي سأستخدمها هنا
52
00:03:58,340 --> 00:04:01,090
سيارة (رينو تويزي) ذات المقعدين
53
00:04:01,140 --> 00:04:03,410
والتي تبلغ تكلفتها 7 الاف باوند
54
00:04:03,460 --> 00:04:05,250
وهي كهربائية بالكامل
55
00:04:05,300 --> 00:04:08,930
ومصممة للطرقات الضيقة
داخل المدن الاوروبية
56
00:04:08,980 --> 00:04:11,970
بهذه السيارة لن أخسر مطلقاً
57
00:04:12,020 --> 00:04:15,170
بلى سيخسر , لاني سأستخدم هذه الدراجة
58
00:04:15,220 --> 00:04:18,090
وهي نفس الدراجة التي قادها (كريس فروميو)
سائق دراجات عالمي
59
00:04:18,140 --> 00:04:20,540
هذه السنة على حلبة (تور دي فرانس)
60
00:04:23,260 --> 00:04:25,200
حسنا, انها غالية
61
00:04:25,780 --> 00:04:29,610
قيمتها 9 الاف باوند
أي اغلى من سيارة (جيمس) بالفي باوند
62
00:04:29,660 --> 00:04:33,210
سعر مرتفع بالنسبة لدراجة
ولكنها مصنوعة من الياف الكربون
63
00:04:33,260 --> 00:04:36,530
لذلك وزنها 860 جراماً فقط
64
00:04:36,580 --> 00:04:38,690
لقد أحببتها
65
00:04:38,740 --> 00:04:43,290
كل تفاصيلها مميزة -
صباح الخير -
66
00:04:43,340 --> 00:04:45,250
انها جميلة -
اجل -
67
00:04:45,300 --> 00:04:46,530
! ما أخف وزنها -
اجل -
68
00:04:46,580 --> 00:04:48,580
هذا غير معقول -
اجل -
69
00:04:49,420 --> 00:04:51,930
ليست مناسبة لك يا (هاموند)
70
00:04:51,980 --> 00:04:53,610
فلقد اجريت بعض الفحوصات الطبية
71
00:04:53,660 --> 00:04:56,850
التي تقول ان مقعد الدراجة
72
00:04:56,900 --> 00:05:01,170
سيسبب ضغطاً
مابين 25% و 40% من وزن بدنك
73
00:05:01,220 --> 00:05:04,690
بالمنطقة مابين فتحة الشرج
وكيس الصفن
74
00:05:04,740 --> 00:05:07,730
ونتيجة لذلك فإن مستوى
الاوكسجين بالدم
75
00:05:07,780 --> 00:05:09,650
سينزل الى مادون 80% بتلك المنطقة -
مالذي تقوله ؟ -
76
00:05:09,700 --> 00:05:13,890
النصائح الطبية تقول انها رياضة مفيدة -
هذا خاطئ -
77
00:05:13,940 --> 00:05:16,930
ورئتاك تعمل بشكل سليم -
هذا خاطئ تماماً -
78
00:05:16,980 --> 00:05:20,570
مفيدة للقلب والاوعية الدموية -
ارأيت ؟ -
ولكنها مضرّة لقضيبك -
79
00:05:20,620 --> 00:05:23,610
مضرة لـ ... ؟ -
لقضيبك , استمع للتالي -
80
00:05:23,660 --> 00:05:25,810
سائقي الدراجات الذين تزيد
اعمارهم عن 40 عاماً
81
00:05:25,860 --> 00:05:29,370
معرضون لعدم القدرة على الانتصاب
82
00:05:29,420 --> 00:05:32,290
حسناً شكراً لك دكتور (جيرمي)
ولكن ماذا عن (ستيغ) ؟
83
00:05:32,340 --> 00:05:33,530
ماذا به ؟
84
00:05:33,580 --> 00:05:36,570
سيكون كالعادة مستخدماً
المواصلات العامة
85
00:05:36,620 --> 00:05:39,730
وماذا عنك ؟ -
كما تعلمون اني استخدمت سابقاً -
86
00:05:39,780 --> 00:05:43,050
القارب السريع للوصول الى (لندن)
87
00:05:43,100 --> 00:05:47,090
ولكن لم استطع ان اصل لليابسة
لذلك خسرت السباق
88
00:05:47,140 --> 00:05:49,290
ولكن هذه المرة قمت بإختيار قارب
89
00:05:49,340 --> 00:05:51,140
يستطيع الوصول بكل سهولة
90
00:05:58,380 --> 00:06:00,730
لحظة واحدة اليست
هذه شاحنة حوّامة ؟
91
00:06:00,780 --> 00:06:05,330
يبدو شكلها كذلك -
بلى انها كذلك -
استمعوا لي ايها السيدان -
92
00:06:05,380 --> 00:06:07,650
معظم الناس يسخرون من افكارنا
93
00:06:07,700 --> 00:06:11,450
عندما خضنا نهر (ايفون) بشاحنتنا المدمجة
ولكن الروسيين اخذوا فكرتنا
94
00:06:11,500 --> 00:06:16,410
ثم قاموا بتصميمها على ارض الواقع -
! انها شاحنة حواّمة -
! اجل انها شاحنة حواّمة -
95
00:06:20,140 --> 00:06:23,810
هل تشعرون بالفخر ؟ -
اجل هذا عظيم -
96
00:06:23,860 --> 00:06:25,930
ابواب للاعلى
لم نفكر بذلك مسبقاً
97
00:06:25,980 --> 00:06:29,370
انها تحتوي على لوحة قيادة مثالية -
اجل انها مأخوذة من سيارة (لادا) -
98
00:06:29,420 --> 00:06:33,330
انها اقرب ماتكون الى شاحنة -
انها شاحنة ولكن بمحرك سيارة (لادا) -
99
00:06:33,380 --> 00:06:36,610
محركان اثنان بسرعة 72 حصاناً فعّالاً
100
00:06:36,660 --> 00:06:39,450
قلت 72 حصاناً ؟ -
للمحرك الواحد -
! اثنان وسبعون -
101
00:06:39,500 --> 00:06:42,330
كيف تعمل ؟ -
ولماذا هناك دواستان بالاسفل ؟ -
102
00:06:42,380 --> 00:06:44,220
هاتان ؟ -
اجل -
103
00:06:45,740 --> 00:06:48,810
للتروس -
تروس ماذا ؟ -
مراوح الحواّمة -
104
00:06:48,860 --> 00:06:50,650
ولكن كيف ستديرها ؟ من المقود ؟
105
00:06:50,700 --> 00:06:53,740
لا , اجل -
لا , اجل ؟ -
106
00:06:54,740 --> 00:06:56,490
اذا لففت المقود بسرعة
107
00:06:56,540 --> 00:06:59,890
فشرائح الدفّة الخلفية تتحرك -
اجل -
108
00:06:59,940 --> 00:07:04,500
ولكنها لاتعمل مع السرعة المتدنيّة -
وكيف ستديرها بالسرعة المتدنّية ؟ -
109
00:07:05,820 --> 00:07:09,370
بدواسة التروس -
ماذا لو احببت الالتفاف سريعاً بسرعة متدنية ؟ -
110
00:07:09,420 --> 00:07:11,890
ماذا لو لم تستجب الدفّات مباشرة ؟ -
اجل -
111
00:07:11,940 --> 00:07:15,940
هل ستستخدم تروس المحرك
ام تروس المراوح ؟
112
00:07:16,100 --> 00:07:19,610
انه لايعلم شيئاً -
... اجل , سأقوم بـ -
ماذا ستستخدم ؟ -
كلاهما -
113
00:07:19,660 --> 00:07:22,050
هل هناك كتيّب للتعليمات ؟ -
اجل, ولكنه باللغة الروسية -
114
00:07:22,100 --> 00:07:25,850
اذن ستقوم بتحدينا
عبر الشاحنة الحوّامة
115
00:07:25,900 --> 00:07:28,850
والتي هي عبارة عن قطعة تافهة
قمنا بتصميمها مسبقاً
116
00:07:28,900 --> 00:07:30,730
بالاضافة لإدوات لايمكنك فهمها
117
00:07:30,780 --> 00:07:33,330
وتعليمات باللغة الروسية
وانت لاتعلم عنها شيئاً
118
00:07:33,380 --> 00:07:35,690
ومع ثقتي المنقطعة النظير
119
00:07:35,740 --> 00:07:38,250
كان علينا التجهيز لسباقنا المهم
120
00:07:38,300 --> 00:07:42,820
لو اردت الخروج ورأيت دراجتي
مسروقة فسيعتريني الغضب
121
00:07:45,140 --> 00:07:47,610
سنبدأ السباق من نادي
(فستكوشني) لليخوت
122
00:07:47,660 --> 00:07:50,050
ونتسابق على مدى 18 ميلاً
123
00:07:50,100 --> 00:07:52,250
بأكثر من طريق وصولاً
الى (سان بطرسبرغ)
124
00:07:52,300 --> 00:07:54,730
وحتى الوصول لخط النهاية
على جزيرة (يلغين)
125
00:07:54,780 --> 00:07:56,530
... عند قصر يُدعى
126
00:07:56,580 --> 00:08:02,100
... يلغين اومستروس
لم يستطع نطق الاسم بالروسية
127
00:08:08,300 --> 00:08:10,250
كل التعليمات باللغة الروسية
128
00:08:10,300 --> 00:08:12,420
كلها بالروسية
129
00:08:26,500 --> 00:08:30,100
وداعاً (ستيغ)
اتمنى لك التوفيق
130
00:08:31,260 --> 00:08:34,940
ها انا انطلق دفاعاً عن سمعة السيارات
131
00:08:36,660 --> 00:08:39,620
لا أعلم معنى ماهو مكتوب هنا
132
00:08:41,020 --> 00:08:42,170
هذا تقاطع
133
00:08:42,220 --> 00:08:46,340
لقد وضعت قدامي على
البدّالات ولكنها لم تتوقف
134
00:08:47,500 --> 00:08:49,090
طفل غبي
135
00:08:49,140 --> 00:08:50,810
غيار خاطئ
136
00:08:59,220 --> 00:09:00,940
دفع اضافي
137
00:09:04,980 --> 00:09:06,180
! تقدّمي
138
00:09:08,500 --> 00:09:10,410
انتظري , انتظري , انتظري
139
00:09:10,460 --> 00:09:12,140
! يا آلهي
140
00:09:17,260 --> 00:09:19,810
لا , ليس هذا
141
00:09:19,860 --> 00:09:21,850
هناك صخرة , صخرة
142
00:09:21,900 --> 00:09:26,740
انا متجه نحو الحشائش
والمقود لايعمل
143
00:09:27,890 --> 00:09:28,890
عودي للخلف
144
00:09:28,940 --> 00:09:31,130
! اللعنة
145
00:09:31,180 --> 00:09:35,220
الى الامام , تقدمي
انا متأخر جداً
146
00:09:39,980 --> 00:09:41,450
اعتقد ان امامي مطبّ
147
00:09:42,620 --> 00:09:45,720
هذا المطب اخفى
ماتبقّى من قضيبي
148
00:10:00,420 --> 00:10:01,530
! يا آلهي
149
00:10:01,580 --> 00:10:05,860
انها تدور في حلقات
دواسة التوزان , الدواسة
150
00:10:07,100 --> 00:10:09,570
حسناً , هذا طريقي الصحيح
151
00:10:09,620 --> 00:10:13,180
! يا آلهي , انا عالق هنا
152
00:10:44,540 --> 00:10:46,130
... مع تقدم خصومي الثلاثة
153
00:10:46,180 --> 00:10:49,090
! هيا -
حسناً , اقصد الاثنان -
154
00:10:49,140 --> 00:10:53,020
ومع اندماجهم بالسباق
كانت لدي فرصة لمعرفة سيارتي
155
00:10:54,900 --> 00:10:58,610
حسناً , ماهي (تويزي)
انها قفص معدني
156
00:10:58,660 --> 00:11:02,290
مع غطاء بلاستيكي يلتفّ من حولك
157
00:11:02,340 --> 00:11:06,370
هناك مقعدان احدهما
خلف الآخر ترادفيّاً
158
00:11:06,420 --> 00:11:09,970
تحتي عدد من البطاريات
التي تولّد 17 حصاناً
159
00:11:10,020 --> 00:11:12,970
محرك كهربائي
ذو دفع خلفي للعجلات
160
00:11:13,020 --> 00:11:14,690
