1 00:00:00,000 --> 00:00:18,800 ترجمة توفيق الحمراني 2 00:00:19,140 --> 00:00:21,900 مرحباً بالجميع, مرحباً 3 00:00:25,180 --> 00:00:28,650 نعم اصبحنا كهولاً وبدناء 4 00:00:28,700 --> 00:00:31,050 كثيري الظهور, ولكن ها نحن نعود مجدداً 5 00:00:31,100 --> 00:00:32,640 ! عدنا من جديد 6 00:00:34,300 --> 00:00:39,410 وللمرة الاولى من عمر البرنامج يبدأ برنامجنا في نفس الوقت 7 00:00:39,460 --> 00:00:41,050 بكل المحطات العالمية 8 00:00:41,100 --> 00:00:43,530 لذا مرحباً باللغة الفرنسية وباللهجة الاسترالية 9 00:00:43,580 --> 00:00:45,900 مرحباً بالالمانية واليابانية 10 00:00:46,900 --> 00:00:49,610 وسأعطيكم نبذة لما سترونه بالبرنامج 11 00:00:49,660 --> 00:00:53,620 الذي استمر لعشرة اسابيع 12 00:00:54,580 --> 00:00:56,250 هل أنتم جاهزون ؟ 13 00:00:59,300 --> 00:01:00,500 ! الآن 14 00:01:01,620 --> 00:01:04,820 نحن الثوّار العابثون بلا هدف 15 00:01:05,420 --> 00:01:07,760 !هذا طبيعي جداً 16 00:01:10,740 --> 00:01:13,050 لاتسمح لبرنامج توب قير الامريكي 17 00:01:13,100 --> 00:01:15,040 يتفوّق على توب قير البريطاني 18 00:01:19,460 --> 00:01:20,800 ! (هاموند) 19 00:01:22,740 --> 00:01:25,010 انا قادم للامساك بك (هاموند) 20 00:01:28,260 --> 00:01:30,930 تحتاج الى عادم جديد كاتم للصوت 21 00:01:39,660 --> 00:01:41,600 انها سريعة جداً 22 00:01:43,900 --> 00:01:46,330 هادئة ومتماسكة وناعمة 23 00:01:46,380 --> 00:01:48,450 ومناسبة للمرضى 24 00:01:48,500 --> 00:01:51,700 جاري التغذية انا متحمّس جداً 25 00:01:53,820 --> 00:01:57,540 لكن هذا السائق الاسترالي قريب لـ (ستيغ) 26 00:02:05,580 --> 00:02:08,820 فليهبني الله من رحمته 27 00:02:10,620 --> 00:02:13,160 ماذا يحدث هنا بربكم ؟ 28 00:02:20,940 --> 00:02:23,210 كل مارأيتموه يبدو مثيراً 29 00:02:23,260 --> 00:02:26,250 ولكن حلقتنا الليلة ستبدأ برتم هادئ 30 00:02:26,300 --> 00:02:30,610 خلال سنوات على حلبات السباق في (لندن) 31 00:02:30,660 --> 00:02:34,970 استخدمنا السيارات والباصات والدراجات والقوارب السريعة 32 00:02:35,020 --> 00:02:38,490 على نهر التايمز وكانت اموراً رائعة 33 00:02:38,540 --> 00:02:43,290 وتجارب مثيرة - اجل, ولكن قد وقعنا ببعض المتاعب - 34 00:02:43,340 --> 00:02:46,210 وخصوصاً انني كنت من يقود الدراجة الهوائية 35 00:02:46,260 --> 00:02:49,650 علماً ان برنامجنا مخصص للسيارات 36 00:02:49,700 --> 00:02:52,410 ولكن عدت الى منزلي وانا شبه ميت - هذا لانه كان يقود السيارة - 37 00:02:52,460 --> 00:02:55,490 انتظروا , هذا غير منصف اطلاقاً 38 00:02:55,540 --> 00:02:58,290 كان معي سيارة (مرسيدس) ضخمة و مخصصة للطرقات الوعرة 39 00:02:58,340 --> 00:03:00,570 وليست مخصصة لزحمة الشوارع في (لندن) 40 00:03:00,620 --> 00:03:04,490 على أي حال, قررنا اعادة هذا السباق 41 00:03:04,540 --> 00:03:08,650 ولكن هذه المرة بسيارة مخصصة اكثر 42 00:03:08,700 --> 00:03:10,170 للقيادة داخل المدينة 43 00:03:10,220 --> 00:03:13,810 ولكن السؤال ماهي المدينة المختاره ؟ 44 00:03:13,860 --> 00:03:16,330 لإن (لندن) قمنا يإختبارها سابقاً 45 00:03:16,380 --> 00:03:19,690 لذلك اتى (جيرمي) بالخريطة والقلم وبما انه طويل 46 00:03:19,740 --> 00:03:23,570 ولديه ذراعيّ غوريلا 47 00:03:23,620 --> 00:03:26,210 لذلك اختار تلك النقطة البعيدة 48 00:03:39,660 --> 00:03:41,650 هذه مدينة (سان بطرسبرغ) 49 00:03:41,700 --> 00:03:44,210 ... في (روسيا) والمصنفة كأكبر مدينة 50 00:03:44,260 --> 00:03:46,340 في الجانب الشمالي للعالم أجمع 51 00:03:52,900 --> 00:03:55,730 وهذه السيارة التي سأستخدمها هنا 52 00:03:58,340 --> 00:04:01,090 سيارة (رينو تويزي) ذات المقعدين 53 00:04:01,140 --> 00:04:03,410 والتي تبلغ تكلفتها 7 الاف باوند 54 00:04:03,460 --> 00:04:05,250 وهي كهربائية بالكامل 55 00:04:05,300 --> 00:04:08,930 ومصممة للطرقات الضيقة داخل المدن الاوروبية 56 00:04:08,980 --> 00:04:11,970 بهذه السيارة لن أخسر مطلقاً 57 00:04:12,020 --> 00:04:15,170 بلى سيخسر , لاني سأستخدم هذه الدراجة 58 00:04:15,220 --> 00:04:18,090 وهي نفس الدراجة التي قادها (كريس فروميو) سائق دراجات عالمي 59 00:04:18,140 --> 00:04:20,540 هذه السنة على حلبة (تور دي فرانس) 60 00:04:23,260 --> 00:04:25,200 حسنا, انها غالية 61 00:04:25,780 --> 00:04:29,610 قيمتها 9 الاف باوند أي اغلى من سيارة (جيمس) بالفي باوند 62 00:04:29,660 --> 00:04:33,210 سعر مرتفع بالنسبة لدراجة ولكنها مصنوعة من الياف الكربون 63 00:04:33,260 --> 00:04:36,530 لذلك وزنها 860 جراماً فقط 64 00:04:36,580 --> 00:04:38,690 لقد أحببتها 65 00:04:38,740 --> 00:04:43,290 كل تفاصيلها مميزة - صباح الخير - 66 00:04:43,340 --> 00:04:45,250 انها جميلة - اجل - 67 00:04:45,300 --> 00:04:46,530 ! ما أخف وزنها - اجل - 68 00:04:46,580 --> 00:04:48,580 هذا غير معقول - اجل - 69 00:04:49,420 --> 00:04:51,930 ليست مناسبة لك يا (هاموند) 70 00:04:51,980 --> 00:04:53,610 فلقد اجريت بعض الفحوصات الطبية 71 00:04:53,660 --> 00:04:56,850 التي تقول ان مقعد الدراجة 72 00:04:56,900 --> 00:05:01,170 سيسبب ضغطاً مابين 25% و 40% من وزن بدنك 73 00:05:01,220 --> 00:05:04,690 بالمنطقة مابين فتحة الشرج وكيس الصفن 74 00:05:04,740 --> 00:05:07,730 ونتيجة لذلك فإن مستوى الاوكسجين بالدم 75 00:05:07,780 --> 00:05:09,650 سينزل الى مادون 80% بتلك المنطقة - مالذي تقوله ؟ - 76 00:05:09,700 --> 00:05:13,890 النصائح الطبية تقول انها رياضة مفيدة - هذا خاطئ - 77 00:05:13,940 --> 00:05:16,930 ورئتاك تعمل بشكل سليم - هذا خاطئ تماماً - 78 00:05:16,980 --> 00:05:20,570 مفيدة للقلب والاوعية الدموية - ارأيت ؟ - ولكنها مضرّة لقضيبك - 79 00:05:20,620 --> 00:05:23,610 مضرة لـ ... ؟ - لقضيبك , استمع للتالي - 80 00:05:23,660 --> 00:05:25,810 سائقي الدراجات الذين تزيد اعمارهم عن 40 عاماً 81 00:05:25,860 --> 00:05:29,370 معرضون لعدم القدرة على الانتصاب 82 00:05:29,420 --> 00:05:32,290 حسناً شكراً لك دكتور (جيرمي) ولكن ماذا عن (ستيغ) ؟ 83 00:05:32,340 --> 00:05:33,530 ماذا به ؟ 84 00:05:33,580 --> 00:05:36,570 سيكون كالعادة مستخدماً المواصلات العامة 85 00:05:36,620 --> 00:05:39,730 وماذا عنك ؟ - كما تعلمون اني استخدمت سابقاً - 86 00:05:39,780 --> 00:05:43,050 القارب السريع للوصول الى (لندن) 87 00:05:43,100 --> 00:05:47,090 ولكن لم استطع ان اصل لليابسة لذلك خسرت السباق 88 00:05:47,140 --> 00:05:49,290 ولكن هذه المرة قمت بإختيار قارب 89 00:05:49,340 --> 00:05:51,140 يستطيع الوصول بكل سهولة 90 00:05:58,380 --> 00:06:00,730 لحظة واحدة اليست هذه شاحنة حوّامة ؟ 91 00:06:00,780 --> 00:06:05,330 يبدو شكلها كذلك - بلى انها كذلك - استمعوا لي ايها السيدان - 92 00:06:05,380 --> 00:06:07,650 معظم الناس يسخرون من افكارنا 93 00:06:07,700 --> 00:06:11,450 عندما خضنا نهر (ايفون) بشاحنتنا المدمجة ولكن الروسيين اخذوا فكرتنا 94 00:06:11,500 --> 00:06:16,410 ثم قاموا بتصميمها على ارض الواقع - ! انها شاحنة حواّمة - ! اجل انها شاحنة حواّمة - 95 00:06:20,140 --> 00:06:23,810 هل تشعرون بالفخر ؟ - اجل هذا عظيم - 96 00:06:23,860 --> 00:06:25,930 ابواب للاعلى لم نفكر بذلك مسبقاً 97 00:06:25,980 --> 00:06:29,370 انها تحتوي على لوحة قيادة مثالية - اجل انها مأخوذة من سيارة (لادا) - 98 00:06:29,420 --> 00:06:33,330 انها اقرب ماتكون الى شاحنة - انها شاحنة ولكن بمحرك سيارة (لادا) - 99 00:06:33,380 --> 00:06:36,610 محركان اثنان بسرعة 72 حصاناً فعّالاً 100 00:06:36,660 --> 00:06:39,450 قلت 72 حصاناً ؟ - للمحرك الواحد - ! اثنان وسبعون - 101 00:06:39,500 --> 00:06:42,330 كيف تعمل ؟ - ولماذا هناك دواستان بالاسفل ؟ - 102 00:06:42,380 --> 00:06:44,220 هاتان ؟ - اجل - 103 00:06:45,740 --> 00:06:48,810 للتروس - تروس ماذا ؟ - مراوح الحواّمة - 104 00:06:48,860 --> 00:06:50,650 ولكن كيف ستديرها ؟ من المقود ؟ 105 00:06:50,700 --> 00:06:53,740 لا , اجل - لا , اجل ؟ - 106 00:06:54,740 --> 00:06:56,490 اذا لففت المقود بسرعة 107 00:06:56,540 --> 00:06:59,890 فشرائح الدفّة الخلفية تتحرك - اجل - 108 00:06:59,940 --> 00:07:04,500 ولكنها لاتعمل مع السرعة المتدنيّة - وكيف ستديرها بالسرعة المتدنّية ؟ - 109 00:07:05,820 --> 00:07:09,370 بدواسة التروس - ماذا لو احببت الالتفاف سريعاً بسرعة متدنية ؟ - 110 00:07:09,420 --> 00:07:11,890 ماذا لو لم تستجب الدفّات مباشرة ؟ - اجل - 111 00:07:11,940 --> 00:07:15,940 هل ستستخدم تروس المحرك ام تروس المراوح ؟ 112 00:07:16,100 --> 00:07:19,610 انه لايعلم شيئاً - ... اجل , سأقوم بـ - ماذا ستستخدم ؟ - كلاهما - 113 00:07:19,660 --> 00:07:22,050 هل هناك كتيّب للتعليمات ؟ - اجل, ولكنه باللغة الروسية - 114 00:07:22,100 --> 00:07:25,850 اذن ستقوم بتحدينا عبر الشاحنة الحوّامة 115 00:07:25,900 --> 00:07:28,850 والتي هي عبارة عن قطعة تافهة قمنا بتصميمها مسبقاً 116 00:07:28,900 --> 00:07:30,730 بالاضافة لإدوات لايمكنك فهمها 117 00:07:30,780 --> 00:07:33,330 وتعليمات باللغة الروسية وانت لاتعلم عنها شيئاً 118 00:07:33,380 --> 00:07:35,690 ومع ثقتي المنقطعة النظير 119 00:07:35,740 --> 00:07:38,250 كان علينا التجهيز لسباقنا المهم 120 00:07:38,300 --> 00:07:42,820 لو اردت الخروج ورأيت دراجتي مسروقة فسيعتريني الغضب 121 00:07:45,140 --> 00:07:47,610 سنبدأ السباق من نادي (فستكوشني) لليخوت 122 00:07:47,660 --> 00:07:50,050 ونتسابق على مدى 18 ميلاً 123 00:07:50,100 --> 00:07:52,250 بأكثر من طريق وصولاً الى (سان بطرسبرغ) 124 00:07:52,300 --> 00:07:54,730 وحتى الوصول لخط النهاية على جزيرة (يلغين) 125 00:07:54,780 --> 00:07:56,530 ... عند قصر يُدعى 126 00:07:56,580 --> 00:08:02,100 ... يلغين اومستروس لم يستطع نطق الاسم بالروسية 127 00:08:08,300 --> 00:08:10,250 كل التعليمات باللغة الروسية 128 00:08:10,300 --> 00:08:12,420 كلها بالروسية 129 00:08:26,500 --> 00:08:30,100 وداعاً (ستيغ) اتمنى لك التوفيق 130 00:08:31,260 --> 00:08:34,940 ها انا انطلق دفاعاً عن سمعة السيارات 131 00:08:36,660 --> 00:08:39,620 لا أعلم معنى ماهو مكتوب هنا 132 00:08:41,020 --> 00:08:42,170 هذا تقاطع 133 00:08:42,220 --> 00:08:46,340 لقد وضعت قدامي على البدّالات ولكنها لم تتوقف 134 00:08:47,500 --> 00:08:49,090 طفل غبي 135 00:08:49,140 --> 00:08:50,810 غيار خاطئ 136 00:08:59,220 --> 00:09:00,940 دفع اضافي 137 00:09:04,980 --> 00:09:06,180 ! تقدّمي 138 00:09:08,500 --> 00:09:10,410 انتظري , انتظري , انتظري 139 00:09:10,460 --> 00:09:12,140 ! يا آلهي 140 00:09:17,260 --> 00:09:19,810 لا , ليس هذا 141 00:09:19,860 --> 00:09:21,850 هناك صخرة , صخرة 142 00:09:21,900 --> 00:09:26,740 انا متجه نحو الحشائش والمقود لايعمل 143 00:09:27,890 --> 00:09:28,890 عودي للخلف 144 00:09:28,940 --> 00:09:31,130 ! اللعنة 145 00:09:31,180 --> 00:09:35,220 الى الامام , تقدمي انا متأخر جداً 146 00:09:39,980 --> 00:09:41,450 اعتقد ان امامي مطبّ 147 00:09:42,620 --> 00:09:45,720 هذا المطب اخفى ماتبقّى من قضيبي 148 00:10:00,420 --> 00:10:01,530 ! يا آلهي 149 00:10:01,580 --> 00:10:05,860 انها تدور في حلقات دواسة التوزان , الدواسة 150 00:10:07,100 --> 00:10:09,570 حسناً , هذا طريقي الصحيح 151 00:10:09,620 --> 00:10:13,180 ! يا آلهي , انا عالق هنا 152 00:10:44,540 --> 00:10:46,130 ... مع تقدم خصومي الثلاثة 153 00:10:46,180 --> 00:10:49,090 ! هيا - حسناً , اقصد الاثنان - 154 00:10:49,140 --> 00:10:53,020 ومع اندماجهم بالسباق كانت لدي فرصة لمعرفة سيارتي 155 00:10:54,900 --> 00:10:58,610 حسناً , ماهي (تويزي) انها قفص معدني 156 00:10:58,660 --> 00:11:02,290 مع غطاء بلاستيكي يلتفّ من حولك 157 00:11:02,340 --> 00:11:06,370 هناك مقعدان احدهما خلف الآخر ترادفيّاً 158 00:11:06,420 --> 00:11:09,970 تحتي عدد من البطاريات التي تولّد 17 حصاناً 159 00:11:10,020 --> 00:11:12,970 محرك كهربائي ذو دفع خلفي للعجلات 160 00:11:13,020 --> 00:11:14,690 ماذا عن تسارعها ؟ 161 00:11:14,740 --> 00:11:19,530 لن اقول انها تقطع من صفر الى 60 لان سرعتها 50 فقط 162 00:11:19,580 --> 00:11:23,530 ولكن الشركة تقول انه ربما تصل سرعتها الى 60 163 00:11:23,580 --> 00:11:25,850 ... وكهدية اضافية 164 00:11:28,580 --> 00:11:31,930 تأتي بأبواب مقصيّة هل سبق ان امتلكت سيارة بمثل هذه الابواب ؟ 165 00:11:31,980 --> 00:11:33,380 لا , ليس بعد 166 00:11:35,140 --> 00:11:41,090 على اي حال, تبدو الـ (تويزي) حجر عثرة مقارنة بدراجتي الهوائية 167 00:11:41,140 --> 00:11:43,130 فـ لديّ تبديلات تروس الكترونية 168 00:11:43,180 --> 00:11:47,170 فعندما اضغط على الزر بمقود الدراجة 169 00:11:47,220 --> 00:11:50,090 يرسل أمراً لتغيير غيار الترس 170 00:11:50,140 --> 00:11:54,050 لسرعات عالية وضاربة 171 00:11:54,100 --> 00:11:58,210 ولكن بنفس الوقت لقيادة سلسة وانسيابية 172 00:11:58,260 --> 00:12:01,570 انها تأخذ انسيابية الـ (جاكوار) الرياضية 173 00:12:01,620 --> 00:12:04,890 حتى لو واجهت الهواء من الامام 174 00:12:04,940 --> 00:12:08,170 فـ سيلتفّ من حول ساقيّ الراكب وبين علبة المشروب المثبتّة 175 00:12:08,220 --> 00:12:12,690 هذا يعني انها انسيابية ! ها انا ارى (جيمس) 176 00:12:14,820 --> 00:12:18,050 انظر يا (هاموند) لما يفعله هذا المحرك 177 00:12:19,460 --> 00:12:21,220 ! يا آلهي 178 00:12:24,540 --> 00:12:28,180 مِن على المركبة الوحيدة التي تعمل بالوقود 179 00:12:29,340 --> 00:12:35,730 وجدت حلاً , وهو السرعة كما افعل دائماً 180 00:12:35,780 --> 00:12:38,900 كلما اسرعت كلما اصبح التوجيه أسهل 181 00:12:40,260 --> 00:12:44,540 ! لا ,لا , سوف اصطدم بالحاجز 182 00:12:48,140 --> 00:12:51,610 انا انزلق على الماء بفعل الشرائح 183 00:12:51,660 --> 00:12:56,020 ابتعدي ايتها الطيور لا استطيع الالتفاف 184 00:12:58,980 --> 00:13:01,530 انهى (ستيغ) طريقه الاول عبر القطار الكهربائي 185 00:13:01,580 --> 00:13:04,580 وعليه الآن التوجة الى محطة القطار السفلية 186 00:13:36,980 --> 00:13:40,260 ها انا اعود للمقدمة ويبدو انني سأكون متقدماً على الدوام 187 00:13:41,940 --> 00:13:46,690 تمكنت اخيراً من ترويض الشاحنة الحوّامة على النهر 188 00:13:46,740 --> 00:13:49,460 هيا ايتها الحوامة الحقي بـ (جيمس) 189 00:13:52,460 --> 00:13:55,460 هناك شاحنة حوامة اخرى تصميمنا لاقى رواجاً هنا 190 00:13:58,980 --> 00:14:02,690 اثنان وعشرون ميلاً في الساعة تبقيك بعيداً عنهم بالمقدمة 191 00:14:02,740 --> 00:14:04,610 بعيداً بمسافة كافية 192 00:14:07,100 --> 00:14:08,730 ! يا آلهي ! حقاَ 193 00:14:08,780 --> 00:14:11,180 تجاوزت الدراجة بكل سهولة 194 00:14:12,940 --> 00:14:15,180 سأزيد من سرعتي 195 00:14:17,180 --> 00:14:20,970 يا آلهي , هاهو (جيرمي) هناك اجل انه هو 196 00:14:21,020 --> 00:14:22,620 هيا ايتها الشاحنة 197 00:14:24,580 --> 00:14:27,500 اعتقد ان صاحب تلك السيارة (جيمس) 198 00:14:29,820 --> 00:14:31,730 ولكن اين (هاموند) ؟ اجل هاهو هنالك 199 00:14:31,780 --> 00:14:36,420 ان (هاموند) خلفي تماماً وسرعته بطيئة 200 00:14:42,420 --> 00:14:46,130 وبعدها بثوان معدودة تجاوزت (جيمس) 201 00:14:49,540 --> 00:14:51,370 ! اللعنة 202 00:14:51,420 --> 00:14:55,180 اجل , سأتمكن من الفوز بهذا السباق 203 00:14:59,500 --> 00:15:02,700 وخلال مناورتنا وصل (ستيغ) الى محطة المترو 204 00:15:10,420 --> 00:15:13,610 وفي هذا العالم السفلي الغريب 205 00:15:13,660 --> 00:15:17,500 كان (ستيغ) مشدوهاً بما يرى 206 00:15:23,380 --> 00:15:25,690 هل يمكنني تجاوزه من هذا الفراغ ؟ 207 00:15:25,740 --> 00:15:28,290 الطريق ملائم , اجل 208 00:15:28,340 --> 00:15:31,410 اجمل مافي سيارة (تويزي) بكل صدق 209 00:15:31,460 --> 00:15:33,810 انها سيارة صغيرة مصممة للمدن المزدحمة 210 00:15:33,860 --> 00:15:35,860 ! هذا قطار كهربائي 211 00:15:37,100 --> 00:15:41,380 اكره هذا القطارات انها لاتتوقف وتخترق الشوارع 212 00:15:42,660 --> 00:15:47,930 انها مسارات القطار الكهربائي 213 00:15:47,980 --> 00:15:50,210 ربما لايزال الكثير هناك 214 00:15:50,260 --> 00:15:53,970 يا آلهي , انا اسير الآن على مسارات القطارات الكهربائية 215 00:15:54,020 --> 00:15:56,570 ! هناك قطار قادم بإتجاهي 216 00:16:26,180 --> 00:16:28,010 هل دراجتي سليمة ؟ 217 00:16:28,060 --> 00:16:30,890 يا آلهي , هذا لا يبشّر بالخير 218 00:16:30,940 --> 00:16:33,090 علبة التروس تحطمت 219 00:16:33,140 --> 00:16:35,370 لقد تحطمت 220 00:16:35,420 --> 00:16:37,730 هل تعلمون شيئاً ؟ 221 00:16:37,780 --> 00:16:40,780 اعتقد ان (سان بطرسبرغ) تمكنت من الحاق الهزيمة بي 222 00:16:44,060 --> 00:16:46,170 عندما وصل الخبر الى صديقاي 223 00:16:46,220 --> 00:16:48,620 كانا حزينين للغاية 224 00:16:49,900 --> 00:16:53,210 احد الاسباب لمنع الدراجات بالمدن 225 00:16:53,260 --> 00:16:55,860 هو بسبب مسارات القطارات الكهربائية 226 00:16:57,060 --> 00:17:02,890 ... هذا يعني ان (هاموند) لم يأذي فقط 227 00:17:02,940 --> 00:17:06,780 خصيتيه وقضيبه ومؤخرته ولكنه سقط ايضاً 228 00:17:08,220 --> 00:17:12,700 اذن اصبح لنا ثلاث مسارات مناسبة للسباق 229 00:17:26,000 --> 00:17:30,000 ... يُتبع لاحقاً 230 00:17:37,500 --> 00:17:39,490 (جيمس) تمهلّ 231 00:17:39,540 --> 00:17:43,730 كيف يمكنك ان تطلق على هذه اسم سيارة ؟ 