ماذا عن تسارعها ؟
161
00:11:14,740 --> 00:11:19,530
لن اقول انها تقطع من صفر
الى 60 لان سرعتها 50 فقط
162
00:11:19,580 --> 00:11:23,530
ولكن الشركة تقول انه ربما
تصل سرعتها الى 60
163
00:11:23,580 --> 00:11:25,850
... وكهدية اضافية
164
00:11:28,580 --> 00:11:31,930
تأتي بأبواب مقصيّة
هل سبق ان امتلكت سيارة بمثل هذه الابواب ؟
165
00:11:31,980 --> 00:11:33,380
لا , ليس بعد
166
00:11:35,140 --> 00:11:41,090
على اي حال, تبدو الـ (تويزي)
حجر عثرة مقارنة بدراجتي الهوائية
167
00:11:41,140 --> 00:11:43,130
فـ لديّ تبديلات تروس الكترونية
168
00:11:43,180 --> 00:11:47,170
فعندما اضغط على
الزر بمقود الدراجة
169
00:11:47,220 --> 00:11:50,090
يرسل أمراً لتغيير غيار الترس
170
00:11:50,140 --> 00:11:54,050
لسرعات عالية وضاربة
171
00:11:54,100 --> 00:11:58,210
ولكن بنفس الوقت
لقيادة سلسة وانسيابية
172
00:11:58,260 --> 00:12:01,570
انها تأخذ انسيابية
الـ (جاكوار) الرياضية
173
00:12:01,620 --> 00:12:04,890
حتى لو واجهت
الهواء من الامام
174
00:12:04,940 --> 00:12:08,170
فـ سيلتفّ من حول ساقيّ الراكب
وبين علبة المشروب المثبتّة
175
00:12:08,220 --> 00:12:12,690
هذا يعني انها انسيابية
! ها انا ارى (جيمس)
176
00:12:14,820 --> 00:12:18,050
انظر يا (هاموند) لما يفعله هذا المحرك
177
00:12:19,460 --> 00:12:21,220
! يا آلهي
178
00:12:24,540 --> 00:12:28,180
مِن على المركبة الوحيدة
التي تعمل بالوقود
179
00:12:29,340 --> 00:12:35,730
وجدت حلاً , وهو
السرعة كما افعل دائماً
180
00:12:35,780 --> 00:12:38,900
كلما اسرعت كلما اصبح
التوجيه أسهل
181
00:12:40,260 --> 00:12:44,540
! لا ,لا , سوف اصطدم بالحاجز
182
00:12:48,140 --> 00:12:51,610
انا انزلق على الماء
بفعل الشرائح
183
00:12:51,660 --> 00:12:56,020
ابتعدي ايتها الطيور
لا استطيع الالتفاف
184
00:12:58,980 --> 00:13:01,530
انهى (ستيغ) طريقه الاول
عبر القطار الكهربائي
185
00:13:01,580 --> 00:13:04,580
وعليه الآن التوجة الى
محطة القطار السفلية
186
00:13:36,980 --> 00:13:40,260
ها انا اعود للمقدمة
ويبدو انني سأكون متقدماً على الدوام
187
00:13:41,940 --> 00:13:46,690
تمكنت اخيراً من ترويض
الشاحنة الحوّامة على النهر
188
00:13:46,740 --> 00:13:49,460
هيا ايتها الحوامة
الحقي بـ (جيمس)
189
00:13:52,460 --> 00:13:55,460
هناك شاحنة حوامة اخرى
تصميمنا لاقى رواجاً هنا
190
00:13:58,980 --> 00:14:02,690
اثنان وعشرون ميلاً في الساعة
تبقيك بعيداً عنهم بالمقدمة
191
00:14:02,740 --> 00:14:04,610
بعيداً بمسافة كافية
192
00:14:07,100 --> 00:14:08,730
! يا آلهي ! حقاَ
193
00:14:08,780 --> 00:14:11,180
تجاوزت الدراجة بكل سهولة
194
00:14:12,940 --> 00:14:15,180
سأزيد من سرعتي
195
00:14:17,180 --> 00:14:20,970
يا آلهي , هاهو (جيرمي) هناك
اجل انه هو
196
00:14:21,020 --> 00:14:22,620
هيا ايتها الشاحنة
197
00:14:24,580 --> 00:14:27,500
اعتقد ان صاحب تلك السيارة (جيمس)
198
00:14:29,820 --> 00:14:31,730
ولكن اين (هاموند) ؟
اجل هاهو هنالك
199
00:14:31,780 --> 00:14:36,420
ان (هاموند) خلفي تماماً
وسرعته بطيئة
200
00:14:42,420 --> 00:14:46,130
وبعدها بثوان معدودة
تجاوزت (جيمس)
201
00:14:49,540 --> 00:14:51,370
! اللعنة
202
00:14:51,420 --> 00:14:55,180
اجل , سأتمكن من الفوز بهذا السباق
203
00:14:59,500 --> 00:15:02,700
وخلال مناورتنا وصل
(ستيغ) الى محطة المترو
204
00:15:10,420 --> 00:15:13,610
وفي هذا العالم السفلي الغريب
205
00:15:13,660 --> 00:15:17,500
كان (ستيغ) مشدوهاً بما يرى
206
00:15:23,380 --> 00:15:25,690
هل يمكنني تجاوزه من هذا الفراغ ؟
207
00:15:25,740 --> 00:15:28,290
الطريق ملائم , اجل
208
00:15:28,340 --> 00:15:31,410
اجمل مافي سيارة (تويزي)
بكل صدق
209
00:15:31,460 --> 00:15:33,810
انها سيارة صغيرة
مصممة للمدن المزدحمة
210
00:15:33,860 --> 00:15:35,860
! هذا قطار كهربائي
211
00:15:37,100 --> 00:15:41,380
اكره هذا القطارات انها
لاتتوقف وتخترق الشوارع
212
00:15:42,660 --> 00:15:47,930
انها مسارات القطار الكهربائي
213
00:15:47,980 --> 00:15:50,210
ربما لايزال الكثير هناك
214
00:15:50,260 --> 00:15:53,970
يا آلهي , انا اسير الآن على
مسارات القطارات الكهربائية
215
00:15:54,020 --> 00:15:56,570
! هناك قطار قادم بإتجاهي
216
00:16:26,180 --> 00:16:28,010
هل دراجتي سليمة ؟
217
00:16:28,060 --> 00:16:30,890
يا آلهي , هذا لا يبشّر بالخير
218
00:16:30,940 --> 00:16:33,090
علبة التروس تحطمت
219
00:16:33,140 --> 00:16:35,370
لقد تحطمت
220
00:16:35,420 --> 00:16:37,730
هل تعلمون شيئاً ؟
221
00:16:37,780 --> 00:16:40,780
اعتقد ان (سان بطرسبرغ) تمكنت
من الحاق الهزيمة بي
222
00:16:44,060 --> 00:16:46,170
عندما وصل الخبر الى صديقاي
223
00:16:46,220 --> 00:16:48,620
كانا حزينين للغاية
224
00:16:49,900 --> 00:16:53,210
احد الاسباب لمنع الدراجات بالمدن
225
00:16:53,260 --> 00:16:55,860
هو بسبب مسارات القطارات الكهربائية
226
00:16:57,060 --> 00:17:02,890
... هذا يعني ان (هاموند) لم يأذي فقط
227
00:17:02,940 --> 00:17:06,780
خصيتيه وقضيبه ومؤخرته
ولكنه سقط ايضاً
228
00:17:08,220 --> 00:17:12,700
اذن اصبح لنا ثلاث
مسارات مناسبة للسباق
229
00:17:26,000 --> 00:17:30,000
... يُتبع لاحقاً
230
00:17:37,500 --> 00:17:39,490
(جيمس) تمهلّ
231
00:17:39,540 --> 00:17:43,730
كيف يمكنك ان تطلق
على هذه اسم سيارة ؟
232
00:17:43,780 --> 00:17:46,010
فهي لاتحتوي على تدفئة
233
00:17:46,060 --> 00:17:50,090
وشكلها الخارجي كشنطة
سهرة بيد خنفساء
234
00:17:50,140 --> 00:17:52,770
والابواب والنوافذ هي
! خيارات اضافية للمشتري
235
00:17:52,820 --> 00:17:56,810
اجل , ولكني احببتها لانها بسيطة
236
00:17:56,860 --> 00:17:59,850
(جيمس) حتى انها لايمكن ان
تنطلق من صفر الى ستون
237
00:17:59,900 --> 00:18:02,450
اجل , ولكنها افضل من شاحنته الحوّامة -
لا , هذا غير صحيح -
238
00:18:02,500 --> 00:18:05,770
بلى , لإنها أقل فتكاً -
شاحنتي الحوّامة لاتشكّل خطراً -
239
00:18:05,820 --> 00:18:08,690
بلى , انها كذلك -
... (هاموند) هناك نقطتان -
240
00:18:08,740 --> 00:18:11,730
اولاً , انا الوحيد الذي
تعرضت في هذا السباق
241
00:18:11,780 --> 00:18:14,090
للثالوث المقدس من
الزيت والفحم والغاز
242
00:18:14,140 --> 00:18:16,410
الثالوث المقدس ؟ -
اجل , الثالوث المقدس -
احدى معتقدات الديانة المسيحية
243
00:18:16,460 --> 00:18:21,170
ثانياً , نجحتْ فكرتي بابتكار
مسار مائي جديد
244
00:18:21,220 --> 00:18:25,450
فـ طرقهم معبأة بالسيارات
وقطاراتهم متكدسة وباصاتهم ايضاً
245
00:18:25,500 --> 00:18:27,650
اما النهر فلم يكن يحتوي على شيء
246
00:18:27,700 --> 00:18:29,610
بإستثناء زوجين من البط
247
00:18:29,660 --> 00:18:32,090
ذلك لان الجميع يشعرون بالرعب
248
00:18:32,140 --> 00:18:34,330
لانه ربما قد يمر احدهم راكباً حوّامه -
اجل , هذا صحيح -
249
00:18:34,380 --> 00:18:39,210
اتفق معك ان المجال المائي ليس
مستخدماً ولكن حوامتك ليست الحلّ
250
00:18:39,260 --> 00:18:42,620
بلى -
لا انت مخطئ , فلنتجه للأخبار مباشرة -
251
00:18:46,340 --> 00:18:50,130
كيف ؟ -
كيف سنقدم الاخبار , والكاميرات هناك ؟ -
252
00:18:50,180 --> 00:18:53,050
ونحن ثلاثتنا لازلنا هنا ؟ -
بكل بساطة -
253
00:18:53,100 --> 00:18:56,290
نحن نقول: هيا الى الاخبار
ونبقى الاثنان هنا
254
00:18:56,340 --> 00:18:58,450
ويكون احدنا هناك
ثم ننضم اليه تباعاً
255
00:18:58,500 --> 00:19:01,770
ولكن بما اننا هنا جميعاً -
اجل -
256
00:19:03,540 --> 00:19:06,250
لديّ فكرة , بينما نحن نتحرك
بإتجاه الاستوديو
257
00:19:06,300 --> 00:19:09,490
سنعرض بعض اللقطات للسنجاب
258
00:19:13,860 --> 00:19:15,660
حسناً , الى الاخبار
259
00:19:16,820 --> 00:19:21,130
التزموا الهدوء , انا خائف
لان لدي اخبار سيئة
260
00:19:21,180 --> 00:19:23,970
لإن شبكة الطرق السريعة في
بريطانيا ستحصل على نوع جديد من
261
00:19:24,020 --> 00:19:26,850
من كاميرات السرعة ذات
التصميم الجديد الغير مرئي
262
00:19:26,900 --> 00:19:31,770
ولسوء الحظ ليست ككاميرات
الخطوط السريعة التي سبق ورأيناها
263
00:19:31,820 --> 00:19:34,650
فهذه لاتلتقط فقط من
يخفض من سرعته لأي سبب
264
00:19:34,700 --> 00:19:37,490
بل انها تتابع السيارة بإستمرار
265
00:19:37,540 --> 00:19:39,530
حقاً ؟ -
اجل , بإستمرار -
266
00:19:39,580 --> 00:19:42,290
هذا مضحك لانها تبدو كحزب
المحافظين عندما يقولون
267
00:19:42,340 --> 00:19:44,570
نحن ذاهبون لإخماد
حرب سائقي السيارات
268
00:19:44,620 --> 00:19:49,810
اجل اتذكر ذلك -
ولكن انت تقتلهم الآن بوحشية اكثر -
269
00:19:49,860 --> 00:19:53,490
وقال قسم الشرطة انه
ليس من المصلحة العامة
270
00:19:53,540 --> 00:19:56,490
اخبار الآخرين بمكان الكاميرات
السرية لان هذا ليس عادلاً
271
00:19:56,540 --> 00:19:59,050
لقد دفعت ثمن المخالفة
من حسابي البنكي
272
00:19:59,100 --> 00:20:02,210
ولكن لن اخبركم اين حصلت عليها -
حاولوا ايجادها بإنفسكم -
273
00:20:02,260 --> 00:20:05,530
سأخبركم بالمزيد
من الاخبار السيئة
274
00:20:05,580 --> 00:20:08,810
إن احدى هذه الكاميرات في طريق (كنت)
275
00:20:08,860 --> 00:20:13,130
قامت بتصوير النجم الكبير
(ستيف هارلي)
مغني بريطاني وعضو فرقة سابق
276
00:20:13,180 --> 00:20:18,290
! لا -
انه في 63 من عمره ويكافح من أجل لقمة العيش -
277
00:20:18,340 --> 00:20:21,210
لإكون صادقاً لم اعرف الاّ
ان لديه اغنية واحدة منفردة
278
00:20:21,260 --> 00:20:24,330
والآن يقومون بتصويره -
كم كانت تبلغ سرعته ؟ -
انها 70 ميلاً -
279
00:20:24,380 --> 00:20:28,210
ولكن احد المسؤولين على الطرق السريعة
ذو البنطال المصنوع من البولستر
280
00:20:28,260 --> 00:20:31,650
وذو الابطيين المتعرقين الكريهين
قرر ان يكون حد السرعة
281
00:20:31,700 --> 00:20:35,250
في تلك اللحظة تحديداً وبدون
سبب ان تكون السرعة 40 فقط
282
00:20:35,300 --> 00:20:37,250
اربعون ؟ -
اجل -
اربعون ميلاً على طريقٍ سريع ؟ -
283
00:20:37,300 --> 00:20:40,410
نعم كان هذا هو الحد الاقصى
للسرعة حينما تم تصويره
284
00:20:40,460 --> 00:20:43,490
ماهو ثمن تلك المخالفة ؟ -
الف باوند -
الف باوند مخالفة ؟ -
285
00:20:43,540 --> 00:20:46,890
ولكن لديّ فكرة , اتعلمون انه عند تحميل احدكم اغنية -
اجل -
286
00:20:46,940 --> 00:20:52,050
يحصل المغني على 49 بنساً
فلما لا نساعده بتحميل اغانيه
287
00:20:52,100 --> 00:20:54,650
( تعال وأنظر اليّ ذلك يجعلني ابتسم) -
احب تلك الأغنية -
288
00:20:54,700 --> 00:20:59,090
الجميع يحبها , لايمكنك الوثوق
بشخص لايحب هذه الاغنية
289
00:20:59,140 --> 00:21:00,410
ماذا تفعل يا (جيمس) ؟
290
00:21:00,460 --> 00:21:03,460
انها لديّ بالفعل ولكن سأقوم
بحذفها ثم تحميلها مجدداً
291
00:21:05,300 --> 00:21:06,930
! تخيّل لو فعل الجميع ذلك
292
00:21:06,980 --> 00:21:09,330
سيستيقظ غداً ويجد نفسه
بالمركز الأول مجدداً
293
00:21:09,380 --> 00:21:12,290
من اين اتى كل هذا ؟ -
... لن يعلم , اذا لم يكن من مشاهدي -
294
00:21:12,340 --> 00:21:14,330
توب قير , كيف اصبحت
!بالمركز الاول فجأة هكذا ؟
295
00:21:14,380 --> 00:21:18,410
سيكون هذا امراً مشجعاً له -
والامر الاعظم من ذلك -
296
00:21:18,460 --> 00:21:21,010
فيما لو احتل المرتبة الاولى
سيكون قادراً على مساعدة الاخرين
297
00:21:21,060 --> 00:21:24,250
بتسديد مخالفاتهم ويمكننا
ان نطلق على ذلك
298
00:21:24,300 --> 00:21:25,930
جمعية (اجعلني ابتسم)
299
00:21:25,980 --> 00:21:28,370
! انها فكرة رائعة
300
00:21:28,420 --> 00:21:31,610
: يمكنه ان ينزل اعلاناً بالصحف يقول
301
00:21:31,660 --> 00:21:34,460
حصلت على مخالفة ؟
تعال اليّ وقابلني
302
00:21:35,500 --> 00:21:37,050
قد تنجح هذه الفكرة الرئعة
303
00:21:37,100 --> 00:21:41,810
الآن , المحافظ (بوريس جونسون)
الذي قرر ان يجعل (لندن)
304
00:21:41,860 --> 00:21:47,170
ذات انبعاثات عوادم اقل عن
طريق الغاء كل الباصات
305
00:21:47,220 --> 00:21:52,650
هاهو (جيرمي) يعود للعبث مجدداً -
لست كذلك فلديّ الأدلة -
306
00:21:52,700 --> 00:21:57,490
هل أنت متأكد ؟ -
اجل, لإن مستويات التلوث بثاني اكسيد النيتروجين -
307
00:21:57,540 --> 00:22:00,970
والتي يتم قياسها بشكل
منتظم في شارع (اكسفورد)
308
00:22:01,020 --> 00:22:03,930
القابع في وسط (لندن)
لحظة لدي رسم بياني لما قبل اسبوعين
309
00:22:03,980 --> 00:22:06,970
يمكنك ان ترى هنا السابع من يناير
وهذه هي قمة المؤشر
310
00:22:07,020 --> 00:22:10,610
السابع والثامن والتاسع
وحتى الثاني عشر من يناير
311
00:22:10,660 --> 00:22:12,860
عندما حصل اضراب للباصات
312
00:22:14,460 --> 00:22:19,170
! حقاً -
ان كنت تريد ان تحافظ على -
عالمك فأحرق الباصات
313
00:22:21,020 --> 00:22:22,450
فلنغيّر هذا الموضوع -
اجل -
314
00:22:22,500 --> 00:22:26,890
اعتقد انه يجب علينا
التحدث عن السيارات الجديدة
315
00:22:26,940 --> 00:22:28,650
التي حضرت هذا العام -
فكرة جيدة -
اجل -
316
00:22:28,700 --> 00:22:31,570
سأخبركم بما هي السيارة -
التي انتظرتها طوال هذا العام
ماهي ؟ -
317
00:22:31,620 --> 00:22:35,890
انظروا اليها انها (اريال نومادس) -
! بالله عليك -
318
00:22:35,940 --> 00:22:38,410
تبدو كـ سقالة مباني -
لا , انها جميلة جداً -
319
00:22:38,460 --> 00:22:41,810
انها من (ايريل) نفس المدينة التي
اكتشفت عنصر الـ (اوتوم)
ايريل: مدينة في فلسطين المحتلة
320
00:22:41,860 --> 00:22:45,610
انها شبيهه بالسيارة التي تمزقت امامك -
اتذكر ذلك -
لقد أثرت ذكرياتك -
321
00:22:45,660 --> 00:22:48,410
ولكن هذه مخصصة للطرق الوعرة
322
00:22:48,460 --> 00:22:51,970
تأتي بمحرك 2.4 لتر
وايضاً مغطاة بصفائح
323
00:22:52,020 --> 00:22:54,690
مصنوعة من نفس مواد
الاقماع المرورية
324
00:22:54,740 --> 00:22:58,170
ومصدات القوارب
وهذا يعني انها غير قابلة للتلف
325
00:22:58,220 --> 00:23:02,130
وهذا مميز بنظرك ؟ -
اجل انها رائعة وانا مغرم بها -
326
00:23:02,180 --> 00:23:04,970
حسناً . ولكن اين ستقودها ؟
327
00:23:05,020 --> 00:23:07,890
سأقودها في هذه الارجاء
وعلى الطرقات
328
00:23:07,940 --> 00:23:11,210
يمكنني قيادتها على الطرقات -
اجل ويمكنك ايضاً قيادة حرّاثة ايضاً -
329
00:23:11,260 --> 00:23:14,130
ويمكنك قيادة رافعة ضخمة بسرعة 8 اميال -
اجل احب تلك الرافعات ايضاً -
330
00:23:14,180 --> 00:23:16,650
ارغب في اقتناء واحدة من هذه
انها رائعة
331
00:23:16,700 --> 00:23:19,890
هل تعلم انك تبدو كـ ريفي مغفل ؟
332
00:23:19,940 --> 00:23:24,170
ماذا تقصد بإنه يبدو كـ ريفي مغفل ؟
333
00:23:24,220 --> 00:23:26,250
السيارة التي ارغب في تجربة
قيادتها لهذه السنة
334
00:23:26,300 --> 00:23:28,290
هي سيارة هجينة -
حقاً ؟ -
335
00:23:28,340 --> 00:23:31,210
هذه هي من شركة (هوندا)
واسمها (ان اس اكس)
336
00:23:31,260 --> 00:23:35,410
انتظرنا سنيناً طوال
انها تمتلك ثلاث محركات
337
00:23:35,460 --> 00:23:38,450
اثنان للعجلات الامامية
ومحرك واحد خلفي
338
00:23:38,500 --> 00:23:40,210
وملحق بها تيربو مضاعف
على محرك ذو 6 اسطوانات
339
00:23:40,260 --> 00:23:45,090
سرعتها 550 حصاناً خفيفة الوزن
وسعرها 100 الف باوند
340
00:23:45,140 --> 00:23:49,930
تبلغ قيمتها عُشر قيمة الـ (ماكلارين بي ون)
وهذا شئ رائع
341
00:23:49,980 --> 00:23:52,370
لم تعجبني -
ذلك لانك ريفيّ مغفل -
342
00:23:52,420 --> 00:23:56,090
لا يبدو شكلها جميلاً -
بلى , انها كذلك -
هل تعجبك حقاً ؟ -
343
00:23:56,140 --> 00:23:59,250
انها تعجبني , انها رائعة وشكلها جميل
344
00:23:59,300 --> 00:24:03,010
ولكن اعتقدت ان هذه
الـ (فورد جي تي) ستلفت نظرك أكثر
345
00:24:03,060 --> 00:24:06,330
انها مميزة -
لم تعجبني -
... لقد اعتقدت انها -
346
00:24:06,380 --> 00:24:09,330
لقد كان لدي سيارة شبيهة
347
00:24:09,380 --> 00:24:11,050
من فئة الـ (جي تي)
348
00:24:11,100 --> 00:24:16,370
حسناً ؟ -
وتأتي مزودة بمنبه ضد السرقات ينطلق دائماً -
349
00:24:16,420 --> 00:24:19,770
عندما تحاول النوم او عندما ينشد الاطفال
350
00:24:19,820 --> 00:24:21,810
نشيد الصباح بمدارسهم
351
00:24:21,860 --> 00:24:24,850
امور غريبة حقاً
تحدث لك
352
00:24:24,900 --> 00:24:26,970
ثم تكون بعملك متجهاً الى المنزل
353
00:24:27,020 --> 00:24:30,490
ثم تتلقى مكالمة تخبرك ان سيارتك
ربما يحاول احدهم سرقتها
354
00:24:30,540 --> 00:24:32,490
ثم تقول لاعليك , انها سيارتي اقودها فقط
355
00:24:32,540 --> 00:24:34,970
انا لا اصدقك ما اسم عائلة والدتك ؟
356
00:24:35,020 --> 00:24:37,090
هل تحب والدتك سلق البيض في 3 دقائق ؟
357
00:24:37,140 --> 00:24:39,690
لا اعلم -
اذن سنوقف عمل المحرك -
358
00:24:39,740 --> 00:24:41,450
وانت بجانب الطريق
359
00:24:41,500 --> 00:24:44,170
تتعرض للسعات البرد
وتالياً يتوقف المنبه
360
00:24:44,220 --> 00:24:47,570
ثم انتم تعلمون اني اصبحت
ناصحاً وحكيماً
361
00:24:47,620 --> 00:24:52,170
للسيارات المتوسطة التي