232 00:17:43,780 --> 00:17:46,010 فهي لاتحتوي على تدفئة 233 00:17:46,060 --> 00:17:50,090 وشكلها الخارجي كشنطة سهرة بيد خنفساء 234 00:17:50,140 --> 00:17:52,770 والابواب والنوافذ هي ! خيارات اضافية للمشتري 235 00:17:52,820 --> 00:17:56,810 اجل , ولكني احببتها لانها بسيطة 236 00:17:56,860 --> 00:17:59,850 (جيمس) حتى انها لايمكن ان تنطلق من صفر الى ستون 237 00:17:59,900 --> 00:18:02,450 اجل , ولكنها افضل من شاحنته الحوّامة - لا , هذا غير صحيح - 238 00:18:02,500 --> 00:18:05,770 بلى , لإنها أقل فتكاً - شاحنتي الحوّامة لاتشكّل خطراً - 239 00:18:05,820 --> 00:18:08,690 بلى , انها كذلك - ... (هاموند) هناك نقطتان - 240 00:18:08,740 --> 00:18:11,730 اولاً , انا الوحيد الذي تعرضت في هذا السباق 241 00:18:11,780 --> 00:18:14,090 للثالوث المقدس من الزيت والفحم والغاز 242 00:18:14,140 --> 00:18:16,410 الثالوث المقدس ؟ - اجل , الثالوث المقدس - احدى معتقدات الديانة المسيحية 243 00:18:16,460 --> 00:18:21,170 ثانياً , نجحتْ فكرتي بابتكار مسار مائي جديد 244 00:18:21,220 --> 00:18:25,450 فـ طرقهم معبأة بالسيارات وقطاراتهم متكدسة وباصاتهم ايضاً 245 00:18:25,500 --> 00:18:27,650 اما النهر فلم يكن يحتوي على شيء 246 00:18:27,700 --> 00:18:29,610 بإستثناء زوجين من البط 247 00:18:29,660 --> 00:18:32,090 ذلك لان الجميع يشعرون بالرعب 248 00:18:32,140 --> 00:18:34,330 لانه ربما قد يمر احدهم راكباً حوّامه - اجل , هذا صحيح - 249 00:18:34,380 --> 00:18:39,210 اتفق معك ان المجال المائي ليس مستخدماً ولكن حوامتك ليست الحلّ 250 00:18:39,260 --> 00:18:42,620 بلى - لا انت مخطئ , فلنتجه للأخبار مباشرة - 251 00:18:46,340 --> 00:18:50,130 كيف ؟ - كيف سنقدم الاخبار , والكاميرات هناك ؟ - 252 00:18:50,180 --> 00:18:53,050 ونحن ثلاثتنا لازلنا هنا ؟ - بكل بساطة - 253 00:18:53,100 --> 00:18:56,290 نحن نقول: هيا الى الاخبار ونبقى الاثنان هنا 254 00:18:56,340 --> 00:18:58,450 ويكون احدنا هناك ثم ننضم اليه تباعاً 255 00:18:58,500 --> 00:19:01,770 ولكن بما اننا هنا جميعاً - اجل - 256 00:19:03,540 --> 00:19:06,250 لديّ فكرة , بينما نحن نتحرك بإتجاه الاستوديو 257 00:19:06,300 --> 00:19:09,490 سنعرض بعض اللقطات للسنجاب 258 00:19:13,860 --> 00:19:15,660 حسناً , الى الاخبار 259 00:19:16,820 --> 00:19:21,130 التزموا الهدوء , انا خائف لان لدي اخبار سيئة 260 00:19:21,180 --> 00:19:23,970 لإن شبكة الطرق السريعة في بريطانيا ستحصل على نوع جديد من 261 00:19:24,020 --> 00:19:26,850 من كاميرات السرعة ذات التصميم الجديد الغير مرئي 262 00:19:26,900 --> 00:19:31,770 ولسوء الحظ ليست ككاميرات الخطوط السريعة التي سبق ورأيناها 263 00:19:31,820 --> 00:19:34,650 فهذه لاتلتقط فقط من يخفض من سرعته لأي سبب 264 00:19:34,700 --> 00:19:37,490 بل انها تتابع السيارة بإستمرار 265 00:19:37,540 --> 00:19:39,530 حقاً ؟ - اجل , بإستمرار - 266 00:19:39,580 --> 00:19:42,290 هذا مضحك لانها تبدو كحزب المحافظين عندما يقولون 267 00:19:42,340 --> 00:19:44,570 نحن ذاهبون لإخماد حرب سائقي السيارات 268 00:19:44,620 --> 00:19:49,810 اجل اتذكر ذلك - ولكن انت تقتلهم الآن بوحشية اكثر - 269 00:19:49,860 --> 00:19:53,490 وقال قسم الشرطة انه ليس من المصلحة العامة 270 00:19:53,540 --> 00:19:56,490 اخبار الآخرين بمكان الكاميرات السرية لان هذا ليس عادلاً 271 00:19:56,540 --> 00:19:59,050 لقد دفعت ثمن المخالفة من حسابي البنكي 272 00:19:59,100 --> 00:20:02,210 ولكن لن اخبركم اين حصلت عليها - حاولوا ايجادها بإنفسكم - 273 00:20:02,260 --> 00:20:05,530 سأخبركم بالمزيد من الاخبار السيئة 274 00:20:05,580 --> 00:20:08,810 إن احدى هذه الكاميرات في طريق (كنت) 275 00:20:08,860 --> 00:20:13,130 قامت بتصوير النجم الكبير (ستيف هارلي) مغني بريطاني وعضو فرقة سابق 276 00:20:13,180 --> 00:20:18,290 ! لا - انه في 63 من عمره ويكافح من أجل لقمة العيش - 277 00:20:18,340 --> 00:20:21,210 لإكون صادقاً لم اعرف الاّ ان لديه اغنية واحدة منفردة 278 00:20:21,260 --> 00:20:24,330 والآن يقومون بتصويره - كم كانت تبلغ سرعته ؟ - انها 70 ميلاً - 279 00:20:24,380 --> 00:20:28,210 ولكن احد المسؤولين على الطرق السريعة ذو البنطال المصنوع من البولستر 280 00:20:28,260 --> 00:20:31,650 وذو الابطيين المتعرقين الكريهين قرر ان يكون حد السرعة 281 00:20:31,700 --> 00:20:35,250 في تلك اللحظة تحديداً وبدون سبب ان تكون السرعة 40 فقط 282 00:20:35,300 --> 00:20:37,250 اربعون ؟ - اجل - اربعون ميلاً على طريقٍ سريع ؟ - 283 00:20:37,300 --> 00:20:40,410 نعم كان هذا هو الحد الاقصى للسرعة حينما تم تصويره 284 00:20:40,460 --> 00:20:43,490 ماهو ثمن تلك المخالفة ؟ - الف باوند - الف باوند مخالفة ؟ - 285 00:20:43,540 --> 00:20:46,890 ولكن لديّ فكرة , اتعلمون انه عند تحميل احدكم اغنية - اجل - 286 00:20:46,940 --> 00:20:52,050 يحصل المغني على 49 بنساً فلما لا نساعده بتحميل اغانيه 287 00:20:52,100 --> 00:20:54,650 ( تعال وأنظر اليّ ذلك يجعلني ابتسم) - احب تلك الأغنية - 288 00:20:54,700 --> 00:20:59,090 الجميع يحبها , لايمكنك الوثوق بشخص لايحب هذه الاغنية 289 00:20:59,140 --> 00:21:00,410 ماذا تفعل يا (جيمس) ؟ 290 00:21:00,460 --> 00:21:03,460 انها لديّ بالفعل ولكن سأقوم بحذفها ثم تحميلها مجدداً 291 00:21:05,300 --> 00:21:06,930 ! تخيّل لو فعل الجميع ذلك 292 00:21:06,980 --> 00:21:09,330 سيستيقظ غداً ويجد نفسه بالمركز الأول مجدداً 293 00:21:09,380 --> 00:21:12,290 من اين اتى كل هذا ؟ - ... لن يعلم , اذا لم يكن من مشاهدي - 294 00:21:12,340 --> 00:21:14,330 توب قير , كيف اصبحت !بالمركز الاول فجأة هكذا ؟ 295 00:21:14,380 --> 00:21:18,410 سيكون هذا امراً مشجعاً له - والامر الاعظم من ذلك - 296 00:21:18,460 --> 00:21:21,010 فيما لو احتل المرتبة الاولى سيكون قادراً على مساعدة الاخرين 297 00:21:21,060 --> 00:21:24,250 بتسديد مخالفاتهم ويمكننا ان نطلق على ذلك 298 00:21:24,300 --> 00:21:25,930 جمعية (اجعلني ابتسم) 299 00:21:25,980 --> 00:21:28,370 ! انها فكرة رائعة 300 00:21:28,420 --> 00:21:31,610 : يمكنه ان ينزل اعلاناً بالصحف يقول 301 00:21:31,660 --> 00:21:34,460 حصلت على مخالفة ؟ تعال اليّ وقابلني 302 00:21:35,500 --> 00:21:37,050 قد تنجح هذه الفكرة الرئعة 303 00:21:37,100 --> 00:21:41,810 الآن , المحافظ (بوريس جونسون) الذي قرر ان يجعل (لندن) 304 00:21:41,860 --> 00:21:47,170 ذات انبعاثات عوادم اقل عن طريق الغاء كل الباصات 305 00:21:47,220 --> 00:21:52,650 هاهو (جيرمي) يعود للعبث مجدداً - لست كذلك فلديّ الأدلة - 306 00:21:52,700 --> 00:21:57,490 هل أنت متأكد ؟ - اجل, لإن مستويات التلوث بثاني اكسيد النيتروجين - 307 00:21:57,540 --> 00:22:00,970 والتي يتم قياسها بشكل منتظم في شارع (اكسفورد) 308 00:22:01,020 --> 00:22:03,930 القابع في وسط (لندن) لحظة لدي رسم بياني لما قبل اسبوعين 309 00:22:03,980 --> 00:22:06,970 يمكنك ان ترى هنا السابع من يناير وهذه هي قمة المؤشر 310 00:22:07,020 --> 00:22:10,610 السابع والثامن والتاسع وحتى الثاني عشر من يناير 311 00:22:10,660 --> 00:22:12,860 عندما حصل اضراب للباصات 312 00:22:14,460 --> 00:22:19,170 ! حقاً - ان كنت تريد ان تحافظ على - عالمك فأحرق الباصات 313 00:22:21,020 --> 00:22:22,450 فلنغيّر هذا الموضوع - اجل - 314 00:22:22,500 --> 00:22:26,890 اعتقد انه يجب علينا التحدث عن السيارات الجديدة 315 00:22:26,940 --> 00:22:28,650 التي حضرت هذا العام - فكرة جيدة - اجل - 316 00:22:28,700 --> 00:22:31,570 سأخبركم بما هي السيارة - التي انتظرتها طوال هذا العام ماهي ؟ - 317 00:22:31,620 --> 00:22:35,890 انظروا اليها انها (اريال نومادس) - ! بالله عليك - 318 00:22:35,940 --> 00:22:38,410 تبدو كـ سقالة مباني - لا , انها جميلة جداً - 319 00:22:38,460 --> 00:22:41,810 انها من (ايريل) نفس المدينة التي اكتشفت عنصر الـ (اوتوم) ايريل: مدينة في فلسطين المحتلة 320 00:22:41,860 --> 00:22:45,610 انها شبيهه بالسيارة التي تمزقت امامك - اتذكر ذلك - لقد أثرت ذكرياتك - 321 00:22:45,660 --> 00:22:48,410 ولكن هذه مخصصة للطرق الوعرة 322 00:22:48,460 --> 00:22:51,970 تأتي بمحرك 2.4 لتر وايضاً مغطاة بصفائح 323 00:22:52,020 --> 00:22:54,690 مصنوعة من نفس مواد الاقماع المرورية 324 00:22:54,740 --> 00:22:58,170 ومصدات القوارب وهذا يعني انها غير قابلة للتلف 325 00:22:58,220 --> 00:23:02,130 وهذا مميز بنظرك ؟ - اجل انها رائعة وانا مغرم بها - 326 00:23:02,180 --> 00:23:04,970 حسناً . ولكن اين ستقودها ؟ 327 00:23:05,020 --> 00:23:07,890 سأقودها في هذه الارجاء وعلى الطرقات 328 00:23:07,940 --> 00:23:11,210 يمكنني قيادتها على الطرقات - اجل ويمكنك ايضاً قيادة حرّاثة ايضاً - 329 00:23:11,260 --> 00:23:14,130 ويمكنك قيادة رافعة ضخمة بسرعة 8 اميال - اجل احب تلك الرافعات ايضاً - 330 00:23:14,180 --> 00:23:16,650 ارغب في اقتناء واحدة من هذه انها رائعة 331 00:23:16,700 --> 00:23:19,890 هل تعلم انك تبدو كـ ريفي مغفل ؟ 332 00:23:19,940 --> 00:23:24,170 ماذا تقصد بإنه يبدو كـ ريفي مغفل ؟ 333 00:23:24,220 --> 00:23:26,250 السيارة التي ارغب في تجربة قيادتها لهذه السنة 334 00:23:26,300 --> 00:23:28,290 هي سيارة هجينة - حقاً ؟ - 335 00:23:28,340 --> 00:23:31,210 هذه هي من شركة (هوندا) واسمها (ان اس اكس) 336 00:23:31,260 --> 00:23:35,410 انتظرنا سنيناً طوال انها تمتلك ثلاث محركات 337 00:23:35,460 --> 00:23:38,450 اثنان للعجلات الامامية ومحرك واحد خلفي 338 00:23:38,500 --> 00:23:40,210 وملحق بها تيربو مضاعف على محرك ذو 6 اسطوانات 339 00:23:40,260 --> 00:23:45,090 سرعتها 550 حصاناً خفيفة الوزن وسعرها 100 الف باوند 340 00:23:45,140 --> 00:23:49,930 تبلغ قيمتها عُشر قيمة الـ (ماكلارين بي ون) وهذا شئ رائع 341 00:23:49,980 --> 00:23:52,370 لم تعجبني - ذلك لانك ريفيّ مغفل - 342 00:23:52,420 --> 00:23:56,090 لا يبدو شكلها جميلاً - بلى , انها كذلك - هل تعجبك حقاً ؟ - 343 00:23:56,140 --> 00:23:59,250 انها تعجبني , انها رائعة وشكلها جميل 344 00:23:59,300 --> 00:24:03,010 ولكن اعتقدت ان هذه الـ (فورد جي تي) ستلفت نظرك أكثر 345 00:24:03,060 --> 00:24:06,330 انها مميزة - لم تعجبني - ... لقد اعتقدت انها - 346 00:24:06,380 --> 00:24:09,330 لقد كان لدي سيارة شبيهة 347 00:24:09,380 --> 00:24:11,050 من فئة الـ (جي تي) 348 00:24:11,100 --> 00:24:16,370 حسناً ؟ - وتأتي مزودة بمنبه ضد السرقات ينطلق دائماً - 349 00:24:16,420 --> 00:24:19,770 عندما تحاول النوم او عندما ينشد الاطفال 350 00:24:19,820 --> 00:24:21,810 نشيد الصباح بمدارسهم 351 00:24:21,860 --> 00:24:24,850 امور غريبة حقاً تحدث لك 352 00:24:24,900 --> 00:24:26,970 ثم تكون بعملك متجهاً الى المنزل 353 00:24:27,020 --> 00:24:30,490 ثم تتلقى مكالمة تخبرك ان سيارتك ربما يحاول احدهم سرقتها 354 00:24:30,540 --> 00:24:32,490 ثم تقول لاعليك , انها سيارتي اقودها فقط 355 00:24:32,540 --> 00:24:34,970 انا لا اصدقك ما اسم عائلة والدتك ؟ 356 00:24:35,020 --> 00:24:37,090 هل تحب والدتك سلق البيض في 3 دقائق ؟ 357 00:24:37,140 --> 00:24:39,690 لا اعلم - اذن سنوقف عمل المحرك - 358 00:24:39,740 --> 00:24:41,450 وانت بجانب الطريق 359 00:24:41,500 --> 00:24:44,170 تتعرض للسعات البرد وتالياً يتوقف المنبه 360 00:24:44,220 --> 00:24:47,570 ثم انتم تعلمون اني اصبحت ناصحاً وحكيماً 361 00:24:47,620 --> 00:24:52,170 للسيارات المتوسطة التي تبدو رائعة ولكنها لاتناسبني 362 00:24:52,220 --> 00:24:56,610 هذه تقريباً هي اخبارنا ولكن قبل الختام 363 00:24:56,660 --> 00:24:59,210 ارغب في قول اني متأكد انكم جميعاً شاهدتم 364 00:24:59,260 --> 00:25:01,410 حلقة (باتاغونيا) الخاصة واريد ان اعترف الان 365 00:25:01,460 --> 00:25:04,570 امام الجميع بإني قد ارتكبت حماقة 366 00:25:04,620 --> 00:25:07,730 لا احد يعلم ما انا بصدد قوله لا المنتجون ولا احد غيرهم 367 00:25:07,780 --> 00:25:12,930 واريد ان اواجه الامر كرجل وان اتحمل مافعلته او قلته 368 00:25:12,980 --> 00:25:17,330 لقد قلت بأن الصقر الامريكي هو اكبر الطيور في العالم 369 00:25:17,380 --> 00:25:20,010 هذا غير صحيح فطيور الباتروس هي الاكبر حجماً طائر بحري من فصيلة النوارس 370 00:25:20,060 --> 00:25:21,810 لذلك انا اعتذر لكم من اعماقي 371 00:25:21,860 --> 00:25:25,660 احسنت صنيعاً بازالتك لهذا الثقل من على صدرك اتشعر بالتحسن ؟ 372 00:25:27,020 --> 00:25:30,490 ان ارتكبت حماقة فكن شجاعاً وواجه الامر 373 00:25:30,540 --> 00:25:33,260 هذا رائع 374 00:25:35,380 --> 00:25:39,410 والان لننتقل الى موضوع آخر 375 00:25:39,460 --> 00:25:44,690 هذه الـ (لامبورغيني جالاردو) اكثر السيارات مبيعاً بالشركة 376 00:25:44,740 --> 00:25:48,370 في الحقيقة خلال تاريخ (لامبورغيني) ومبيعاتها 377 00:25:48,420 --> 00:25:51,210 كان نصف المبيعات من نصيب الـ (جالاردو) 378 00:25:51,260 --> 00:25:56,580 للأسف تم ايقاف تصنيع هذه السيارة وحلّ مكانها سيارة جديدة 379 00:26:03,580 --> 00:26:05,120 هذه هي 380 00:26:07,580 --> 00:26:12,580 والمسماه بـ (هوريكان)على اسم اشهر ثور مصارعة اسباني 381 00:26:14,740 --> 00:26:18,540 تبلغ قيمتها 187 الف باوند 382 00:26:19,860 --> 00:26:22,900 انها منتج جديد لجيل جديد 383 00:26:33,340 --> 00:26:35,210 يوجد هنا مشكلة 384 00:26:35,260 --> 00:26:37,970 استطيع ان أقسم ان لونها اخضر فاتح 385 00:26:38,020 --> 00:26:41,850 ولكن على الاوراق اسمه اخضر سرعوفي السرعوف: فرس النبي 386 00:26:41,900 --> 00:26:43,730 وهناك الوان بمسميات أخرى غريبة 387 00:26:43,780 --> 00:26:49,490 ( ارانشيو بورياليس) برتقالي (جيرجيو نيمبس) فضي و (مارون السلستيس) نحاسي 388 00:26:49,540 --> 00:26:53,770 كيف يمكن للرياضيين واللاعبين التعامل مع هذه الاسماء ؟ 389 00:26:53,820 --> 00:26:55,820 على أي حال , فلننطلق 390 00:27:15,500 --> 00:27:19,220 الى جانب انها تحمل على عاتقها شهرة الـ (جالاردو) 391 00:27:20,340 --> 00:27:24,050 الاّ ان (هوريكان) عليها ان تثبت نفسها امام منافسيها 392 00:27:24,100 --> 00:27:29,180 كالـ (فيراري 458) والـ (ماكلارين 650 اس) 393 00:27:35,780 --> 00:27:39,290 ولفعل ذلك هناك بعض الامور يجب ان تؤخذ بالحسبان 394 00:27:39,340 --> 00:27:43,620 من صفر الى 60 يجب ان تكون خلال 3 ثوان 395 00:27:45,460 --> 00:27:48,980 السرعة القصوى يجب ان لاتقل عن 200 ميل في الساعة وهذا يعني 396 00:27:50,540 --> 00:27:55,970 ان لاتقل عدد الاحصنة عن 600 حصان 397 00:27:56,020 --> 00:27:58,210 وهذا يعني 398 00:27:58,260 --> 00:28:01,650 كل الشكر للمحرك المميز من 399 00:28:01,700 --> 00:28:06,020 نسخة (جالاردو) ذات العشر اسطوانات وبسعة 5.2 لتر 400 00:28:08,740 --> 00:28:13,140 ومؤشرات قياس السرعة تقفز لإعلى مستوياتها 401 00:28:19,820 --> 00:28:22,770 (هوريكان) حصلت ايضاً على تقنية جديدة 402 00:28:22,820 --> 00:28:26,020 وهي علبة تروس مزدوجة ورائعة 403 00:28:27,940 --> 00:28:30,930 وهذا شيء رائع لإن نسخة الـ (جالاردو) السابقة 404 00:28:30,980 --> 00:28:34,130 كانت علبة التروس غبية 405 00:28:34,180 --> 00:28:36,450 بينما هذه النسخة حصلت على الافضل 406 00:28:38,140 --> 00:28:41,340 وهناك المزيد من التقنيات بهذه السيارة 407 00:28:43,940 --> 00:28:46,610 فهي تحتوي بشكل قياسي على مكابح من الياف السيراميك 408 00:28:46,660 --> 00:28:49,570 بالاضافة الى شكل السيارة الانسيابي الذي يساعد المكابح 409 00:28:49,620 --> 00:28:53,090 في الاستفادة من قوة الهواء العالقة بجناح السيارة 410 00:28:53,140 --> 00:28:57,260 وككل سيارات (لامبورغيني) فهي تحتوي على نظام دفع رباعي 411 00:28:59,740 --> 00:29:02,680 ولكن ليس كأي نظام دفع رباعي آخر 412 00:29:07,220 --> 00:29:11,690 فلديها ثلاث حساسات داخل المقصورة كالطائرات النفاثة 413 00:29:11,740 --> 00:29:14,820 وعملها أن تراقب اداء السيارة والتغيّرات التي تحصل 414 00:29:18,660 --> 00:29:21,690 ثم ترسل كل هذه المعلومات لكمبيوتر الدفع الرباعي 415 00:29:21,740 --> 00:29:27,130 ثم يتم توجيه كل عجلة بالسرعة التي تحتاجها 416 00:29:27,180 --> 00:29:30,180 عقلي لا يستوعب كيف تتم كل هذه الامور 417 00:29:31,940 --> 00:29:35,700 والنتيجة بالتالي انك ستحصل على أقصى سرعة تحتاجها 418 00:29:38,580 --> 00:29:42,700 سأضعها بغيار أقل انها متشبثّة بجنون 419 00:29:44,740 --> 00:29:47,180 لايمكن تحدّي هذه السيارة 420 00:29:49,780 --> 00:29:54,900 اذا كنت من محبي انزلاق السيارة فبالتأكيد ستحصل على المتعة 421 00:30:00,020 --> 00:30:01,360 ! يا آلهي 422 00:30:04,060 --> 00:30:07,660 ولكن ستحتاج الى رئتين ضخمة وسليمة 423 00:30:11,060 --> 00:30:14,160 وتحتاج ايضاً الى مدرج طائرات 424 00:30:18,780 --> 00:30:22,500 وبسبب ذلك بدأت تظهر معي المشاكل 425 00:30:26,860 --> 00:30:31,010 تم تصميم (هوريكان) للقيادة في الطرقات العامة 426 00:30:31,060 --> 00:30:32,330 للإستخدام العادي 427 00:30:32,380 --> 00:30:37,210 ولن تشعر بقوة السيارة وعبقريتها 428 00:30:37,260 --> 00:30:39,890 الاّ اذا كان لديك مدرج طائرات تحت تصرّفك 429 00:30:39,940 --> 00:30:43,040 وهذا أمر محزن في الحقيقة 430 00:30:44,100 --> 00:30:47,100 وبما اننا نتحدث عن المشاكل فاليكم مشكلة أخرى 431 00:30:49,460 --> 00:30:50,570 وهي مشكلة كبيرة 432 00:30:50,620 --> 00:30:54,930 تحملّوا تعليقاتي على شكلها ومظهرها 433 00:30:54,980 --> 00:30:58,450 اعلم انها خضراء وتلامس الارض وتمتلك رمز الثور بمقدمتها 434 00:30:58,500 --> 00:31:02,250 ولكن لا اشعر ان (هوريكان) مميزة 435 00:31:02,300 --> 00:31:03,730 لدى شركة (لامبورغيني) 436 00:31:03,780 --> 00:31:06,450 فهذه الشركة يجب ان تجعلك تفتح فمك بالكامل 437 00:31:06,500 --> 00:31:08,970 كما كنا نلصق الجدران بصور سياراتها سابقاً 438 00:31:09,020 --> 00:31:11,170 ولكن لا ارى الابداع بهذه السيارة 439 00:31:11,220 --> 00:31:16,290 المشكلة هي ان الشركة صممت هذه السيارة للبيع بشكل مستمر 440 00:31:16,340 --> 00:31:18,610 وان يبقى شكلها مميزاً حتى بعد 10 سنوات 441 00:31:18,660 --> 00:31:23,220 لذلك اعتقد انهم لعبوا على المضمون ولم يجازفوا 442 00:31:26,100 --> 00:31:28,010 ... (لامبورغيني) مثل أي شركة أخرى 443 00:31:28,060 --> 00:31:34,370 تجاهد من أجل البقاء ولكن مع (هوريكان) 444 00:31:34,420 --> 00:31:37,770 فالشركة أجهضت مشروعها كجنين تم رميه وإنكاره 445 00:31:37,820 --> 00:31:42,210 كان لي الكثير من الذكريات الجميلة مع سيارات (لامبورغيني) بهذا البرنامج 446 00:31:42,260 --> 00:31:44,930 ولو وصل بريدي الالكتروني الى المنتجين 447 00:31:45,860 --> 00:31:49,260 فسيعرضون لكم الان بعض المقتطفات السابقة 448 00:31:54,660 --> 00:31:56,650 ! هذا امر مثير 449 00:31:59,540 --> 00:32:02,300 ! انها سيارة وحشية 450 00:32:06,100 --> 00:32:09,220 اجمل سيارة قدتها على الاطلاق انها جميلة 451 00:32:17,100 --> 00:32:19,970 بالحديث عن (هوريكان) 452 00:32:20,020 --> 00:32:23,370 ربما تكون الأفضل من بين سيارات (لامبورغيني) 453 00:32:23,420 --> 00:32:26,220 ولكن السيارات الاخرى من (لامبورغيني) كانت الافضل في تاريخ الشركة 454 00:32:28,860 --> 00:32:32,530 السيارات الاخريات من (لامبورغيني) تُشعرك بالحماس حتى بزحمة المدينة 455 00:32:32,580 --> 00:32:36,620 اما هذه فـ لا , وهذا امرٌ محزن 456 00:32:41,060 --> 00:32:46,610 انا لا اقلل من احترامي لمهندسي شركة (لامبورغيني) 457 00:32:46,660 --> 00:32:49,660 ولكن هل اعجبتني او مجنون في عشقها ؟ 458 00:32:51,180 --> 00:32:52,850 ! للاسف , لا اعتقد ذلك 459 00:33:08,220 --> 00:33:10,020 هذا أمرٌ مزعج 460 00:33:10,780 --> 00:33:13,850 هذا أمر مزعج جداً - لماذا ؟ - 461 00:33:13,900 --> 00:33:17,330 لإني اتفق معك تماما - حقاً ؟ - اجل - 462 00:33:17,380 --> 00:33:20,530 يجدر بهذه السيارات ان تكون جنونية 463 00:33:20,580 --> 00:33:23,610 وان تنثر الحصى عبر عوادمها القوية 464 00:33:23,660 --> 00:33:26,650 ولكن هذه السيارة لم أشعر انها تُعجبني 465 00:33:26,700 --> 00:33:29,090 أجل , واشعر انهم صممّوا هذه السيارة من أجل بيعها 466 00:33:29,140 --> 00:33:30,810 هذه هي الحماقة 467 00:33:30,860 --> 00:33:34,130 اتحدث معكم بصدق لإنني و (جيمس) نقول دائماً 468 00:33:34,180 --> 00:33:35,970 اننا سنرغب في شراء حانة يوماً ما - اجل - 469 00:33:36,020 --> 00:33:38,650 ... وستكون أفضل حانة بالعالم , لإنه 470 00:33:38,700 --> 00:33:40,250 لن يكون مسموحاً دخول أي شخص إليها 471 00:33:40,300 --> 00:33:44,130 هناك استثناءات ؟ - لا , لن يدخلها أي احد على الاطلاق - 472 00:33:44,180 --> 00:33:47,250 اعلم ان الغالبية سيقولون انها فكرة سخيفة وغبية 473 00:33:47,300 --> 00:33:50,050 ولكنها تستحق العناء لإنك لست ملزماً 474 00:33:50,100 --> 00:33:52,970 بإستقبال زبائن ذوي رائحة كريهة يطلبون الروبيان في سلة 475 00:33:53,020 --> 00:33:55,850 حسناً , ولكن مادخل (لامبورغيني) بموضوعك ؟ 476 00:33:55,900 --> 00:33:59,530 لإن شركة (لامبورغيني) عليها تصنيع سيارات رائعة تستحق الثقة 477 00:33:59,580 --> 00:34:02,050 وليس سيارات تدر عليهم بعضاً من المال فقط 478 00:34:02,100 --> 00:34:04,570 اعتقد ان المشكلة هنا تحديداً هو ان شركة (لامبورغيني) 479 00:34:04,620 --> 00:34:05,810 مملوكة لشركة (أودي) 480 00:34:05,860 --> 00:34:08,490 وهل ترغب بالشرب في حانة تملكها شركة (أودي) ؟ 481 00:34:08,540 --> 00:34:10,490 لا على الاطلاق 482 00:34:10,540 --> 00:34:13,850 أو هل ترغب في قيادة سيارة مصممة من قبل ( ويذر سبونز) ؟ حانة بريطانية شهيرة 483 00:34:13,900 --> 00:34:15,690 لا - انا ايضاً لن أفعل ذلك - 484 00:34:15,740 --> 00:34:19,650 على أي حال نرغب في معرفة سرعة هذه السيارة على حلبتنا 485 00:34:19,700 --> 00:34:22,370 وهذا يعني تسليمها لإحد سائقي البرنامج المحترفين 486 00:34:22,420 --> 00:34:29,050 الذي يعرفه البعض انه يحب خطة 8-8-19 لكرة القدم 487 00:34:29,100 --> 00:34:33,690 وقد تم اختراق حسابه في الـ (آي كلاود) قبل بث البرنامج 488 00:34:33,740 --> 00:34:36,530 وهذا يعني ان الجميع سيرى خوذته بوضوح 489 00:34:36,580 --> 00:34:39,290 انه سائقنا الشهير (ستيغ) 490 00:34:42,060 --> 00:34:45,450 ها هو ينطلق مع انزلاق خفيف للعجلات 491 00:34:45,500 --> 00:34:49,170 وهاهي الحساسات ترسل أوامر لنظام الدفع الرباعي للموازنة 492 00:34:49,220 --> 00:34:53,250 هاهو (ستيغ) يتجاوز المنعطف الاول مسرعاً 493 00:34:53,300 --> 00:34:55,840 بسيارةهيئتها تشبه (ضفدع كامل) دُمية شهيرة ببرنامج إفتح ياسمسم 494 00:35:01,700 --> 00:35:06,250 انه مستمتع بهذه الانعطافات السلسة على المضمار 495 00:35:06,300 --> 00:35:08,370 لايوجد مايُثير استياءه 496 00:35:08,420 --> 00:35:10,010 الآن منعطف (رأس المطرقة) 497 00:35:10,060 --> 00:35:12,890 جميع العجلات بهذا المنعطف تتجاوب بشكل قوي 498 00:35:12,940 --> 00:35:18,130 يتعامل بإناقة مع المقود الرياضي مع استدارة بسيطة 499 00:35:18,180 --> 00:35:21,420 ويقود حول المضمار من جانب الى آخر 500 00:35:25,860 --> 00:35:29,210 حسناً هذه فرصة لرؤية المحرك 501 00:35:29,260 --> 00:35:31,600 ذو العشر اسطوانات وقوته 502 00:35:33,740 --> 00:35:37,170 فعلها (ستيغ) بغض النظر عن مافعله بإجازته ومدى تكتمّه 503 00:35:37,220 --> 00:35:41,650 تبقّى منعطفان وهاهو يلتزم بقوة الدوران 504 00:35:41,700 --> 00:35:45,060 لقد انزلقت العجلات قليلاً بمنعطف ( قامبون) 505 00:35:46,540 --> 00:35:49,540 مع صرير العجلات انهى السباق 506 00:35:49,980 --> 00:35:56,210 هذا مذهل , فعلاً مذهل لانها قطعت السباق 507 00:35:56,260 --> 00:36:01,090 في 1.15.8 وهذا يعني 508 00:36:01,140 --> 00:36:04,450 انها ستكون بالمراكز العليا و اسرع من الـ (ماكلارين) 509 00:36:04,500 --> 00:36:08,450 بل انها اسرع من اختها الكبرى الـ (افنتادور) 510 00:36:08,500 --> 00:36:11,530 وهذا يعني ان كل ماناقشناه حول عيوبها هو خاطئ 511 00:36:11,580 --> 00:36:13,610 لا , لإني لازلت اعتقد 512 00:36:13,660 --> 00:36:16,570 هذا جيد ولكن من الافضل لو كانت ابطأ قليلاً 513 00:36:16,620 --> 00:36:18,650 ولو كان هناك سكاكين تمتد خارج العجلات 514 00:36:18,700 --> 00:36:22,210 معك حق فهذا المركز المتقدم من تخصص سيارات (فيراري) 515 00:36:22,260 --> 00:36:25,770 اما الـ (لامبورغيني) فيجب ان تكون هنا 516 00:36:25,820 --> 00:36:28,610 الى جانب مثيلتها الـ (جالاردو) - اجل - 517 00:36:28,660 --> 00:36:33,170 اما الآن علينا وضع احد النجوم في السيارات المنخفضة التكلفة 518 00:36:33,220 --> 00:36:36,250 يوجد الكثير من الاسماء المشابهة لنجمنا الليلة (إد) 519 00:36:36,300 --> 00:36:39,250 هناك (إد هاريس) او (إد ميلباند) او (إد المغفل) 520 00:36:40,660 --> 00:36:45,450 ولكن ضيفي الليلة هو ضيف مميز 521 00:36:45,500 --> 00:36:48,970 وصاحب أفضل اسم ... سيداتي وسادتي رحبوا معي بـ 522 00:36:49,020 --> 00:36:51,860 (إد شيران) ادوارد شيران: مطرب ومؤلف موسيقي 523 00:36:53,180 --> 00:36:55,650 ها هو نجمنا , كيف حالك ؟ 524 00:36:58,460 --> 00:37:00,330 انه معنا الآن 525 00:37:01,620 --> 00:37:03,260 انه هنا 526 00:37:05,140 --> 00:37:07,480 شكراً جزيلاً لحضورك الينا 527 00:37:08,180 --> 00:37:11,410 انت الآن احد اشهر نجوم الموسيقى بالعالم 528 00:37:11,460 --> 00:37:14,850 الم تكن خلال الخمس سنوات الماضية مطرباً متجوّلاً 529 00:37:14,950 --> 00:37:17,730 في محطات القطار الأرضية ؟ - لا - 530 00:37:21,020 --> 00:37:23,130 هل سبق لك وان نمت داخل محطة قطار (لندن) ؟ 531 00:37:23,180 --> 00:37:26,450 ... أجل ولكن - اذن حديثي فيه شيء من الصحة - 532 00:37:26,500 --> 00:37:29,690 ... اجل , ولكن كان هذا 533 00:37:29,740 --> 00:37:32,570 بسبب اني عدت متأخراً ولم يكن لديّ مكان للذهاب اليه 534 00:37:32,620 --> 00:37:36,370 وكان الوقت متأخراً لإطلب من اصدقائي ان انام بمنزلهم 535 00:37:36,420 --> 00:37:41,170 كنت اتحرك في دوائر حتى غفيت فجراً 536 00:37:41,220 --> 00:37:43,330 ولم استيقظ الا الثانية عشر ظهراً 537 00:37:43,380 --> 00:37:47,210 لابد ان المحطة الارضية اكثر دفئاً من الخارج 538 00:37:47,260 --> 00:37:51,130 اجل انها دافئة - هاهي نصيحة نجمنا لليوم - 539 00:37:51,180 --> 00:37:54,890 وهل سبق ان غفيت بداخل قنوات تدفئة قصر (باكنجهام) ؟ - لا , لا - 540 00:37:54,940 --> 00:37:58,130 ! هذه (لا) اٌخرى - كان ذلك خارج القصر لا داخله - 541 00:37:58,180 --> 00:38:00,730 هذا ما أبهرني وهو انك خلال 5 سنوات مضت 542 00:38:00,780 --> 00:38:03,010 كنت تحاول الحصول على مكان دافئ لتنام فيه 543 00:38:03,060 --> 00:38:08,210 الكثير من الناس يجهلون ان صحيفة (الدايلي ميل) 544 00:38:08,260 --> 00:38:11,700 ... تأخذ اقتباسات محددة و - ! لا - 545 00:38:12,780 --> 00:38:16,690 لا أصدق ان هذه الصحيفة تأخذ اقتباسات وتترك المحتوى 546 00:38:16,740 --> 00:38:19,890 ما أ قصده , انها تهوّل الأمور 547 00:38:19,940 --> 00:38:24,290 انا لم يكن لي منزل في (لندن) وكنت انام على الكنب بالمنازل 548 00:38:24,340 --> 00:38:28,730 وبعض المنازل لم تكن تحتوى على كنب حتى 549 00:38:28,780 --> 00:38:32,010 لقد حصل هذا معي - لقد كنت موسيقي متجوّل ببداياتك - 550 00:38:32,060 --> 00:38:36,410 وكنت تسعى جاهداً للقمة العيش - اجل ولا زلت كذلك حتى الآن - 551 00:38:36,460 --> 00:38:38,970 كنت تسافر كثيراً الى مدينة (ايكستير) 552 00:38:39,020 --> 00:38:43,490 هل كنت تجني مدخولاً من تلك الحفلات ؟ - كانت تلك من اسوأ الحفلات - 553 00:38:43,540 --> 00:38:46,330 كانت تذكرة القطار بـ 80 باونداً للوصول الى (ايكستير) 554 00:38:46,380 --> 00:38:50,570 وادفع 50 باونداً لمهندس الصوت وكان المسرح خالياً 555 00:38:50,620 --> 00:38:52,610 وكانت تفتح ابوابه في السابعة مساءاً 556 00:38:52,660 --> 00:38:55,330 حضرت في السابعة والنصف وكان خالياً 557 00:38:55,380 --> 00:38:58,050 وقال مهندس الصوت انتظر ربع ساعة وسوف يمتلئ ولم يحضر أحد 558 00:38:58,100 --> 00:39:01,170 ثم بعدها قال لي انتظر 10 دقائق أخرى 559 00:39:01,220 --> 00:39:04,170 وخلال ساعة لم يحضر أحد ! فعزفت له لوحده 560 00:39:04,220 --> 00:39:06,170 وماذا كان رأيه ؟ - لابأس , كان مستمعاً - 561 00:39:06,220 --> 00:39:09,410 ثم بعد ذلك استأذنته مودعّاً ايّاه 562 00:39:09,460 --> 00:39:12,650 اعطيته 50 باونداً وكنت وقتها قد فوّت آخر قطار للعودة 563 00:39:12,700 --> 00:39:18,090 وكنت قد اشتريت جهاز العاب محمول من (ايباي) 564 00:39:18,140 --> 00:39:22,170 وكنت العب به في المحطة حتى الصباح 565 00:39:22,220 --> 00:39:24,810 ثم حضر القطار لقد كان جهازاً ممتعاً 566 00:39:24,860 --> 00:39:26,770 ربما استفدت في حياتك من هذه الأحداث 567 00:39:26,820 --> 00:39:29,730 وبالتالي أثرّت فيك وفي خبراتك 568 00:39:29,780 --> 00:39:34,210 سبق لك ان بيعت كل التذاكر في حفل بملعب (ويمبلي) 569 00:39:34,260 --> 00:39:37,330 كم ليلة قدّمت حفلاً هناك ؟ - لثلاث ليال - وحدك فقط امام الجمهور العريض ؟ - 570 00:39:37,380 --> 00:39:41,130 عددهم ثمانون او تسعون الفاً ؟ - اجل, حول هذا العدد - هل كنت مرتبكاً ؟ - 571 00:39:41,180 --> 00:39:45,850 في الحقيقة انا متوتر اليوم اكثر لقيامي بقيادة السيارة بالمضمار 572 00:39:45,900 --> 00:39:49,650 ربما لانه سبق وقابلت الممثل (روبرت دي نيرو) 573 00:39:49,700 --> 00:39:53,770 والرئيس (بيل كلينتون) ؟ - اجل - ولكنك اليوم ستقابل (جيمس ماي) - 574 00:39:53,820 --> 00:39:56,290 اذن لقد قابلت المشاهير كلهم 575 00:39:56,340 --> 00:39:59,930 فلنتحدث عن ماضيك قليلاً قبل قيادتك للسيارات 576 00:39:59,980 --> 00:40:02,930 ... لانني سمعت انك عانيت من 577 00:40:02,980 --> 00:40:06,780 بعض الامراض عندما كنت صغيراً لا اتحدث عن شعرك فقط 578 00:40:07,540 --> 00:40:10,210 مياه زرقاء بالعين ؟ - كان يمكن لي ان اُصاب بها - 579 00:40:10,260 --> 00:40:12,930 لانه كان لديّ وحمة بجانب وجهي 580 00:40:12,980 --> 00:40:16,170 وأزلتها بالليزر وقد تأثرت عيناي نوعاً ما 581 00:40:16,220 --> 00:40:18,290 هل كنت تلعب مع اصدقائك ... وانت ترتدي شيئاً يغطيّ 582 00:40:18,340 --> 00:40:21,370 في الحقيقة لم اكن محبوباً في المدرسة بسبب الوحمة 583 00:40:21,420 --> 00:40:23,330 ولم يكن لديّ الكثير من الاصدقاء 584 00:40:23,380 --> 00:40:25,810 وكنت اشجّع نفسي بإن عليّ أن افعل شيئاً 585 00:40:25,860 --> 00:40:29,050 ثم اشتريت قيتاراً وبدأت التعلم عليه - وها انت أصبحت نجماً - اجل - 586 00:40:29,100 --> 00:40:32,570 لقد اصبحت نجماً - الجزء الثاني من حياتي اكثر تشويقاً - 587 00:40:32,620 --> 00:40:34,810 من ما مضى عندما كنت طفلاً صغيراً 588 00:40:34,860 --> 00:40:37,370 لإن أغلب الطلبة المشهورون سابقاً بالمدرسة 589 00:40:37,420 --> 00:40:39,730 ... اقصد , كما تعلم 590 00:40:41,380 --> 00:40:43,380 اللعنة عليهم اولئك الاغبياء 591 00:40:45,780 --> 00:40:48,490 حسناً فلننتقل الى موضوع أكثر أهمية 592 00:40:48,540 --> 00:40:51,730 حسناً - (إد) يقول انه لايستطيع القيادة - 593 00:40:53,180 --> 00:40:55,730 ولا اقصد لإنك لا تمتلك رخصة قيادة فقط 594 00:40:55,780 --> 00:40:58,250 لإن هذا امر سبق وان فعلناه مع (جوني فيغاس) ممثل كوميدي بريطاني 595 00:40:58,300 --> 00:41:03,010 ومع (جاك وينتهول) مؤخراً ولكن الى أي مدى لاتستيطع القيادة ؟ ممثل كوميدي بريطاني 596 00:41:03,060 --> 00:41:06,010 او متى آخر مرة قمت فيها بقيادة سيارة ؟ 597 00:41:06,060 --> 00:41:10,810 لم اجلس على مقعد السائق مطلقاً ولم امسك مقوداً من قبل 598 00:41:10,860 --> 00:41:14,570 لذلك وافقت على خوض التجربة بهذا البرنامج 599 00:41:14,620 --> 00:41:18,290 اعتقد انه سيكون أمراً ممتعاً ان أجرب القيادة لإول مره معكم 600 00:41:18,340 --> 00:41:23,450 سيكون هذا اول درس متلفز لكيفية قيادة السيارة 601 00:41:23,500 --> 00:41:28,610 اعتقد ان العديد من الشبان المراهقين حول العالم يتمنوا 602 00:41:28,660 --> 00:41:30,890 أن يتعلموا القيادة على يدي (ستيغ) وها انا قد أتيت 603 00:41:30,940 --> 00:41:33,810 اعتقد انه من الشجاعة ان تأتي الى هنا وتقول 604 00:41:33,860 --> 00:41:36,130 لا امانع ان يتم تصويري في أول تجربة قيادة لي 605 00:41:36,180 --> 00:41:40,730 لقد اشتريت العديد من السيارات للاصدقاء 606 00:41:40,780 --> 00:41:45,250 كمهندس الصوت وغيره - اجل . افعل ذلك سنوياً - 607 00:41:45,300 --> 00:41:49,170 وكل من يعمل معي يحصل على هدية سنوية 608 00:41:49,220 --> 00:41:53,690 خصوصاً من يعمل معي خلال مواسم الاعياد 609 00:41:53,740 --> 00:41:56,330 لانه يترك عائلته ولا يقضى معهم العيد 610 00:41:56,380 --> 00:42:00,050 وكان محبّاً لسيارة الـ (بورش 911 كاريرا) 611 00:42:00,100 --> 00:42:02,850 ويقول انها سيارة احلامه ولكنه غير قادر على امتلاكها 612 00:42:02,900 --> 00:42:06,410 لذلك اهديته هذه السنة سيارة (بورش) - اشتريت له سيارة (بورش 911) ؟ - 613 00:42:06,460 --> 00:42:11,610 اجل - وهل اشتريت سيارة ذكية لإحد مهندسي الصوت ؟ - 614 00:42:11,660 --> 00:42:15,290 لقد اشتريت قيتاراً كهربائياً له بدلاً من السيارة حسب طلبه 615 00:42:15,340 --> 00:42:19,450 لماذا ؟ هل فعل خطأ ما ؟ وماذا كان شعوره ؟ 616 00:42:19,500 --> 00:42:23,330 ارى الكثير من الناس هذه الايام 617 00:42:23,380 --> 00:42:27,450 يتحدثون دائماً عن مايرغبون بالحصول اليه 618 00:42:27,500 --> 00:42:32,370 ان طموح صديقك متدني لابد ان اتحدث معه 619 00:42:32,420 --> 00:42:35,410 هل حقاً تعتقد انه عازف ... للقيتار فقط ؟ لاني اعتقد 620 00:42:35,460 --> 00:42:37,810 انه كان يمكن ان يطلب منك شراء سيارة (بورش) له 621 00:42:37,860 --> 00:42:40,330 الأمزجة تختلف مابين البشر 622 00:42:40,380 --> 00:42:44,170 انت على حق , فلننقل الى تجربتك للقيادة كيف كانت ؟ 623 00:42:44,220 --> 00:42:46,250 لقد كانت مميزة , احببتها 624 00:42:46,300 --> 00:42:50,090 كان هناك الكثير من اللحظات المحرجة ومتأكد انك ستذيعها 625 00:42:50,140 --> 00:42:52,180 لن نذيعها 626 00:42:53,700 --> 00:42:55,610 بلى , سنذيعها 627 00:42:55,660 --> 00:43:01,330 من يرغب في مشاهدة (إد) في اول تجربة قيادة له ؟ 628 00:43:02,420 --> 00:43:05,050 حصلنا على تسجيلين وسنعرضها لكم تباعاً 629 00:43:05,100 --> 00:43:08,380 سنبدأ ببعض الهفوات الصغيرة انظروا اليها 630 00:43:10,660 --> 00:43:14,050 ذلك المنعطف ماقبل الأخير 631 00:43:14,100 --> 00:43:16,810 لقد فقدت الكثير من الوقت بالانزلاق - كانت تجربة رائعة - 632 00:43:16,860 --> 00:43:20,010 يا آلهي , لازلت تفقد السيطرة على العجلات 633 00:43:20,060 --> 00:43:23,250 لن تتمكن من ارجاعها ! بلى فعلت 634 00:43:23,300 --> 00:43:26,820 تمهلّ تمهلّ 635 00:43:29,220 --> 00:43:33,500 لاتفعلها مجدداً لاتقع في نفس الخطأ 636 00:43:34,740 --> 00:43:38,090 مايدهشني حقاً انه عند انزلاق السيارة 637 00:43:38,140 --> 00:43:41,010 على تلك الشاكلة وبسرعة تزيد على 80 ميلاً 638 00:43:41,060 --> 00:43:44,130 الكثير من الناس يستسلمون للقدر 639 00:43:44,180 --> 00:43:47,690 بينما انت تصارع المقود لتسيطر على السيارة 640 00:43:47,740 --> 00:43:48,770 لم يكن أمراً مقصوداً 641 00:43:48,820 --> 00:43:53,420 ولكني لم اكن اعلم انه عليّ رفع قدمي من دواسّة الوقود 642 00:43:54,700 --> 00:43:56,730 كنت ضاغطاً على دواسة الوقود ؟ 643 00:43:56,780 --> 00:44:01,810 اجل ولم يكن الامر من أجل التباهي امام الجميع 644 00:44:01,860 --> 00:44:05,370 بمعرفتي وقدرتي على ترويض السيارة بل كان امراً عفوياً 645 00:44:05,420 --> 00:44:08,420 كيف تستطيع المشي ولا تمتلك سيارة مع هذا الحجم الكبير بين فخذيك 646 00:44:09,620 --> 00:44:12,730 اذن سنبدأ بعرض الجولة الاولى هل انتم مستعدون ؟ 