تبدو رائعة ولكنها لاتناسبني
362
00:24:52,220 --> 00:24:56,610
هذه تقريباً هي اخبارنا
ولكن قبل الختام
363
00:24:56,660 --> 00:24:59,210
ارغب في قول اني
متأكد انكم جميعاً شاهدتم
364
00:24:59,260 --> 00:25:01,410
حلقة (باتاغونيا) الخاصة
واريد ان اعترف الان
365
00:25:01,460 --> 00:25:04,570
امام الجميع بإني
قد ارتكبت حماقة
366
00:25:04,620 --> 00:25:07,730
لا احد يعلم ما انا بصدد قوله
لا المنتجون ولا احد غيرهم
367
00:25:07,780 --> 00:25:12,930
واريد ان اواجه الامر كرجل وان
اتحمل مافعلته او قلته
368
00:25:12,980 --> 00:25:17,330
لقد قلت بأن الصقر الامريكي
هو اكبر الطيور في العالم
369
00:25:17,380 --> 00:25:20,010
هذا غير صحيح
فطيور الباتروس هي الاكبر حجماً
طائر بحري من فصيلة النوارس
370
00:25:20,060 --> 00:25:21,810
لذلك انا اعتذر لكم من اعماقي
371
00:25:21,860 --> 00:25:25,660
احسنت صنيعاً بازالتك لهذا الثقل
من على صدرك اتشعر بالتحسن ؟
372
00:25:27,020 --> 00:25:30,490
ان ارتكبت حماقة فكن
شجاعاً وواجه الامر
373
00:25:30,540 --> 00:25:33,260
هذا رائع
374
00:25:35,380 --> 00:25:39,410
والان لننتقل الى موضوع آخر
375
00:25:39,460 --> 00:25:44,690
هذه الـ (لامبورغيني جالاردو)
اكثر السيارات مبيعاً بالشركة
376
00:25:44,740 --> 00:25:48,370
في الحقيقة خلال تاريخ
(لامبورغيني) ومبيعاتها
377
00:25:48,420 --> 00:25:51,210
كان نصف المبيعات من نصيب الـ (جالاردو)
378
00:25:51,260 --> 00:25:56,580
للأسف تم ايقاف تصنيع هذه
السيارة وحلّ مكانها سيارة جديدة
379
00:26:03,580 --> 00:26:05,120
هذه هي
380
00:26:07,580 --> 00:26:12,580
والمسماه بـ (هوريكان)على اسم
اشهر ثور مصارعة اسباني
381
00:26:14,740 --> 00:26:18,540
تبلغ قيمتها 187 الف باوند
382
00:26:19,860 --> 00:26:22,900
انها منتج جديد
لجيل جديد
383
00:26:33,340 --> 00:26:35,210
يوجد هنا مشكلة
384
00:26:35,260 --> 00:26:37,970
استطيع ان أقسم ان لونها اخضر فاتح
385
00:26:38,020 --> 00:26:41,850
ولكن على الاوراق اسمه اخضر سرعوفي
السرعوف: فرس النبي
386
00:26:41,900 --> 00:26:43,730
وهناك الوان بمسميات أخرى غريبة
387
00:26:43,780 --> 00:26:49,490
( ارانشيو بورياليس)
برتقالي
(جيرجيو نيمبس)
فضي
و (مارون السلستيس)
نحاسي
388
00:26:49,540 --> 00:26:53,770
كيف يمكن للرياضيين واللاعبين
التعامل مع هذه الاسماء ؟
389
00:26:53,820 --> 00:26:55,820
على أي حال , فلننطلق
390
00:27:15,500 --> 00:27:19,220
الى جانب انها تحمل على
عاتقها شهرة الـ (جالاردو)
391
00:27:20,340 --> 00:27:24,050
الاّ ان (هوريكان) عليها ان
تثبت نفسها امام منافسيها
392
00:27:24,100 --> 00:27:29,180
كالـ (فيراري 458)
والـ (ماكلارين 650 اس)
393
00:27:35,780 --> 00:27:39,290
ولفعل ذلك هناك بعض الامور
يجب ان تؤخذ بالحسبان
394
00:27:39,340 --> 00:27:43,620
من صفر الى 60 يجب ان
تكون خلال 3 ثوان
395
00:27:45,460 --> 00:27:48,980
السرعة القصوى يجب ان لاتقل
عن 200 ميل في الساعة
وهذا يعني
396
00:27:50,540 --> 00:27:55,970
ان لاتقل عدد الاحصنة عن 600 حصان
397
00:27:56,020 --> 00:27:58,210
وهذا يعني
398
00:27:58,260 --> 00:28:01,650
كل الشكر للمحرك المميز من
399
00:28:01,700 --> 00:28:06,020
نسخة (جالاردو) ذات العشر
اسطوانات وبسعة 5.2 لتر
400
00:28:08,740 --> 00:28:13,140
ومؤشرات قياس السرعة
تقفز لإعلى مستوياتها
401
00:28:19,820 --> 00:28:22,770
(هوريكان) حصلت ايضاً
على تقنية جديدة
402
00:28:22,820 --> 00:28:26,020
وهي علبة تروس
مزدوجة ورائعة
403
00:28:27,940 --> 00:28:30,930
وهذا شيء رائع لإن نسخة
الـ (جالاردو) السابقة
404
00:28:30,980 --> 00:28:34,130
كانت علبة التروس غبية
405
00:28:34,180 --> 00:28:36,450
بينما هذه النسخة
حصلت على الافضل
406
00:28:38,140 --> 00:28:41,340
وهناك المزيد من التقنيات
بهذه السيارة
407
00:28:43,940 --> 00:28:46,610
فهي تحتوي بشكل قياسي
على مكابح من الياف السيراميك
408
00:28:46,660 --> 00:28:49,570
بالاضافة الى شكل السيارة
الانسيابي الذي يساعد المكابح
409
00:28:49,620 --> 00:28:53,090
في الاستفادة من قوة الهواء
العالقة بجناح السيارة
410
00:28:53,140 --> 00:28:57,260
وككل سيارات (لامبورغيني) فهي
تحتوي على نظام دفع رباعي
411
00:28:59,740 --> 00:29:02,680
ولكن ليس كأي نظام
دفع رباعي آخر
412
00:29:07,220 --> 00:29:11,690
فلديها ثلاث حساسات داخل
المقصورة كالطائرات النفاثة
413
00:29:11,740 --> 00:29:14,820
وعملها أن تراقب اداء السيارة
والتغيّرات التي تحصل
414
00:29:18,660 --> 00:29:21,690
ثم ترسل كل هذه المعلومات
لكمبيوتر الدفع الرباعي
415
00:29:21,740 --> 00:29:27,130
ثم يتم توجيه كل عجلة
بالسرعة التي تحتاجها
416
00:29:27,180 --> 00:29:30,180
عقلي لا يستوعب كيف
تتم كل هذه الامور
417
00:29:31,940 --> 00:29:35,700
والنتيجة بالتالي انك ستحصل
على أقصى سرعة تحتاجها
418
00:29:38,580 --> 00:29:42,700
سأضعها بغيار أقل
انها متشبثّة بجنون
419
00:29:44,740 --> 00:29:47,180
لايمكن تحدّي هذه السيارة
420
00:29:49,780 --> 00:29:54,900
اذا كنت من محبي انزلاق السيارة
فبالتأكيد ستحصل على المتعة
421
00:30:00,020 --> 00:30:01,360
! يا آلهي
422
00:30:04,060 --> 00:30:07,660
ولكن ستحتاج الى رئتين ضخمة وسليمة
423
00:30:11,060 --> 00:30:14,160
وتحتاج ايضاً الى مدرج طائرات
424
00:30:18,780 --> 00:30:22,500
وبسبب ذلك
بدأت تظهر معي المشاكل
425
00:30:26,860 --> 00:30:31,010
تم تصميم (هوريكان) للقيادة
في الطرقات العامة
426
00:30:31,060 --> 00:30:32,330
للإستخدام العادي
427
00:30:32,380 --> 00:30:37,210
ولن تشعر بقوة السيارة وعبقريتها
428
00:30:37,260 --> 00:30:39,890
الاّ اذا كان لديك مدرج
طائرات تحت تصرّفك
429
00:30:39,940 --> 00:30:43,040
وهذا أمر محزن في الحقيقة
430
00:30:44,100 --> 00:30:47,100
وبما اننا نتحدث عن المشاكل
فاليكم مشكلة أخرى
431
00:30:49,460 --> 00:30:50,570
وهي مشكلة كبيرة
432
00:30:50,620 --> 00:30:54,930
تحملّوا تعليقاتي على
شكلها ومظهرها
433
00:30:54,980 --> 00:30:58,450
اعلم انها خضراء وتلامس الارض
وتمتلك رمز الثور بمقدمتها
434
00:30:58,500 --> 00:31:02,250
ولكن لا اشعر ان (هوريكان) مميزة
435
00:31:02,300 --> 00:31:03,730
لدى شركة (لامبورغيني)
436
00:31:03,780 --> 00:31:06,450
فهذه الشركة يجب ان تجعلك
تفتح فمك بالكامل
437
00:31:06,500 --> 00:31:08,970
كما كنا نلصق الجدران
بصور سياراتها سابقاً
438
00:31:09,020 --> 00:31:11,170
ولكن لا ارى الابداع بهذه السيارة
439
00:31:11,220 --> 00:31:16,290
المشكلة هي ان الشركة صممت
هذه السيارة للبيع بشكل مستمر
440
00:31:16,340 --> 00:31:18,610
وان يبقى شكلها مميزاً
حتى بعد 10 سنوات
441
00:31:18,660 --> 00:31:23,220
لذلك اعتقد انهم لعبوا
على المضمون ولم يجازفوا
442
00:31:26,100 --> 00:31:28,010
... (لامبورغيني) مثل أي شركة أخرى
443
00:31:28,060 --> 00:31:34,370
تجاهد من أجل البقاء
ولكن مع (هوريكان)
444
00:31:34,420 --> 00:31:37,770
فالشركة أجهضت مشروعها
كجنين تم رميه وإنكاره
445
00:31:37,820 --> 00:31:42,210
كان لي الكثير من الذكريات الجميلة
مع سيارات (لامبورغيني) بهذا البرنامج
446
00:31:42,260 --> 00:31:44,930
ولو وصل بريدي الالكتروني الى المنتجين
447
00:31:45,860 --> 00:31:49,260
فسيعرضون لكم الان
بعض المقتطفات السابقة
448
00:31:54,660 --> 00:31:56,650
! هذا امر مثير
449
00:31:59,540 --> 00:32:02,300
! انها سيارة وحشية
450
00:32:06,100 --> 00:32:09,220
اجمل سيارة قدتها على الاطلاق
انها جميلة
451
00:32:17,100 --> 00:32:19,970
بالحديث عن (هوريكان)
452
00:32:20,020 --> 00:32:23,370
ربما تكون الأفضل من
بين سيارات (لامبورغيني)
453
00:32:23,420 --> 00:32:26,220
ولكن السيارات الاخرى من (لامبورغيني)
كانت الافضل في تاريخ الشركة
454
00:32:28,860 --> 00:32:32,530
السيارات الاخريات من (لامبورغيني)
تُشعرك بالحماس حتى بزحمة المدينة
455
00:32:32,580 --> 00:32:36,620
اما هذه فـ لا , وهذا امرٌ محزن
456
00:32:41,060 --> 00:32:46,610
انا لا اقلل من احترامي
لمهندسي شركة (لامبورغيني)
457
00:32:46,660 --> 00:32:49,660
ولكن هل اعجبتني او
مجنون في عشقها ؟
458
00:32:51,180 --> 00:32:52,850
! للاسف , لا اعتقد ذلك
459
00:33:08,220 --> 00:33:10,020
هذا أمرٌ مزعج
460
00:33:10,780 --> 00:33:13,850
هذا أمر مزعج جداً -
لماذا ؟ -
461
00:33:13,900 --> 00:33:17,330
لإني اتفق معك تماما -
حقاً ؟ -
اجل -
462
00:33:17,380 --> 00:33:20,530
يجدر بهذه السيارات ان تكون جنونية
463
00:33:20,580 --> 00:33:23,610
وان تنثر الحصى عبر عوادمها القوية
464
00:33:23,660 --> 00:33:26,650
ولكن هذه السيارة
لم أشعر انها تُعجبني
465
00:33:26,700 --> 00:33:29,090
أجل , واشعر انهم صممّوا
هذه السيارة من أجل بيعها
466
00:33:29,140 --> 00:33:30,810
هذه هي الحماقة
467
00:33:30,860 --> 00:33:34,130
اتحدث معكم بصدق لإنني
و (جيمس) نقول دائماً
468
00:33:34,180 --> 00:33:35,970
اننا سنرغب في شراء حانة يوماً ما -
اجل -
469
00:33:36,020 --> 00:33:38,650
... وستكون أفضل حانة بالعالم , لإنه
470
00:33:38,700 --> 00:33:40,250
لن يكون مسموحاً
دخول أي شخص إليها
471
00:33:40,300 --> 00:33:44,130
هناك استثناءات ؟ -
لا , لن يدخلها أي احد على الاطلاق -
472
00:33:44,180 --> 00:33:47,250
اعلم ان الغالبية سيقولون
انها فكرة سخيفة وغبية
473
00:33:47,300 --> 00:33:50,050
ولكنها تستحق العناء
لإنك لست ملزماً
474
00:33:50,100 --> 00:33:52,970
بإستقبال زبائن ذوي رائحة
كريهة يطلبون الروبيان في سلة
475
00:33:53,020 --> 00:33:55,850
حسناً , ولكن مادخل
(لامبورغيني) بموضوعك ؟
476
00:33:55,900 --> 00:33:59,530
لإن شركة (لامبورغيني) عليها
تصنيع سيارات رائعة تستحق الثقة
477
00:33:59,580 --> 00:34:02,050
وليس سيارات تدر عليهم
بعضاً من المال فقط
478
00:34:02,100 --> 00:34:04,570
اعتقد ان المشكلة هنا تحديداً
هو ان شركة (لامبورغيني)
479
00:34:04,620 --> 00:34:05,810
مملوكة لشركة (أودي)
480
00:34:05,860 --> 00:34:08,490
وهل ترغب بالشرب في
حانة تملكها شركة (أودي) ؟
481
00:34:08,540 --> 00:34:10,490
لا على الاطلاق
482
00:34:10,540 --> 00:34:13,850
أو هل ترغب في قيادة سيارة
مصممة من قبل ( ويذر سبونز) ؟
حانة بريطانية شهيرة
483
00:34:13,900 --> 00:34:15,690
لا -
انا ايضاً لن أفعل ذلك -
484
00:34:15,740 --> 00:34:19,650
على أي حال نرغب في معرفة
سرعة هذه السيارة على حلبتنا
485
00:34:19,700 --> 00:34:22,370
وهذا يعني تسليمها لإحد
سائقي البرنامج المحترفين
486
00:34:22,420 --> 00:34:29,050
الذي يعرفه البعض انه يحب
خطة 8-8-19 لكرة القدم
487
00:34:29,100 --> 00:34:33,690
وقد تم اختراق حسابه في
الـ (آي كلاود) قبل بث البرنامج
488
00:34:33,740 --> 00:34:36,530
وهذا يعني ان الجميع
سيرى خوذته بوضوح
489
00:34:36,580 --> 00:34:39,290
انه سائقنا الشهير (ستيغ)
490
00:34:42,060 --> 00:34:45,450
ها هو ينطلق
مع انزلاق خفيف للعجلات
491
00:34:45,500 --> 00:34:49,170
وهاهي الحساسات ترسل أوامر
لنظام الدفع الرباعي للموازنة
492
00:34:49,220 --> 00:34:53,250
هاهو (ستيغ) يتجاوز
المنعطف الاول مسرعاً
493
00:34:53,300 --> 00:34:55,840
بسيارةهيئتها تشبه (ضفدع كامل)
دُمية شهيرة ببرنامج إفتح ياسمسم
494
00:35:01,700 --> 00:35:06,250
انه مستمتع بهذه الانعطافات
السلسة على المضمار
495
00:35:06,300 --> 00:35:08,370
لايوجد مايُثير استياءه
496
00:35:08,420 --> 00:35:10,010
الآن منعطف (رأس المطرقة)
497
00:35:10,060 --> 00:35:12,890
جميع العجلات بهذا المنعطف
تتجاوب بشكل قوي
498
00:35:12,940 --> 00:35:18,130
يتعامل بإناقة مع المقود الرياضي
مع استدارة بسيطة
499
00:35:18,180 --> 00:35:21,420
ويقود حول المضمار
من جانب الى آخر
500
00:35:25,860 --> 00:35:29,210
حسناً هذه فرصة لرؤية المحرك
501
00:35:29,260 --> 00:35:31,600
ذو العشر اسطوانات وقوته
502
00:35:33,740 --> 00:35:37,170
فعلها (ستيغ) بغض النظر
عن مافعله بإجازته ومدى تكتمّه
503
00:35:37,220 --> 00:35:41,650
تبقّى منعطفان
وهاهو يلتزم بقوة الدوران
504
00:35:41,700 --> 00:35:45,060
لقد انزلقت العجلات قليلاً
بمنعطف ( قامبون)
505
00:35:46,540 --> 00:35:49,540
مع صرير العجلات انهى السباق
506
00:35:49,980 --> 00:35:56,210
هذا مذهل , فعلاً مذهل
لانها قطعت السباق
507
00:35:56,260 --> 00:36:01,090
في 1.15.8
وهذا يعني
508
00:36:01,140 --> 00:36:04,450
انها ستكون بالمراكز العليا
و اسرع من الـ (ماكلارين)
509
00:36:04,500 --> 00:36:08,450
بل انها اسرع من اختها
الكبرى الـ (افنتادور)
510
00:36:08,500 --> 00:36:11,530
وهذا يعني ان كل ماناقشناه
حول عيوبها هو خاطئ
511
00:36:11,580 --> 00:36:13,610
لا , لإني لازلت اعتقد
512
00:36:13,660 --> 00:36:16,570
هذا جيد ولكن من الافضل
لو كانت ابطأ قليلاً
513
00:36:16,620 --> 00:36:18,650
ولو كان هناك سكاكين
تمتد خارج العجلات
514
00:36:18,700 --> 00:36:22,210
معك حق فهذا المركز
المتقدم من تخصص سيارات (فيراري)
515
00:36:22,260 --> 00:36:25,770
اما الـ (لامبورغيني) فيجب ان تكون هنا
516
00:36:25,820 --> 00:36:28,610
الى جانب مثيلتها الـ (جالاردو) -
اجل -
517
00:36:28,660 --> 00:36:33,170
اما الآن علينا وضع احد النجوم
في السيارات المنخفضة التكلفة
518
00:36:33,220 --> 00:36:36,250
يوجد الكثير من الاسماء
المشابهة لنجمنا الليلة (إد)
519
00:36:36,300 --> 00:36:39,250
هناك (إد هاريس)
او (إد ميلباند) او (إد المغفل)
520
00:36:40,660 --> 00:36:45,450
ولكن ضيفي الليلة
هو ضيف مميز
521
00:36:45,500 --> 00:36:48,970
وصاحب أفضل اسم
... سيداتي وسادتي رحبوا معي بـ
522
00:36:49,020 --> 00:36:51,860
(إد شيران)
ادوارد شيران: مطرب ومؤلف موسيقي
523
00:36:53,180 --> 00:36:55,650
ها هو نجمنا , كيف حالك ؟
524
00:36:58,460 --> 00:37:00,330
انه معنا الآن
525
00:37:01,620 --> 00:37:03,260
انه هنا
526
00:37:05,140 --> 00:37:07,480
شكراً جزيلاً لحضورك الينا
527
00:37:08,180 --> 00:37:11,410
انت الآن احد اشهر
نجوم الموسيقى بالعالم
528
00:37:11,460 --> 00:37:14,850
الم تكن خلال الخمس سنوات
الماضية مطرباً متجوّلاً
529
00:37:14,950 --> 00:37:17,730
في محطات القطار الأرضية ؟ -
لا -
530
00:37:21,020 --> 00:37:23,130
هل سبق لك وان نمت
داخل محطة قطار (لندن) ؟
531
00:37:23,180 --> 00:37:26,450
... أجل ولكن -
اذن حديثي فيه شيء من الصحة -
532
00:37:26,500 --> 00:37:29,690
... اجل , ولكن كان هذا
533
00:37:29,740 --> 00:37:32,570
بسبب اني عدت متأخراً
ولم يكن لديّ مكان للذهاب اليه
534
00:37:32,620 --> 00:37:36,370
وكان الوقت متأخراً لإطلب
من اصدقائي ان انام بمنزلهم
535
00:37:36,420 --> 00:37:41,170
كنت اتحرك في دوائر
حتى غفيت فجراً
536
00:37:41,220 --> 00:37:43,330
ولم استيقظ الا الثانية عشر ظهراً
537
00:37:43,380 --> 00:37:47,210
لابد ان المحطة الارضية
اكثر دفئاً من الخارج
538
00:37:47,260 --> 00:37:51,130
اجل انها دافئة -
هاهي نصيحة نجمنا لليوم -
539
00:37:51,180 --> 00:37:54,890
وهل سبق ان غفيت بداخل قنوات تدفئة قصر (باكنجهام) ؟ -
لا , لا -
540
00:37:54,940 --> 00:37:58,130
! هذه (لا) اٌخرى -
كان ذلك خارج القصر لا داخله -
541
00:37:58,180 --> 00:38:00,730
هذا ما أبهرني وهو انك خلال 5 سنوات مضت
542
00:38:00,780 --> 00:38:03,010
كنت تحاول الحصول على
مكان دافئ لتنام فيه
543
00:38:03,060 --> 00:38:08,210
الكثير من الناس يجهلون
ان صحيفة (الدايلي ميل)
544
00:38:08,260 --> 00:38:11,700
... تأخذ اقتباسات محددة و -
! لا -
545
00:38:12,780 --> 00:38:16,690
لا أصدق ان هذه الصحيفة
تأخذ اقتباسات وتترك المحتوى
546
00:38:16,740 --> 00:38:19,890
ما أ قصده , انها تهوّل الأمور
547
00:38:19,940 --> 00:38:24,290
انا لم يكن لي منزل في (لندن)
وكنت انام على الكنب بالمنازل
548
00:38:24,340 --> 00:38:28,730
وبعض المنازل لم تكن
تحتوى على كنب حتى
549
00:38:28,780 --> 00:38:32,010
لقد حصل هذا معي -
لقد كنت موسيقي متجوّل ببداياتك -
550
00:38:32,060 --> 00:38:36,410
وكنت تسعى جاهداً للقمة العيش -
اجل ولا زلت كذلك حتى الآن -
551
00:38:36,460 --> 00:38:38,970
كنت تسافر كثيراً الى مدينة (ايكستير)
552
00:38:39,020 --> 00:38:43,490
هل كنت تجني مدخولاً من تلك الحفلات ؟ -
كانت تلك من اسوأ الحفلات -
553
00:38:43,540 --> 00:38:46,330
كانت تذكرة القطار بـ 80 باونداً
للوصول الى (ايكستير)
554
00:38:46,380 --> 00:38:50,570
وادفع 50 باونداً لمهندس الصوت
وكان المسرح خالياً
555
00:38:50,620 --> 00:38:52,610
وكانت تفتح ابوابه في السابعة مساءاً
556
00:38:52,660 --> 00:38:55,330
حضرت في السابعة والنصف وكان خالياً
557
00:38:55,380 --> 00:38:58,050
وقال مهندس الصوت انتظر ربع ساعة
وسوف يمتلئ ولم يحضر أحد
558
00:38:58,100 --> 00:39:01,170
ثم بعدها قال لي انتظر 10 دقائق أخرى
559
00:39:01,220 --> 00:39:04,170
وخلال ساعة لم يحضر أحد
! فعزفت له لوحده
560
00:39:04,220 --> 00:39:06,170
وماذا كان رأيه ؟ -
لابأس , كان مستمعاً -
561
00:39:06,220 --> 00:39:09,410
ثم بعد ذلك استأذنته
مودعّاً ايّاه
562
00:39:09,460 --> 00:39:12,650
اعطيته 50 باونداً وكنت
وقتها قد فوّت آخر قطار للعودة
563
00:39:12,700 --> 00:39:18,090