647 00:44:12,780 --> 00:44:13,930 ! اجل 648 00:44:13,980 --> 00:44:16,740 هيا فلنعرض الجولة 649 00:44:19,380 --> 00:44:23,180 القليل من الانزلاق لوجود مياه على الحلبة 650 00:44:24,940 --> 00:44:26,280 ! هيا 651 00:44:26,980 --> 00:44:30,850 هاهو يتقدم ليصل الى المنعطف الاول 652 00:44:30,900 --> 00:44:34,370 لازلت لا استطيع التصديق بإنك لم تقد سيارة مطلقاً 653 00:44:34,420 --> 00:44:36,170 ! حتى هذا الصباح 654 00:44:36,220 --> 00:44:40,410 تأخذ المنعطف ببطء نوعاً ما ولكن لايهم 655 00:44:40,460 --> 00:44:42,690 وتتجاوز منعطف (شيكاغو) 656 00:44:42,740 --> 00:44:45,860 هيا تقدمي هيا هيا هيا 657 00:44:47,060 --> 00:44:50,530 تجاوز بشكل جميل اعجبني ذلك 658 00:44:50,580 --> 00:44:52,970 لايوجد خطأ قوي حتى الآن 659 00:44:53,020 --> 00:44:55,360 زحف بسيط للعجلات 660 00:44:56,820 --> 00:45:00,050 اترك يديك على المقود هذا أمرٌ هام 661 00:45:00,100 --> 00:45:04,730 هذا منعطف (رأس المطرقة) مصمم لإصطياد المغفلين 662 00:45:04,780 --> 00:45:06,130 ! لم يصطادك 663 00:45:06,180 --> 00:45:08,250 حسناً , هنا الان 664 00:45:08,300 --> 00:45:10,730 مانطلق عليه المنعطف الصعب المكرر 665 00:45:10,780 --> 00:45:13,780 لإنك اذا اخطأت فسيتكرر خطأك 666 00:45:17,620 --> 00:45:19,530 قلل من سرعتك ! انت لم تقلل السرعة 667 00:45:19,580 --> 00:45:23,050 لا احد يستطيع تجاوز هذا المنعطف بهذه الدقة من أول درس قيادة 668 00:45:23,100 --> 00:45:26,850 مرور من بين الاطارات يستطيع فعلها ؟ اجل فعلها 669 00:45:26,900 --> 00:45:29,730 اهتزاز بسيط مع اضاءة للمكابح 670 00:45:29,780 --> 00:45:31,970 او ربما المكابح جزء من النظام الآلي للسيارة 671 00:45:32,020 --> 00:45:34,250 المنعطف ماقبل الاخير مشهور بإصطياد السائقين 672 00:45:34,300 --> 00:45:35,570 ولكن لم يتمكن منك 673 00:45:35,620 --> 00:45:38,450 منعطف (قامبون) 674 00:45:38,500 --> 00:45:40,610 انه يزيد من الضغط على دواسة الوقود 675 00:45:40,660 --> 00:45:43,200 وها هو يعبر خط النهاية 676 00:45:47,260 --> 00:45:53,610 اشعر ان السباق كان ابطأ مما أتخيل - اجل هو كذلك - 677 00:45:53,660 --> 00:45:57,610 انها سيارة اقتصادية ولكن يوجد سيارة سريعة تبتاعها من السوبر ماركت 678 00:45:57,660 --> 00:45:59,770 اين تعتقد ترتيبك على لوحتنا ؟ 679 00:45:59,820 --> 00:46:02,450 طالما اكون متقدماً على (جاك وينتهول) سأكون سعيداً 680 00:46:02,500 --> 00:46:06,610 هناك أمران اولهما ان (جاك) سبق له ان قاد سيارة قبل هذه التجربة 681 00:46:06,660 --> 00:46:10,690 لكن ليس لديه رخصة وكانت الارض مبللة 682 00:46:10,740 --> 00:46:14,970 ولكنها كانت اكثر بللاً وقت قيادتك مما ابطئ من سرعتك 683 00:46:15,020 --> 00:46:17,410 لذلك هو فعلها في 1.54.5 684 00:46:17,460 --> 00:46:22,050 اما انت يا (إد) 685 00:46:22,100 --> 00:46:24,410 قطعت السباق في 686 00:46:24,460 --> 00:46:26,890 ... دقيقة وخمسون 687 00:46:26,940 --> 00:46:28,770 واربع 688 00:46:31,780 --> 00:46:33,650 وثلاث 1.54.3 689 00:46:33,700 --> 00:46:36,900 بإرض مبللة وحققت مرادك 690 00:46:39,140 --> 00:46:40,690 اجل 691 00:46:40,740 --> 00:46:43,490 هل تشعر بالفخر كما اشعر ؟ 692 00:46:43,540 --> 00:46:48,530 اجل اعتقد ذلك لان هذا افضل وقت لي 693 00:46:48,580 --> 00:46:52,650 لإنه بالجولة الأولى انتهيت بمعدل دقيقتان ونصف 694 00:46:52,700 --> 00:46:55,490 اذن من أجل هذا التقدم المذهل 695 00:46:55,540 --> 00:46:58,730 يجب علينا تقديم رخصة القيادة الى (إد) الآن 696 00:46:58,780 --> 00:47:01,650 اجل - ايها الحضور كان معكم (إد شيران) - 697 00:47:11,620 --> 00:47:16,730 الليلة سنخبركم بتفاصيل سباقنا المهم 698 00:47:16,780 --> 00:47:19,330 بين السيارة والمواصلات العامة والدراجة 699 00:47:19,380 --> 00:47:24,010 و (جيرمي) المعقّد الذي يحب ان يسافر الى كل مكان 700 00:47:24,060 --> 00:47:25,090 عبر الانهار 701 00:47:25,140 --> 00:47:28,810 لقد بدأنا السباق في (سان بطرسبرغ) في (روسيا) 702 00:47:28,860 --> 00:47:31,330 كان (جيرمي) متقدما حتى هذه اللحظة 703 00:47:31,380 --> 00:47:33,690 في حوامته التي تلتف حول نفسها 704 00:47:33,740 --> 00:47:37,130 (جيمس) كان الثاني في سيارته الـ (تويزي) 705 00:47:37,180 --> 00:47:39,810 (ستيغ) كان بإحدى محطات القطارات الارضية 706 00:47:39,860 --> 00:47:43,900 اما انا فقد تعثرت وقد انكسرت دراجتي 707 00:47:56,420 --> 00:47:58,220 حسناً , هذا جيد 708 00:47:59,580 --> 00:48:02,060 انطلق فوق الماء 709 00:48:06,780 --> 00:48:09,810 سأتلقى مخالفة لو تجاوزت 40 ميلاً في الساعة 710 00:48:09,860 --> 00:48:11,930 مراوغة صغيرة من الخلف 711 00:48:13,220 --> 00:48:16,930 ربما تفكرون بمدى فاعلية وفائدة هذه السيارة الصغيرة 712 00:48:16,980 --> 00:48:18,730 بما ان الشوارع كبيرة لديكم الحق في قول ذلك 713 00:48:18,780 --> 00:48:21,370 ولكننا لم نصل الى (سان بطرسبرغ) بعد 714 00:48:21,420 --> 00:48:25,530 نحن لازلنا حول الضواحي القريبة منها 715 00:48:25,580 --> 00:48:27,690 ولم نصل الى أزقّة المدينة 716 00:48:27,740 --> 00:48:29,690 طرق تم بنائها قبل اختراع السيارات 717 00:48:29,740 --> 00:48:31,930 طرق تستوعب الخيول وعرباتها 718 00:48:31,980 --> 00:48:34,980 سأجربها وأزفّ لكم خبر انتصاري 719 00:48:57,380 --> 00:49:00,770 (ستيغ) و (جيمس) و (جيرمي) يتسابقون للظفر بالفوز 720 00:49:00,820 --> 00:49:03,570 كسباق للخيول الثلاثة 721 00:49:03,620 --> 00:49:06,250 ولكن كان لدي خطط أخرى 722 00:49:06,300 --> 00:49:09,810 هل تتحدث الانجليزية ؟ - اجل - وانت لاتتحدث الانجليزية ؟ - 723 00:49:09,860 --> 00:49:12,170 قليلاً - يمكنك ان تترجم له ما اقول - 724 00:49:12,220 --> 00:49:15,380 لقد تكسرت دراجتي بعد ان سقطت من عليها 725 00:49:16,900 --> 00:49:18,980 هل يمكنني استعارة دراجتك ؟ 726 00:49:19,940 --> 00:49:24,290 لا - ارجوك , فانا في سباق - 727 00:49:24,340 --> 00:49:28,730 لقد تجاوزتني الحوّامه منذ لحظات - عليّ الذهاب للعمل فأنا متأخر - 728 00:49:28,780 --> 00:49:32,330 لو وفرّت لك توصيلة الى العمل هل ستقرضني دراجتك ؟ 729 00:49:35,180 --> 00:49:37,970 حسناً - حقاً ؟ - اجل - 730 00:49:38,020 --> 00:49:40,180 حقاً ؟ كم انت شابٌ شهم 731 00:49:43,940 --> 00:49:48,290 بينما كان المنتجون يوصلون الشاب الى عمله 732 00:49:48,340 --> 00:49:50,570 كنت اصارع للحاق بالسباق 733 00:49:50,620 --> 00:49:55,050 لإكون صادقاً هذه ليست بسرعة الدراجة التي كانت معي 734 00:49:55,100 --> 00:49:59,620 اقود بسرعة 16 ميلاً بدلاً عن 22 هذا امر مرهق 735 00:50:01,580 --> 00:50:05,290 (هاموند) كان يتحداني بدراجته البالغ سعرها 9 الاف باوند 736 00:50:05,340 --> 00:50:09,410 والتي شاركت في سباقات عالمية ولكنها تحطمت مع اول مطب في (روسيا) 737 00:50:09,460 --> 00:50:12,370 واستعار دراجة احد المواطنين واعتقد انه فقد فرصته بالسباق 738 00:50:12,420 --> 00:50:13,410 فلنكن واقعيين 739 00:50:13,460 --> 00:50:17,410 مع حوامتي الخارقة لم القٍ بالاً حول عودة (هاموند) 740 00:50:17,460 --> 00:50:19,780 لإني كنت منشغلاً بالصدارة 741 00:50:21,100 --> 00:50:24,610 وكنت اخوض عباب النهر بكل اقتدار 742 00:50:24,660 --> 00:50:25,940 مزيد من القوة 743 00:50:27,380 --> 00:50:28,570 اختراق من العمق 744 00:50:28,620 --> 00:50:31,420 ولكن بعد ذلك وصلت الى قلب المدينة 745 00:50:37,540 --> 00:50:41,890 القوارب المُزعنفة بكامل سرعتها من يميني وشمالي 746 00:50:41,940 --> 00:50:45,250 كسيارتا (فيراري) مع تاكسي مائي 747 00:50:45,300 --> 00:50:49,620 يا آلهي , هناك قارب امامي 748 00:50:50,620 --> 00:50:52,090 ! اللعنة 749 00:50:53,500 --> 00:50:56,530 في زحام كهذا تصبح حوامتي معرضة للخطر 750 00:50:56,580 --> 00:51:01,180 ! التفيّ ! التفيّ 751 00:51:03,540 --> 00:51:06,210 يا آلهي , انا فاقد للسيطرة تماماً 752 00:51:09,500 --> 00:51:12,850 ! ايتها اللعينة , استديري 753 00:51:12,900 --> 00:51:15,090 استديري , إلتفيّ 754 00:51:15,140 --> 00:51:16,280 ! لا 755 00:51:18,500 --> 00:51:20,570 ! اللعنة 756 00:51:21,500 --> 00:51:24,170 انا عالق باليابسه في (سان بطرسبرغ) 757 00:51:25,820 --> 00:51:28,020 مزيد من القوة , هيا انطلقي 758 00:51:30,860 --> 00:51:35,980 هناك اُناس يسبحون ارجوكٍ استديري 759 00:51:38,460 --> 00:51:41,370 انا ايضاً وصلت الى قلب المدينة بسيارتي الـ (تويزي) 760 00:51:41,420 --> 00:51:45,220 وسأختبر طرقاتها الضيقة جداً 761 00:51:47,660 --> 00:51:49,060 ! اللعنة 762 00:51:50,780 --> 00:51:53,620 الطرق الرئيسية تحتوي على ثمان مسارات 763 00:51:55,180 --> 00:51:58,250 والطرق الجانبية ليست ضيقة 764 00:51:58,300 --> 00:52:01,370 أتعجب من عدم وجود لوحات لمواقف السيارات 765 00:52:01,420 --> 00:52:03,160 لانهم ليسوا بحاجتها 766 00:52:04,300 --> 00:52:08,290 يمكنك قيادة سيارة (لينكون) كلاسيكية 767 00:52:08,340 --> 00:52:10,480 او سيارة (همر) او اي سيارة كبيرة 768 00:52:12,380 --> 00:52:15,300 ارهاق يتبعه ارهاق 769 00:52:20,260 --> 00:52:23,740 لن استسلم لن استسلم ابداً 770 