وكنت قد اشتريت جهاز
العاب محمول من (ايباي)
564
00:39:18,140 --> 00:39:22,170
وكنت العب به في المحطة حتى الصباح
565
00:39:22,220 --> 00:39:24,810
ثم حضر القطار
لقد كان جهازاً ممتعاً
566
00:39:24,860 --> 00:39:26,770
ربما استفدت في حياتك
من هذه الأحداث
567
00:39:26,820 --> 00:39:29,730
وبالتالي أثرّت فيك وفي خبراتك
568
00:39:29,780 --> 00:39:34,210
سبق لك ان بيعت كل التذاكر
في حفل بملعب (ويمبلي)
569
00:39:34,260 --> 00:39:37,330
كم ليلة قدّمت حفلاً هناك ؟ -
لثلاث ليال -
وحدك فقط امام الجمهور العريض ؟ -
570
00:39:37,380 --> 00:39:41,130
عددهم ثمانون او تسعون الفاً ؟ -
اجل, حول هذا العدد -
هل كنت مرتبكاً ؟ -
571
00:39:41,180 --> 00:39:45,850
في الحقيقة انا متوتر اليوم اكثر
لقيامي بقيادة السيارة بالمضمار
572
00:39:45,900 --> 00:39:49,650
ربما لانه سبق وقابلت
الممثل (روبرت دي نيرو)
573
00:39:49,700 --> 00:39:53,770
والرئيس (بيل كلينتون) ؟ -
اجل -
ولكنك اليوم ستقابل (جيمس ماي) -
574
00:39:53,820 --> 00:39:56,290
اذن لقد قابلت المشاهير كلهم
575
00:39:56,340 --> 00:39:59,930
فلنتحدث عن ماضيك قليلاً
قبل قيادتك للسيارات
576
00:39:59,980 --> 00:40:02,930
... لانني سمعت انك عانيت من
577
00:40:02,980 --> 00:40:06,780
بعض الامراض عندما كنت صغيراً
لا اتحدث عن شعرك فقط
578
00:40:07,540 --> 00:40:10,210
مياه زرقاء بالعين ؟ -
كان يمكن لي ان اُصاب بها -
579
00:40:10,260 --> 00:40:12,930
لانه كان لديّ وحمة بجانب وجهي
580
00:40:12,980 --> 00:40:16,170
وأزلتها بالليزر وقد
تأثرت عيناي نوعاً ما
581
00:40:16,220 --> 00:40:18,290
هل كنت تلعب مع اصدقائك
... وانت ترتدي شيئاً يغطيّ
582
00:40:18,340 --> 00:40:21,370
في الحقيقة لم اكن محبوباً
في المدرسة بسبب الوحمة
583
00:40:21,420 --> 00:40:23,330
ولم يكن لديّ الكثير من الاصدقاء
584
00:40:23,380 --> 00:40:25,810
وكنت اشجّع نفسي بإن
عليّ أن افعل شيئاً
585
00:40:25,860 --> 00:40:29,050
ثم اشتريت قيتاراً وبدأت التعلم عليه -
وها انت أصبحت نجماً -
اجل -
586
00:40:29,100 --> 00:40:32,570
لقد اصبحت نجماً -
الجزء الثاني من حياتي اكثر تشويقاً -
587
00:40:32,620 --> 00:40:34,810
من ما مضى عندما كنت طفلاً صغيراً
588
00:40:34,860 --> 00:40:37,370
لإن أغلب الطلبة المشهورون
سابقاً بالمدرسة
589
00:40:37,420 --> 00:40:39,730
... اقصد , كما تعلم
590
00:40:41,380 --> 00:40:43,380
اللعنة عليهم اولئك الاغبياء
591
00:40:45,780 --> 00:40:48,490
حسناً فلننتقل الى موضوع أكثر أهمية
592
00:40:48,540 --> 00:40:51,730
حسناً -
(إد) يقول انه لايستطيع القيادة -
593
00:40:53,180 --> 00:40:55,730
ولا اقصد لإنك لا تمتلك
رخصة قيادة فقط
594
00:40:55,780 --> 00:40:58,250
لإن هذا امر سبق وان فعلناه
مع (جوني فيغاس)
ممثل كوميدي بريطاني
595
00:40:58,300 --> 00:41:03,010
ومع (جاك وينتهول) مؤخراً
ولكن الى أي مدى لاتستيطع القيادة ؟
ممثل كوميدي بريطاني
596
00:41:03,060 --> 00:41:06,010
او متى آخر مرة قمت فيها بقيادة سيارة ؟
597
00:41:06,060 --> 00:41:10,810
لم اجلس على مقعد السائق
مطلقاً ولم امسك مقوداً من قبل
598
00:41:10,860 --> 00:41:14,570
لذلك وافقت على خوض
التجربة بهذا البرنامج
599
00:41:14,620 --> 00:41:18,290
اعتقد انه سيكون أمراً ممتعاً
ان أجرب القيادة لإول مره معكم
600
00:41:18,340 --> 00:41:23,450
سيكون هذا اول درس متلفز
لكيفية قيادة السيارة
601
00:41:23,500 --> 00:41:28,610
اعتقد ان العديد من الشبان
المراهقين حول العالم يتمنوا
602
00:41:28,660 --> 00:41:30,890
أن يتعلموا القيادة على يدي (ستيغ)
وها انا قد أتيت
603
00:41:30,940 --> 00:41:33,810
اعتقد انه من الشجاعة
ان تأتي الى هنا وتقول
604
00:41:33,860 --> 00:41:36,130
لا امانع ان يتم تصويري
في أول تجربة قيادة لي
605
00:41:36,180 --> 00:41:40,730
لقد اشتريت العديد من
السيارات للاصدقاء
606
00:41:40,780 --> 00:41:45,250
كمهندس الصوت وغيره -
اجل . افعل ذلك سنوياً -
607
00:41:45,300 --> 00:41:49,170
وكل من يعمل معي يحصل
على هدية سنوية
608
00:41:49,220 --> 00:41:53,690
خصوصاً من يعمل معي
خلال مواسم الاعياد
609
00:41:53,740 --> 00:41:56,330
لانه يترك عائلته ولا يقضى معهم العيد
610
00:41:56,380 --> 00:42:00,050
وكان محبّاً لسيارة الـ (بورش 911 كاريرا)
611
00:42:00,100 --> 00:42:02,850
ويقول انها سيارة احلامه
ولكنه غير قادر على امتلاكها
612
00:42:02,900 --> 00:42:06,410
لذلك اهديته هذه السنة سيارة (بورش) -
اشتريت له سيارة (بورش 911) ؟ -
613
00:42:06,460 --> 00:42:11,610
اجل -
وهل اشتريت سيارة ذكية لإحد مهندسي الصوت ؟ -
614
00:42:11,660 --> 00:42:15,290
لقد اشتريت قيتاراً كهربائياً
له بدلاً من السيارة حسب طلبه
615
00:42:15,340 --> 00:42:19,450
لماذا ؟ هل فعل خطأ ما ؟
وماذا كان شعوره ؟
616
00:42:19,500 --> 00:42:23,330
ارى الكثير من الناس هذه الايام
617
00:42:23,380 --> 00:42:27,450
يتحدثون دائماً عن
مايرغبون بالحصول اليه
618
00:42:27,500 --> 00:42:32,370
ان طموح صديقك متدني
لابد ان اتحدث معه
619
00:42:32,420 --> 00:42:35,410
هل حقاً تعتقد انه عازف
... للقيتار فقط ؟ لاني اعتقد
620
00:42:35,460 --> 00:42:37,810
انه كان يمكن ان يطلب
منك شراء سيارة (بورش) له
621
00:42:37,860 --> 00:42:40,330
الأمزجة تختلف مابين البشر
622
00:42:40,380 --> 00:42:44,170
انت على حق , فلننقل الى تجربتك
للقيادة كيف كانت ؟
623
00:42:44,220 --> 00:42:46,250
لقد كانت مميزة , احببتها
624
00:42:46,300 --> 00:42:50,090
كان هناك الكثير من اللحظات
المحرجة ومتأكد انك ستذيعها
625
00:42:50,140 --> 00:42:52,180
لن نذيعها
626
00:42:53,700 --> 00:42:55,610
بلى , سنذيعها
627
00:42:55,660 --> 00:43:01,330
من يرغب في مشاهدة (إد)
في اول تجربة قيادة له ؟
628
00:43:02,420 --> 00:43:05,050
حصلنا على تسجيلين
وسنعرضها لكم تباعاً
629
00:43:05,100 --> 00:43:08,380
سنبدأ ببعض الهفوات الصغيرة
انظروا اليها
630
00:43:10,660 --> 00:43:14,050
ذلك المنعطف ماقبل الأخير
631
00:43:14,100 --> 00:43:16,810
لقد فقدت الكثير من الوقت بالانزلاق -
كانت تجربة رائعة -
632
00:43:16,860 --> 00:43:20,010
يا آلهي , لازلت تفقد السيطرة على العجلات
633
00:43:20,060 --> 00:43:23,250
لن تتمكن من ارجاعها
! بلى فعلت
634
00:43:23,300 --> 00:43:26,820
تمهلّ تمهلّ
635
00:43:29,220 --> 00:43:33,500
لاتفعلها مجدداً
لاتقع في نفس الخطأ
636
00:43:34,740 --> 00:43:38,090
مايدهشني حقاً
انه عند انزلاق السيارة
637
00:43:38,140 --> 00:43:41,010
على تلك الشاكلة وبسرعة
تزيد على 80 ميلاً
638
00:43:41,060 --> 00:43:44,130
الكثير من الناس يستسلمون للقدر
639
00:43:44,180 --> 00:43:47,690
بينما انت تصارع المقود
لتسيطر على السيارة
640
00:43:47,740 --> 00:43:48,770
لم يكن أمراً مقصوداً
641
00:43:48,820 --> 00:43:53,420
ولكني لم اكن اعلم انه عليّ
رفع قدمي من دواسّة الوقود
642
00:43:54,700 --> 00:43:56,730
كنت ضاغطاً على دواسة الوقود ؟
643
00:43:56,780 --> 00:44:01,810
اجل ولم يكن الامر من أجل
التباهي امام الجميع
644
00:44:01,860 --> 00:44:05,370
بمعرفتي وقدرتي على ترويض
السيارة بل كان امراً عفوياً
645
00:44:05,420 --> 00:44:08,420
كيف تستطيع المشي ولا تمتلك سيارة
مع هذا الحجم الكبير بين فخذيك
646
00:44:09,620 --> 00:44:12,730
اذن سنبدأ بعرض الجولة الاولى
هل انتم مستعدون ؟
647
00:44:12,780 --> 00:44:13,930
! اجل
648
00:44:13,980 --> 00:44:16,740
هيا فلنعرض الجولة
649
00:44:19,380 --> 00:44:23,180
القليل من الانزلاق
لوجود مياه على الحلبة
650
00:44:24,940 --> 00:44:26,280
! هيا
651
00:44:26,980 --> 00:44:30,850
هاهو يتقدم ليصل الى المنعطف الاول
652
00:44:30,900 --> 00:44:34,370
لازلت لا استطيع التصديق
بإنك لم تقد سيارة مطلقاً
653
00:44:34,420 --> 00:44:36,170
! حتى هذا الصباح
654
00:44:36,220 --> 00:44:40,410
تأخذ المنعطف ببطء نوعاً ما
ولكن لايهم
655
00:44:40,460 --> 00:44:42,690
وتتجاوز منعطف (شيكاغو)
656
00:44:42,740 --> 00:44:45,860
هيا تقدمي
هيا هيا هيا
657
00:44:47,060 --> 00:44:50,530
تجاوز بشكل جميل
اعجبني ذلك
658
00:44:50,580 --> 00:44:52,970
لايوجد خطأ قوي حتى الآن
659
00:44:53,020 --> 00:44:55,360
زحف بسيط للعجلات
660
00:44:56,820 --> 00:45:00,050
اترك يديك على المقود
هذا أمرٌ هام
661
00:45:00,100 --> 00:45:04,730
هذا منعطف (رأس المطرقة)
مصمم لإصطياد المغفلين
662
00:45:04,780 --> 00:45:06,130
! لم يصطادك
663
00:45:06,180 --> 00:45:08,250
حسناً , هنا الان
664
00:45:08,300 --> 00:45:10,730