00:52:26,740 --> 00:52:29,210 اقود بسرعة 22 ميلاً في الساعة 771 00:52:29,260 --> 00:52:31,800 اعتقد اني سوف أمرض فيما بعد 772 00:52:32,700 --> 00:52:35,100 في غضون ذلك فـ لنعُد الى النهر 773 00:52:35,940 --> 00:52:37,480 يا آلهي 774 00:52:38,460 --> 00:52:39,650 ! قارب آخر مُزعنف 775 00:52:39,700 --> 00:52:43,130 من أجل تجنب الموت بفعل القوارب المزعنفة 776 00:52:43,180 --> 00:52:48,690 قررت ان اترك النهر واستخدم قنوات المدينة 777 00:52:48,740 --> 00:52:51,450 هذه القناة الداخلية هي ما احتاجه 778 00:52:51,500 --> 00:52:55,940 انها هادئة جداً ولكن هناك مشكلة أخرى 779 00:53:03,580 --> 00:53:05,420 لا , لاتصطدمي 780 00:53:07,820 --> 00:53:12,610 للمرور من تحت الجسور عليّ ان افرّغ الجيوب الهوائية للحوّامة 781 00:53:12,660 --> 00:53:16,890 وهذا يعني اطفاء المحرك لتنخفض الحوّامة واستطيع المرور 782 00:53:16,940 --> 00:53:19,410 انها تغرق , ستغرق الآن 783 00:53:19,460 --> 00:53:21,130 ! يا آلهي 784 00:53:23,300 --> 00:53:26,130 هذا الجسر منخفض جداً 785 00:53:26,180 --> 00:53:27,370 بإرتفاع مترين ونصف المتر 786 00:53:27,420 --> 00:53:31,660 هذا يعني انها ربما تكون بنفس ارتفاع المراوح 787 00:53:33,420 --> 00:53:35,570 ! لا ,لا , لاترتفعي للإعلى 788 00:53:35,620 --> 00:53:38,260 لا , لا , لا 789 00:53:41,060 --> 00:53:43,770 اكتشفت انه حتى في السيارات الصغيرة لايوجد فرق 790 00:53:43,820 --> 00:53:47,380 لإن الإشارات المرورية تظل إشارات 791 00:53:48,500 --> 00:53:52,050 وكما ترون , فسيارتي الصغيرة لاتصنع الفرق 792 00:53:52,100 --> 00:53:54,530 لو كان لديّ دراجة لكنت في المقدمة ولكن بالنسبة للسيارات 793 00:53:54,580 --> 00:53:56,340 فهذا امرٌ محال 794 00:53:57,540 --> 00:54:02,500 بينما كان (جيمس) عاجزاً على الحراك كنت قد قاربت الوصول الى قلب المدينة 795 00:54:05,060 --> 00:54:07,220 لا زلت استطيع المنافسة 796 00:54:08,700 --> 00:54:13,410 اكتشفت لاحقاً ان سائقي السيارات لايرون سائقي الدراجات 797 00:54:13,460 --> 00:54:16,050 الم تراني ! حقاً ؟ 798 00:54:16,100 --> 00:54:18,290 ! لم يُبدي أي اهتمام 799 00:54:18,340 --> 00:54:21,700 دعني أعبر ايها الأبله 800 00:54:26,340 --> 00:54:31,450 لاحظَ (ستيغ) ان جميع راكبي القطارات 801 00:54:31,500 --> 00:54:34,090 كانوا يمسكون بشيء غريب 802 00:54:34,140 --> 00:54:38,540 وبالمحطة التالية قرر ان يمتلك هذا الشئ ايضاً 803 00:54:57,700 --> 00:55:00,090 انا في مسار القطار الكهربائي وهناك زحام 804 00:55:00,140 --> 00:55:02,340 هيا , هيا 805 00:55:04,540 --> 00:55:07,810 سوف أشعر بالذعر لو تجاوزني (هاموند) بأي لحظة 806 00:55:07,860 --> 00:55:10,130 بدراجته الجبلية المسروقة 807 00:55:12,660 --> 00:55:16,330 توقف سائق بمسار الباصات لينظر تحت سيارته 808 00:55:16,380 --> 00:55:19,050 من الممكن لأي درّاج ان يصطدم به 809 00:55:21,060 --> 00:55:23,610 لاتقلق عليّ انا مجرد درّاج انا مجرد طائر 810 00:55:23,660 --> 00:55:26,060 لاتقلق ياصديقي 811 00:55:26,300 --> 00:55:28,770 ... مثل كل الدرّاجين اصبح (هاموند) 812 00:55:28,820 --> 00:55:32,020 شعلة من الغضب العارم - !هيا تقدم , حقاً ؟ - 813 00:55:32,660 --> 00:55:37,130 اما انا كنت ابحث عن التكييف بالحوامة لإني اشعر بالحر 814 00:55:37,180 --> 00:55:39,730 وانا عالق ومنزعج 815 00:55:39,780 --> 00:55:42,300 انا اتعرق اتعرق كثيراً 816 00:55:46,820 --> 00:55:50,210 من المؤكد ان القنوات المائية ليست فكرة جيدة 817 00:55:50,260 --> 00:55:53,100 هذا ممر ضيّق 818 00:55:55,500 --> 00:55:58,820 انخفضي اكثر لا , لا , لا 819 00:56:01,460 --> 00:56:02,730 ! اللعنة 820 00:56:02,780 --> 00:56:05,530 هذا مخيف لا , لا , لا 821 00:56:07,180 --> 00:56:12,450 ليس الآن , ليس الآن انا في معضلة كبيرة 822 00:56:12,500 --> 00:56:13,820 ماذا ؟ 823 00:56:23,500 --> 00:56:26,500 اللعنة , كان عليّ ان اتجه يميناً 824 00:56:27,580 --> 00:56:29,250 حسناً هناك مكان للإلتفاف 825 00:56:31,500 --> 00:56:33,380 كن أكثر تركيزاً يا (جيمس) 826 00:56:36,260 --> 00:56:39,210 شكراً لإتجاهات (جيمس) السيئة والتي جعلتني 827 00:56:39,260 --> 00:56:41,490 استطيع اللحاق به بينما كان تائهاً 828 00:56:41,540 --> 00:56:45,500 خصوصاً عندما استطعت اختراق أروقة قصر الشتاء قصر الامبراطور الروسي سابقاً والآن متحف للفنون 829 00:56:49,580 --> 00:56:53,020 (جيمس) لن يستطيع الوصول الى هنا بسيارته 830 00:56:55,740 --> 00:56:58,530 سيتعثّر بالوصول مما يجعلني متقدمّا بدقيقة او اثنتين 831 00:56:58,580 --> 00:57:01,260 ها انا اعبر الجسر ولا ارى الحوّامة 832 00:57:06,940 --> 00:57:10,770 لقد خرجت أخيراً من القنوات المائية 833 00:57:10,820 --> 00:57:14,050 ولكن عدتُ لزحمة النهر مجدداً 834 00:57:14,100 --> 00:57:17,800 ليس لدي الكثير من الوقت لإخسره ! هيا انطلقي 835 00:57:26,620 --> 00:57:31,250 لقد دخلنا الآن في المرحلة الأخيرة من سباقنا 836 00:57:31,300 --> 00:57:33,010 وهذا يعني 837 00:57:33,060 --> 00:57:36,540 ان أي شخص يقترب من الهدف المنشود سيفوز 838 00:57:39,260 --> 00:57:42,360 استطيع تجاوزه استطيع التعامل مع هذا 839 00:57:44,980 --> 00:57:46,780 التفافة رائعة 840 00:57:49,220 --> 00:57:50,760 ! القوة القصوى 841 00:57:53,860 --> 00:57:57,260 لن استسلم لن استسلم , هيا 842 00:58:00,620 --> 00:58:04,170 ! ما أسرع هذا المحرك الكهربائي 843 00:58:04,220 --> 00:58:06,060 انها سريعة 844 00:58:08,660 --> 00:58:12,300 هذان المحركان هنا يملكان 144 حصاناً 845 00:58:17,300 --> 00:58:21,810 ... اللعنة عليك ايها الأبله 846 00:58:21,860 --> 00:58:24,530 ياذو الشعر المجعد الأحمق 847 00:58:25,620 --> 00:58:29,300 هذا شارع ضيق اعجبني كثيراً 848 00:58:36,020 --> 00:58:37,960 يمكننا ان نربح هذا السباق ايتها الحوّامة 849 00:58:38,180 --> 00:58:39,530 هيا 850 00:58:39,580 --> 00:58:41,930 هيا , هيا 851 00:58:41,980 --> 00:58:43,820 انا قريب جداً 852 00:58:48,660 --> 00:58:51,260 هذه هي , هذه نقطة النهاية 853 00:58:52,780 --> 00:58:57,770 اين هذا القصر الذي يصعُب نُطقه ؟ وأين (جيمس) ؟ 854 00:58:57,820 --> 00:58:59,620 واين هو (ستيغ) ؟ 855 00:59:08,620 --> 00:59:12,170 هذا هو , هذا هو خط النهاية 856 00:59:12,220 --> 00:59:15,780 كيف سأصعد بالحوّامة الى هناك ؟ لقد وجدت المكان 857 00:59:19,820 --> 00:59:23,180 انا ابحث هنا عن قصر ضخم لونه ابيض 858 00:59:25,940 --> 00:59:27,740 حسناً, ها انا انطلق 859 00:59:32,220 --> 00:59:34,290 لا , لا , لا 860 00:59:40,500 --> 00:59:41,900 ! توقفي 861 00:59:44,820 --> 00:59:46,380 !يا آلهي 862 00:59:48,100 --> 00:59:51,500 هذا(هاموند) الأحمق 863 00:59:55,140 --> 00:59:58,050 ! ليس مجدداً 864 00:59:58,100 --> 01:00:00,370 رجاءاً اخبرني هل انا أول الواصلين ؟ 865 01:00:06,860 --> 01:00:10,370 ! يا آلهي , انظر خلفك 866 01:00:10,420 --> 01:00:11,940 ! يا آلهي 867 01:00:16,660 --> 01:00:20,330 ... حسناً ها نحن هنا نقرّ ان السيارة هي 868 01:00:20,380 --> 01:00:22,530 الافضل - اجل الافضل - 869 01:00:22,580 --> 01:00:24,930 اخشى ان اقول لكما انه رغم انها مضحكة شكلياً 870 01:00:24,980 --> 01:00:28,170 وكهربائية وفرنسية الصنع الاّ انها الافضل - لقد صغر قضيبي - 871 01:00:28,220 --> 01:00:31,970 وكلفتني تلك الدراجة 9 الاف باوند - لقد تذكرت شيئاً - 872 01:00:32,020 --> 01:00:33,690 ماهو ؟ - ثلاثتنا هنا - 873 01:00:33,740 --> 01:00:36,930 اجل نسيت ذلك تماماً - اجل - اين هو (ستيغ) ؟ - 874 01:00:36,980 --> 01:00:38,520 اين هو ؟ 875 01:00:56,780 --> 01:01:00,570 اعاد (جيمس) سمعة السيارات الى قمة مجدها 876 01:01:00,620 --> 01:01:04,930 اجل - وعلى الرغم من ذلك - 877 01:01:04,980 --> 01:01:08,450 اذا لم تكن ترغب بقيادة ماكينة الحلاقة هذه 878 01:01:08,500 --> 01:01:11,970 بالتأكيد سيقع اختيارك على صاحبة المرتبة الثانية 879 01:01:12,020 --> 01:01:14,010 والتي هي بكل تأكيد الشاحنة الحوامة 880 01:01:14,060 --> 01:01:17,250 لحظة واحدة , كنت استطيع الفوز متقدماً بعشرون دقيقة 881 01:01:17,300 --> 01:01:22,170 لو لم اسقط عن دراجتي - اجل , ولكنك سقطت بدل المرة الواحدة مرّتان - 882 01:01:22,220 --> 01:01:25,820 اجل - خلال 18ميلاً حطمّت دراجتين - 883 01:01:27,180 --> 01:01:31,810 اجل , فعلت ذلك - كل ماتعلمناه عنك انك عديم الفائدة - 884 01:01:31,860 --> 01:01:34,610 ومن الصعب استنتاج اشياء ذات مغزى 885 01:01:34,660 --> 01:01:37,210 خلال هذا السباق الذي خضناه معاً 886 01:01:37,260 --> 01:01:39,890 وفي الحقيقة لم نستفد من هذا السباق شيئاً 887 01:01:39,940 --> 01:01:43,770 ومن خلال هذا السياق حان لي أن اودّعكم 888 01:01:43,820 --> 01:01:46,690 شكراً لمشاهدتكم نراكم الاسبوع القادم وتصبحون على خير 889 01:01:46,800 --> 01:01:51,800 ترجمة توفيق الحمراني