مانطلق عليه المنعطف الصعب المكرر
665
00:45:10,780 --> 00:45:13,780
لإنك اذا اخطأت فسيتكرر خطأك
666
00:45:17,620 --> 00:45:19,530
قلل من سرعتك
! انت لم تقلل السرعة
667
00:45:19,580 --> 00:45:23,050
لا احد يستطيع تجاوز هذا المنعطف
بهذه الدقة من أول درس قيادة
668
00:45:23,100 --> 00:45:26,850
مرور من بين الاطارات
يستطيع فعلها ؟ اجل فعلها
669
00:45:26,900 --> 00:45:29,730
اهتزاز بسيط مع اضاءة للمكابح
670
00:45:29,780 --> 00:45:31,970
او ربما المكابح جزء من
النظام الآلي للسيارة
671
00:45:32,020 --> 00:45:34,250
المنعطف ماقبل الاخير مشهور
بإصطياد السائقين
672
00:45:34,300 --> 00:45:35,570
ولكن لم يتمكن منك
673
00:45:35,620 --> 00:45:38,450
منعطف (قامبون)
674
00:45:38,500 --> 00:45:40,610
انه يزيد من الضغط
على دواسة الوقود
675
00:45:40,660 --> 00:45:43,200
وها هو يعبر خط النهاية
676
00:45:47,260 --> 00:45:53,610
اشعر ان السباق كان ابطأ مما أتخيل -
اجل هو كذلك -
677
00:45:53,660 --> 00:45:57,610
انها سيارة اقتصادية ولكن يوجد سيارة
سريعة تبتاعها من السوبر ماركت
678
00:45:57,660 --> 00:45:59,770
اين تعتقد ترتيبك على لوحتنا ؟
679
00:45:59,820 --> 00:46:02,450
طالما اكون متقدماً على
(جاك وينتهول) سأكون سعيداً
680
00:46:02,500 --> 00:46:06,610
هناك أمران اولهما ان (جاك) سبق له
ان قاد سيارة قبل هذه التجربة
681
00:46:06,660 --> 00:46:10,690
لكن ليس لديه رخصة
وكانت الارض مبللة
682
00:46:10,740 --> 00:46:14,970
ولكنها كانت اكثر بللاً وقت
قيادتك مما ابطئ من سرعتك
683
00:46:15,020 --> 00:46:17,410
لذلك هو فعلها في 1.54.5
684
00:46:17,460 --> 00:46:22,050
اما انت يا (إد)
685
00:46:22,100 --> 00:46:24,410
قطعت السباق في
686
00:46:24,460 --> 00:46:26,890
... دقيقة وخمسون
687
00:46:26,940 --> 00:46:28,770
واربع
688
00:46:31,780 --> 00:46:33,650
وثلاث
1.54.3
689
00:46:33,700 --> 00:46:36,900
بإرض مبللة وحققت مرادك
690
00:46:39,140 --> 00:46:40,690
اجل
691
00:46:40,740 --> 00:46:43,490
هل تشعر بالفخر كما اشعر ؟
692
00:46:43,540 --> 00:46:48,530
اجل اعتقد ذلك لان هذا افضل وقت لي
693
00:46:48,580 --> 00:46:52,650
لإنه بالجولة الأولى انتهيت
بمعدل دقيقتان ونصف
694
00:46:52,700 --> 00:46:55,490
اذن من أجل هذا التقدم المذهل
695
00:46:55,540 --> 00:46:58,730
يجب علينا تقديم رخصة
القيادة الى (إد) الآن
696
00:46:58,780 --> 00:47:01,650
اجل -
ايها الحضور كان معكم (إد شيران) -
697
00:47:11,620 --> 00:47:16,730
الليلة سنخبركم بتفاصيل سباقنا المهم
698
00:47:16,780 --> 00:47:19,330
بين السيارة والمواصلات العامة
والدراجة
699
00:47:19,380 --> 00:47:24,010
و (جيرمي) المعقّد الذي يحب
ان يسافر الى كل مكان
700
00:47:24,060 --> 00:47:25,090
عبر الانهار
701
00:47:25,140 --> 00:47:28,810
لقد بدأنا السباق في
(سان بطرسبرغ) في (روسيا)
702
00:47:28,860 --> 00:47:31,330
كان (جيرمي) متقدما حتى هذه اللحظة
703
00:47:31,380 --> 00:47:33,690
في حوامته التي تلتف حول نفسها
704
00:47:33,740 --> 00:47:37,130
(جيمس) كان الثاني في سيارته الـ (تويزي)
705
00:47:37,180 --> 00:47:39,810
(ستيغ) كان بإحدى محطات
القطارات الارضية
706
00:47:39,860 --> 00:47:43,900
اما انا فقد تعثرت
وقد انكسرت دراجتي
707
00:47:56,420 --> 00:47:58,220
حسناً , هذا جيد
708
00:47:59,580 --> 00:48:02,060
انطلق فوق الماء
709
00:48:06,780 --> 00:48:09,810
سأتلقى مخالفة لو
تجاوزت 40 ميلاً في الساعة
710
00:48:09,860 --> 00:48:11,930
مراوغة صغيرة من الخلف
711
00:48:13,220 --> 00:48:16,930
ربما تفكرون بمدى فاعلية
وفائدة هذه السيارة الصغيرة
712
00:48:16,980 --> 00:48:18,730
بما ان الشوارع كبيرة
لديكم الحق في قول ذلك
713
00:48:18,780 --> 00:48:21,370
ولكننا لم نصل الى (سان بطرسبرغ) بعد
714
00:48:21,420 --> 00:48:25,530
نحن لازلنا حول الضواحي
القريبة منها
715
00:48:25,580 --> 00:48:27,690
ولم نصل الى أزقّة المدينة
716
00:48:27,740 --> 00:48:29,690
طرق تم بنائها قبل
اختراع السيارات
717
00:48:29,740 --> 00:48:31,930
طرق تستوعب الخيول وعرباتها
718
00:48:31,980 --> 00:48:34,980
سأجربها وأزفّ لكم خبر انتصاري
719
00:48:57,380 --> 00:49:00,770
(ستيغ) و (جيمس) و (جيرمي)
يتسابقون للظفر بالفوز
720
00:49:00,820 --> 00:49:03,570
كسباق للخيول الثلاثة
721
00:49:03,620 --> 00:49:06,250
ولكن كان لدي خطط أخرى
722
00:49:06,300 --> 00:49:09,810
هل تتحدث الانجليزية ؟ -
اجل -
وانت لاتتحدث الانجليزية ؟ -
723
00:49:09,860 --> 00:49:12,170
قليلاً -
يمكنك ان تترجم له ما اقول -
724
00:49:12,220 --> 00:49:15,380
لقد تكسرت دراجتي بعد ان
سقطت من عليها
725
00:49:16,900 --> 00:49:18,980
هل يمكنني استعارة دراجتك ؟
726
00:49:19,940 --> 00:49:24,290
لا -
ارجوك , فانا في سباق -
727
00:49:24,340 --> 00:49:28,730
لقد تجاوزتني الحوّامه منذ لحظات -
عليّ الذهاب للعمل فأنا متأخر -
728
00:49:28,780 --> 00:49:32,330
لو وفرّت لك توصيلة الى العمل
هل ستقرضني دراجتك ؟
729
00:49:35,180 --> 00:49:37,970
حسناً -
حقاً ؟ -
اجل -
730
00:49:38,020 --> 00:49:40,180
حقاً ؟ كم انت شابٌ شهم
731
00:49:43,940 --> 00:49:48,290
بينما كان المنتجون يوصلون
الشاب الى عمله
732
00:49:48,340 --> 00:49:50,570
كنت اصارع للحاق بالسباق
733
00:49:50,620 --> 00:49:55,050
لإكون صادقاً هذه ليست
بسرعة الدراجة التي كانت معي
734
00:49:55,100 --> 00:49:59,620
اقود بسرعة 16 ميلاً بدلاً
عن 22 هذا امر مرهق
735
00:50:01,580 --> 00:50:05,290
(هاموند) كان يتحداني بدراجته
البالغ سعرها 9 الاف باوند
736
00:50:05,340 --> 00:50:09,410
والتي شاركت في سباقات عالمية
ولكنها تحطمت مع اول مطب في (روسيا)
737
00:50:09,460 --> 00:50:12,370
واستعار دراجة احد المواطنين
واعتقد انه فقد فرصته بالسباق
738
00:50:12,420 --> 00:50:13,410
فلنكن واقعيين
739
00:50:13,460 --> 00:50:17,410
مع حوامتي الخارقة لم
القٍ بالاً حول عودة (هاموند)
740
00:50:17,460 --> 00:50:19,780
لإني كنت منشغلاً بالصدارة
741
00:50:21,100 --> 00:50:24,610
وكنت اخوض عباب النهر بكل اقتدار
742
00:50:24,660 --> 00:50:25,940
مزيد من القوة
743
00:50:27,380 --> 00:50:28,570
اختراق من العمق
744
00:50:28,620 --> 00:50:31,420
ولكن بعد ذلك وصلت الى قلب المدينة
745
00:50:37,540 --> 00:50:41,890
القوارب المُزعنفة بكامل سرعتها
من يميني وشمالي
746
00:50:41,940 --> 00:50:45,250
كسيارتا (فيراري) مع تاكسي مائي
747
00:50:45,300 --> 00:50:49,620
يا آلهي , هناك قارب امامي
748
00:50:50,620 --> 00:50:52,090
! اللعنة
749
00:50:53,500 --> 00:50:56,530
في زحام كهذا تصبح
حوامتي معرضة للخطر
750
00:50:56,580 --> 00:51:01,180
! التفيّ ! التفيّ
751
00:51:03,540 --> 00:51:06,210
يا آلهي , انا فاقد للسيطرة تماماً
752
00:51:09,500 --> 00:51:12,850
! ايتها اللعينة , استديري
753
00:51:12,900 --> 00:51:15,090
استديري , إلتفيّ
754
00:51:15,140 --> 00:51:16,280
! لا
755
00:51:18,500 --> 00:51:20,570
! اللعنة
756
00:51:21,500 --> 00:51:24,170
انا عالق باليابسه في (سان بطرسبرغ)
757
00:51:25,820 --> 00:51:28,020
مزيد من القوة , هيا انطلقي
758
00:51:30,860 --> 00:51:35,980
هناك اُناس يسبحون
ارجوكٍ استديري
759
00:51:38,460 --> 00:51:41,370
انا ايضاً وصلت الى قلب المدينة
بسيارتي الـ (تويزي)
760
00:51:41,420 --> 00:51:45,220
وسأختبر طرقاتها الضيقة جداً
761
00:51:47,660 --> 00:51:49,060
! اللعنة
762
00:51:50,780 --> 00:51:53,620
الطرق الرئيسية تحتوي
على ثمان مسارات
763
00:51:55,180 --> 00:51:58,250
والطرق الجانبية ليست ضيقة
764
00:51:58,300 --> 00:52:01,370
أتعجب من عدم وجود
لوحات لمواقف السيارات
765
00:52:01,420 --> 00:52:03,160
لانهم ليسوا بحاجتها
766
00:52:04,300 --> 00:52:08,290
يمكنك قيادة سيارة (لينكون) كلاسيكية
767
00:52:08,340 --> 00:52:10,480
او سيارة (همر) او اي سيارة كبيرة
768
00:52:12,380 --> 00:52:15,300
ارهاق يتبعه ارهاق
769
00:52:20,260 --> 00:52:23,740
لن استسلم
لن استسلم ابداً
770
00:52:26,740 --> 00:52:29,210
اقود بسرعة 22 ميلاً في الساعة
771
00:52:29,260 --> 00:52:31,800
اعتقد اني سوف أمرض فيما بعد
772
00:52:32,700 --> 00:52:35,100
في غضون ذلك
فـ لنعُد الى النهر
773
00:52:35,940 --> 00:52:37,480
يا آلهي
774
00:52:38,460 --> 00:52:39,650
! قارب آخر مُزعنف
775
00:52:39,700 --> 00:52:43,130
من أجل تجنب الموت
بفعل القوارب المزعنفة
776
00:52:43,180 --> 00:52:48,690
قررت ان اترك النهر
واستخدم قنوات المدينة
777
00:52:48,740 --> 00:52:51,450
هذه القناة الداخلية هي ما احتاجه
778
00:52:51,500 --> 00:52:55,940
انها هادئة جداً ولكن
هناك مشكلة أخرى
779
00:53:03,580 --> 00:53:05,420
لا , لاتصطدمي
780
00:53:07,820 --> 00:53:12,610
للمرور من تحت الجسور
عليّ ان افرّغ الجيوب الهوائية للحوّامة
781
00:53:12,660 --> 00:53:16,890
وهذا يعني اطفاء المحرك
لتنخفض الحوّامة واستطيع المرور
782
00:53:16,940 --> 00:53:19,410
انها تغرق , ستغرق الآن
783
00:53:19,460 --> 00:53:21,130
! يا آلهي
784
00:53:23,300 --> 00:53:26,130
هذا الجسر منخفض جداً
785
00:53:26,180 --> 00:53:27,370
بإرتفاع مترين ونصف المتر
786
00:53:27,420 --> 00:53:31,660
هذا يعني انها ربما تكون
بنفس ارتفاع المراوح
787
00:53:33,420 --> 00:53:35,570
! لا ,لا , لاترتفعي للإعلى
788
00:53:35,620 --> 00:53:38,260
لا , لا , لا
789
00:53:41,060 --> 00:53:43,770
اكتشفت انه حتى في
السيارات الصغيرة لايوجد فرق
790
00:53:43,820 --> 00:53:47,380
لإن الإشارات المرورية تظل إشارات
791
00:53:48,500 --> 00:53:52,050
وكما ترون , فسيارتي
الصغيرة لاتصنع الفرق
792
00:53:52,100 --> 00:53:54,530
لو كان لديّ دراجة لكنت في المقدمة
ولكن بالنسبة للسيارات
793
00:53:54,580 --> 00:53:56,340
فهذا امرٌ محال
794
00:53:57,540 --> 00:54:02,500
بينما كان (جيمس) عاجزاً على الحراك
كنت قد قاربت الوصول الى قلب المدينة
795
00:54:05,060 --> 00:54:07,220
لا زلت استطيع المنافسة
796
00:54:08,700 --> 00:54:13,410
اكتشفت لاحقاً ان سائقي السيارات
لايرون سائقي الدراجات
797
00:54:13,460 --> 00:54:16,050
الم تراني ! حقاً ؟
798
00:54:16,100 --> 00:54:18,290
! لم يُبدي أي اهتمام
799
00:54:18,340 --> 00:54:21,700
دعني أعبر ايها الأبله
800
00:54:26,340 --> 00:54:31,450
لاحظَ (ستيغ) ان جميع راكبي القطارات
801
00:54:31,500 --> 00:54:34,090
كانوا يمسكون بشيء غريب
802
00:54:34,140 --> 00:54:38,540
وبالمحطة التالية قرر ان
يمتلك هذا الشئ ايضاً
803
00:54:57,700 --> 00:55:00,090
انا في مسار القطار الكهربائي
وهناك زحام
804
00:55:00,140 --> 00:55:02,340
هيا , هيا
805
00:55:04,540 --> 00:55:07,810
سوف أشعر بالذعر لو تجاوزني
(هاموند) بأي لحظة
806
00:55:07,860 --> 00:55:10,130
بدراجته الجبلية المسروقة
807
00:55:12,660 --> 00:55:16,330
توقف سائق بمسار الباصات
لينظر تحت سيارته
808
00:55:16,380 --> 00:55:19,050
من الممكن لأي درّاج ان يصطدم به
809
00:55:21,060 --> 00:55:23,610
لاتقلق عليّ انا مجرد درّاج
انا مجرد طائر
810
00:55:23,660 --> 00:55:26,060
لاتقلق ياصديقي
811
00:55:26,300 --> 00:55:28,770
... مثل كل الدرّاجين اصبح (هاموند)
812
00:55:28,820 --> 00:55:32,020
شعلة من الغضب العارم -
!هيا تقدم , حقاً ؟ -
813
00:55:32,660 --> 00:55:37,130
اما انا كنت ابحث عن التكييف
بالحوامة لإني اشعر بالحر
814
00:55:37,180 --> 00:55:39,730
وانا عالق ومنزعج
815
00:55:39,780 --> 00:55:42,300
انا اتعرق
اتعرق كثيراً
816
00:55:46,820 --> 00:55:50,210
من المؤكد ان القنوات المائية
ليست فكرة جيدة
817
00:55:50,260 --> 00:55:53,100
هذا ممر ضيّق
818
00:55:55,500 --> 00:55:58,820
انخفضي اكثر
لا , لا , لا
819
00:56:01,460 --> 00:56:02,730
! اللعنة
820
00:56:02,780 --> 00:56:05,530
هذا مخيف
لا , لا , لا
821
00:56:07,180 --> 00:56:12,450
ليس الآن , ليس الآن
انا في معضلة كبيرة
822
00:56:12,500 --> 00:56:13,820
ماذا ؟
823
00:56:23,500 --> 00:56:26,500
اللعنة , كان عليّ ان اتجه يميناً
824
00:56:27,580 --> 00:56:29,250
حسناً هناك مكان للإلتفاف
825
00:56:31,500 --> 00:56:33,380
كن أكثر تركيزاً يا (جيمس)
826
00:56:36,260 --> 00:56:39,210
شكراً لإتجاهات (جيمس) السيئة والتي جعلتني
827
00:56:39,260 --> 00:56:41,490
استطيع اللحاق به
بينما كان تائهاً
828
00:56:41,540 --> 00:56:45,500
خصوصاً عندما استطعت
اختراق أروقة قصر الشتاء
قصر الامبراطور الروسي سابقاً والآن متحف للفنون
829
00:56:49,580 --> 00:56:53,020
(جيمس) لن يستطيع الوصول
الى هنا بسيارته
830
00:56:55,740 --> 00:56:58,530
سيتعثّر بالوصول مما يجعلني
متقدمّا بدقيقة او اثنتين
831
00:56:58,580 --> 00:57:01,260
ها انا اعبر الجسر ولا ارى الحوّامة
832
00:57:06,940 --> 00:57:10,770
لقد خرجت أخيراً
من القنوات المائية
833
00:57:10,820 --> 00:57:14,050
ولكن عدتُ لزحمة النهر مجدداً
834
00:57:14,100 --> 00:57:17,800
ليس لدي الكثير من الوقت لإخسره
! هيا انطلقي
835
00:57:26,620 --> 00:57:31,250
لقد دخلنا الآن في المرحلة
الأخيرة من سباقنا
836
00:57:31,300 --> 00:57:33,010
وهذا يعني
837
00:57:33,060 --> 00:57:36,540
ان أي شخص يقترب من
الهدف المنشود سيفوز
838
00:57:39,260 --> 00:57:42,360
استطيع تجاوزه
استطيع التعامل مع هذا
839
00:57:44,980 --> 00:57:46,780
التفافة رائعة
840
00:57:49,220 --> 00:57:50,760
! القوة القصوى
841
00:57:53,860 --> 00:57:57,260
لن استسلم
لن استسلم , هيا
842
00:58:00,620 --> 00:58:04,170
! ما أسرع هذا المحرك الكهربائي
843
00:58:04,220 --> 00:58:06,060
انها سريعة
844
00:58:08,660 --> 00:58:12,300
هذان المحركان هنا
يملكان 144 حصاناً
845
00:58:17,300 --> 00:58:21,810
... اللعنة عليك ايها الأبله
846
00:58:21,860 --> 00:58:24,530
ياذو الشعر المجعد الأحمق
847
00:58:25,620 --> 00:58:29,300
هذا شارع ضيق اعجبني كثيراً
848
00:58:36,020 --> 00:58:37,960
يمكننا ان نربح هذا السباق ايتها الحوّامة
849
00:58:38,180 --> 00:58:39,530
هيا
850
00:58:39,580 --> 00:58:41,930
هيا , هيا
851
00:58:41,980 --> 00:58:43,820
انا قريب جداً
852
00:58:48,660 --> 00:58:51,260
هذه هي , هذه نقطة النهاية
853
00:58:52,780 --> 00:58:57,770
اين هذا القصر الذي يصعُب نُطقه ؟
وأين (جيمس) ؟
854
00:58:57,820 --> 00:58:59,620
واين هو (ستيغ) ؟
855
00:59:08,620 --> 00:59:12,170
هذا هو , هذا هو خط النهاية
856
00:59:12,220 --> 00:59:15,780
كيف سأصعد بالحوّامة الى هناك ؟
لقد وجدت المكان
857
00:59:19,820 --> 00:59:23,180
انا ابحث هنا عن قصر
ضخم لونه ابيض
858
00:59:25,940 --> 00:59:27,740
حسناً, ها انا انطلق
859
00:59:32,220 --> 00:59:34,290
لا , لا , لا
860
00:59:40,500 --> 00:59:41,900
! توقفي
861
00:59:44,820 --> 00:59:46,380
!يا آلهي
862
00:59:48,100 --> 00:59:51,500
هذا(هاموند) الأحمق
863
00:59:55,140 --> 00:59:58,050
! ليس مجدداً
864
00:59:58,100 --> 01:00:00,370
رجاءاً اخبرني
هل انا أول الواصلين ؟
865
01:00:06,860 --> 01:00:10,370
! يا آلهي , انظر خلفك
866
01:00:10,420 --> 01:00:11,940
! يا آلهي
867
01:00:16,660 --> 01:00:20,330
... حسناً ها نحن هنا نقرّ ان السيارة هي
868
01:00:20,380 --> 01:00:22,530
الافضل -
اجل الافضل -
869
01:00:22,580 --> 01:00:24,930
اخشى ان اقول لكما انه
رغم انها مضحكة شكلياً
870
01:00:24,980 --> 01:00:28,170
وكهربائية وفرنسية الصنع الاّ انها الافضل -
لقد صغر قضيبي -
871
01:00:28,220 --> 01:00:31,970
وكلفتني تلك الدراجة 9 الاف باوند -
لقد تذكرت شيئاً -
872
01:00:32,020 --> 01:00:33,690
ماهو ؟ -
ثلاثتنا هنا -
873
01:00:33,740 --> 01:00:36,930
اجل نسيت ذلك تماماً -
اجل -
اين هو (ستيغ) ؟ -
874
01:00:36,980 --> 01:00:38,520
اين هو ؟
875
01:00:56,780 --> 01:01:00,570
اعاد (جيمس) سمعة السيارات
الى قمة مجدها
876
01:01:00,620 --> 01:01:04,930
اجل -
وعلى الرغم من ذلك -
877
01:01:04,980 --> 01:01:08,450
اذا لم تكن ترغب بقيادة
ماكينة الحلاقة هذه
878
01:01:08,500 --> 01:01:11,970
بالتأكيد سيقع اختيارك على
صاحبة المرتبة الثانية
879
01:01:12,020 --> 01:01:14,010
والتي هي بكل تأكيد الشاحنة الحوامة
880
01:01:14,060 --> 01:01:17,250
لحظة واحدة , كنت استطيع الفوز
متقدماً بعشرون دقيقة
881
01:01:17,300 --> 01:01:22,170
لو لم اسقط عن دراجتي -
اجل , ولكنك سقطت بدل المرة الواحدة مرّتان -
882
01:01:22,220 --> 01:01:25,820
اجل -
خلال 18ميلاً حطمّت دراجتين -
883
01:01:27,180 --> 01:01:31,810
اجل , فعلت ذلك -
كل ماتعلمناه عنك انك عديم الفائدة -
884
01:01:31,860 --> 01:01:34,610
ومن الصعب استنتاج اشياء ذات مغزى
885
01:01:34,660 --> 01:01:37,210
خلال هذا السباق الذي خضناه معاً
886
01:01:37,260 --> 01:01:39,890
وفي الحقيقة
لم نستفد من هذا السباق شيئاً
887
01:01:39,940 --> 01:01:43,770
ومن خلال هذا السياق
حان لي أن اودّعكم
888
01:01:43,820 --> 01:01:46,690
شكراً لمشاهدتكم
نراكم الاسبوع القادم
وتصبحون على خير
889
01:01:46,800 --> 01:01:51,800
ترجمة
توفيق الحمراني